当前位置: 查字典论文网 >> 国际营销中的广告翻译(1)论文

国际营销中的广告翻译(1)论文

格式:DOC 上传日期:2022-07-24 00:23:49
国际营销中的广告翻译(1)论文
时间:2022-07-24 00:23:49     小编:

[摘 要] 全球化趋势使国际营销活动日渐频繁,国际广告协助各国商品在全球的推广,这对广告的翻译提出了极大的挑战。而 国际广告的灵魂是文化。

本文从国际广告文化的角度探讨了国际商标的翻译问题。 【论文关键词】 价值观;跨文化;文化差异;广告翻译

一、引言 随着全球经济一体化趋势的日益显著,国际营销活动日渐频繁。为了开拓国际市场,各个国家竞相推销自己的产品,其中一个重要的促销手段就是利用广告将本国的商品和厂商的声誉向国际推广。

在中国,伴随市场经济制度不断发展与完善,特别是加入世贸组织以后,国际营销活动日益增多,国际广告事业蓬勃发展。国际广告是跨国界、跨文化的商品营销宣传形式,它面临的不单是语言的转换问题,更是语言、传统习惯、法规、教育、自然环境、宗教、经济状况等差异问题。

广告译文能否在译语语言文化环境中达到促销的功能,在很大程度上取决于译文能否被广大受众理解、认可、接受。为了使广告翻译既符合广告语言的特点, 准确达意, 灵活创新, 简洁明了, 达到广告原文的效果; 又自然忠实准确地传递原文化信息, 符合国情, 让顾客乐于接受该产品的信息, 以获得理想的经济效益, 就很有必要了解一些国际文化差异,跨文化交际中的广告语的翻译技巧, 以便更好地宣传推销商品。

二、国际营销广告中的文化差异

(一)中西方文化心理上的差异 由于地域和历史等原因,每个民族都形成了深植于本民族文化的心理特征。这些心理特征影响着人们的文化传统和风俗习惯,因此,要想让广告译文在译入语社会流传开来,首先就要使广告译文符合译入语受众的文化心理。

国际营销中不乏此类成功的译例。比如美国的Revlon(露华浓),一看译名便会联想起唐代诗人李白描写杨贵妃花容月貌的名诗句“云想衣裳花想容,香风佛榄露华浓”。

从而引发读者对该产品的美好联想。该译名引经据典,充满了汉民族文化色彩,译作女用化妆品,非常合适。

又如“Carrefour”和“Cocacola”分别为“家乐福”和“可口可乐”,满足了中国人“平安是福”和“求吉求利”的心理。也有些广告商标的翻译由于没有顾及到译入语读者的文化心理,从而引起了译入语消费者的不好联想,使得产品销路不畅。

如法国某公司在向中国推销男用香水时,将其香水命名为“鸦片”,本意想用“鸦片”一词突出其产品的魅力,希望中国男生使用这这种香水像吸鸦片一样上瘾。结果可想而知,产品上市后,即遭到中国消费者的猛烈抨击,并因其违反中国商标法而被禁止出售。

这是因为该公司不了解中国对“鸦片”的憎恨心理,无意中挫伤了我国民众的民族自尊心。

(二)西方价值观的差异 东西方之价值观念差异最主要表现在西方社会崇尚个人主义,而东方强调集体主义。由于国内消费者受传统文化的影响,从众心理、对自上而下的绝对权威的迷信,导致国内很多广告出现“ ×××,用了都说好”, “我们都喝×××,今天你喝了没有”, “部优”、“省优”, “中国消费者协会推荐产品”等等。

而英美等国家价值观中人们追求的是独立,是特立独行的个性,是与众不同(我为什么要与大家相同?)。他们的广告不会引导和鼓吹从众,更不会迷信和盲从所谓的权威,其广告词体现在文化方面更多的是“个性(inspanidual/ in2spaniduality)”、“独立(independent/ independence)”、“隐私(private/ privacy)”。

因此,由于文化的不同,国内的有些广告如果直译成英语等外语,就使英语国家的消费者难以接受。所以,在对外进行广告宣传时,要区分东西方价值观的差异,尽量少用“大家都说好”、“昔日宫廷×,今日×××”等广告词,不要把虚假的东西当事实宣传。

(三)中西方思维方式的差异 思维方式对文本内容的编排有着很大的影响,它影响着人们在说话和行文时的遣词造句、谋篇布局。以一则汉语广告为例:高档装修——中档价值——星级服务——大众消费——4000平方米大店气宇非凡,各系列菜一应俱全,正餐、大餐、小吃任君品尝——豪华包间、雅间、大厅由你选择——品尝陶然风味,俯瞰山峡风情。

这则广告的创作意图是宣扬陶然居餐饮店,但广告诗的开头只是介绍具体情况,而未点出主题,只到最后点名广告的要点,充分体现了中国人螺旋式的思维方式。然而,英语广告受西方人直线式思维方式的影响,在内容的编排上往往采用更直截了当、一目了然的方法。

如: “Give him a diamond, the gift he’ll never forget. Men diamond rings and men diamond wedding binds

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档

相关推荐 更多

论从关联理论看广告翻译
发布时间:2013-12-18
[论文关键词] 关联理论 广告 最佳关联 认知 [论文摘要] 广告成功的关键是要抓住广告受众的认知。关联理论作为探索交际与认知关系的语用理论,对于以实现AIDA功能为目的的广告翻译具有强大的解释力。本文运用关联理论中的最佳关联原则......
论广告翻译的原则与策略
发布时间:2023-06-09
【摘 要】随着当今社会国际商贸交往日益频繁,广告翻译显得越来越重要。商业广告翻译的旨义就在于既使消费者得到利益和精神的双重满足,又能引导受众参与购买。文章主要阐述了广告的功能和其翻译原则,并提出了几条有效的翻译策略。 ......
英语广告中双关语的翻译
发布时间:2023-06-21
摘 要:双关语是英语广告中较为常见并且非常受欢迎的修辞手段。由于语言、文化及表达习惯的差异,双关语在翻译的过程中较为艰难,并也在翻译界存在一定的争议。本文通过对英语广告和双关语的特点、功能及其对其两者之间的关系分析了解......
从功能翻译论角度看房地产广告翻译策略
发布时间:2023-03-01
摘要:海外房地产市场受国际金融危机影响近期一直处于低谷,越来越多的海外房企开始把目光投向中国这个巨大的房产消费市场,以期扭转公司经营状况,因此做好房地产广告的翻译在市场竞争中便变得至关重要。本文试图从功能派翻译理论角......
谈从关联理论看广告翻译
发布时间:2013-12-17
谈从关联理论看广告翻译 谈从关联理论看广告翻译 谈从关联理论看广告翻译 来源于www. [论文关键词] 关联理论 广告翻译 最佳关联 认知 [论文摘要] 广告成功的关键是要抓住广告受众的认知心理。关联理论作为探索交际......
试论跨文化广告传播中茶叶商标的翻译
发布时间:2013-12-18
〔论文关键词〕跨广告 商标 名茶 [论文内容提要」国际贸易中,广告不再局限于一国或者同一种文化背景之中,而是要实现跨文化传播。中国要做成茶叶强国除过技术方面的进步外,广告战略也很重要。茶叶商标是跨文化广告宣传的核心......
论广告在市场营销中的运用
发布时间:2013-12-17
yjbys小编为您提供一篇关于论广告在市场营销中的运用的毕业论文,欢迎参考! 广告作为市场营销的一个组成部分,发挥着不可替代的重要作用。随着经济的发展,广告传播在市场营销中不断影响着营销观念的变化,好的广告可以使企业更好......
浅谈国际贸易中的“文化营销”(1)论文
发布时间:2013-12-19
[论文关键词]国际贸易 文化营销 营销策略 [论文摘要]消费者对商品的需求是“商品实体”和“商品文化”的结合,国际贸易中要充分认识到这一关键点。随着现代消费者心理需求的强化,“文化营销”要素在国际贸易中的作用更加凸现,可以认......
略谈国际贸易中的“文化营销”(1)论文
发布时间:2022-07-29
【论文摘要】消费者对商品的需求是“商品实体”和“商品文化”的结合,国际贸易中要充分认识到这一关键点。随着现代消费者心理需求的强化,“文化营销”要素在国际贸易中的作用更加凸现,可以认为“文化营销”是国家贸易最基本的先行要素......
试论言语行为理论在广告翻译中的作用
发布时间:2022-12-02
" 论文摘要:本文探讨了将言语行为理论应用于广告翻译的可行性。广告在原语中要达到一定的目的,即说服广告受众的目的。而在翻译成目的语之后,其译语文本也应具有同样的功能。言语行为理论的核心内容之一“以言行事”,可以作为广告翻......
广告策略在网络营销中的应用(1)
发布时间:2023-01-11
[摘要] 本文从网络营销的角度着重对网络广告应该采取哪些策略进行了探讨,总结归纳出多种不同的网络广告策略。其目的是为了能更好服务于企业的经营活动,使企业能够根据自身的实际情况,采取有效的策略,达到最佳的效果。为我国企业运用......
广告英语的语言特点及翻译策略(1)
发布时间:2022-10-09
[摘要]广告是商战中有力的武器。广告英语是一种专门用途英语,它与普通英语有着较大差别,主要体现在词语的选用、句子的构造和修辞的手段方面.本文结合大量实例,从广告英语的词法特点、句法特点和修辞特点三个方面分析了广告英语的语言特......
浅析报刊媒体英文商业广告的翻译策略(1)
发布时间:2023-02-04
[摘要]本文把中国大陆及香港报刊媒体上出现的一些带有中文对比的英文广告作以归纳,以此概括翻译者在对英文广告的翻译中通常采取的策略。 [关键词]英文广告 翻译 策略 根据功能主义原则,翻译出来的广告只要能或最有可能达到广告......
从跨文化角度看广告商标翻译
发布时间:2023-05-24
摘要:在世界经济的高速发展中,广告已成为现代生活的一部分。在信息时代,广告是语言交际活动的一个重要形式,广告几乎无处不在,因此,商品的商标翻译研究对企业来说具有十分重要的现实意义和实用价值。由于中西方不仅语言不同,在......
广告英语中双关语的运用及翻译
发布时间:2023-05-06
广告英语中双关语的运用及翻译 广告英语中双关语的运用及翻译 广告英语中双关语的运用及翻译 摘要 广告英语作为一种应用语言,它有着自己独特的语言风格和特点。广告英语用词优美独到,句法洗练而内涵丰富,修辞变......
浅谈言语行为理论与广告翻译学
发布时间:2013-12-18
论文关健词:言语行为理论 广告 广告 论文摘要:本文主要以言语行为理论为依据来探讨广告翻译问题。言语行为理论是关于语言在实际生活中运用的理论。而广告语言正是体现语言在商业领域的应用。因此本文第一部分介绍广告翻译的重要......
谈广告英语的特征与翻译方法
发布时间:2023-01-21
谈广告英语的特征与翻译方法 谈广告英语的特征与翻译方法 谈广告英语的特征与翻译方法 精品源自英 语 科 1 引言 广告作为一种特殊的交际形式,不仅能对消费者的观念、态度及行为产生一定影响,作为一种文化载体,它还......
探讨商业广告相关的翻译策略
发布时间:2023-02-05
探讨商业广告相关的翻译策略 探讨商业广告相关的翻译策略 探讨商业广告相关的翻译策略 文章 来 源 教育网 摘要:成功翻译的商业广告对企业开拓国际市场、创造财富发挥着不可忽视的作用。从语音、措词、句型与修辞等方......
幽默广告的营销手段
发布时间:2022-12-21
作者简介:刘坦(1984.4-),女,汉族,河南省郑州市,讲师,文学士,单位:河南农业职业学院,研究方向:广告与营销。 关键词:幽默;传播;广告;促销 “不注意,不惊奇,不发笑”就意味着广告创意的失败,这似乎已经成为国际广......
浅析英汉广告及其翻译原则
发布时间:2023-07-22
【摘 要】文章就英汉广告翻译原则进行了研究。研究认为,英汉广告翻译原则有目的性、连贯性和忠实性。英汉广告翻译时要遵循这三个原则。 【关键词】英汉广告;翻译;原则 一、广告 广告是广告者采用一定的媒体形式,公开而广泛......
浅析营销策略中广告的应用
发布时间:2015-12-29
广告营销是指企业通过广告对产品展开宣传推广,促成消费者直接购买,扩大产品的销售,提高企业的知名度、美誉度和影响力的活动,广告能否直接使消费者接受并产生购买欲直接决定了广告营销的成败与否。本文将以德芙为例,阐述广告营销应......
谈论跨文化因素对商业广告英语翻译的影响
发布时间:2013-12-17
谈论跨文化因素对商业广告英语翻译的影响 谈论跨文化因素对商业广告英语翻译的影响 谈论跨文化因素对商业广告英语翻译的影响 精品 源自中考试题 本文针对于跨文化因素对商业广告英语翻译的影响进行了分析,分别从商业广......
广告英语的语言特色及翻译策略探讨(1)
发布时间:2013-12-17
[摘要] 广告英语的出现是世界经济发展的产物。它作为一种商业语言,有其自身的语言特色,本文分析了广告英语的三个语言特色,并对广告英语的翻译策略进行了探讨。 [关键字] 广告英语 语言特色 翻译策略 广告英语的出现是世界经......
浅谈跨文化背景下商业广告翻译赏析
发布时间:2013-12-18
【论文关键词】跨 广告 【论文摘要】在发展日趋一体化的当今,广告作为一种信息的方式,加强了东的交流。本文通过剖析那些跨文化背景下具有典型性的广告翻译个案,对其进行了赏析,从而加深学习者对商业广告翻译的认识和了解。 ......
浅议跨文化视角下的商业广告翻译策略
发布时间:2022-10-21
" 【论文关键词】 跨文化视角 商业广告 翻译 策略 【论文摘要】 随着社会主义市场经济的发展,人们的商品意识日益增强,广告的作用在我国也逐渐显露出来。本文结合实例探讨了运用各种翻译技巧去体现深层次的文化内涵,通过跨文化视角下......
我国OTC药品企业广告营销策略
发布时间:2022-07-24
摘 要:OTC(非处方药)是指那些不需要医生处方,可直接在药房或药店中即可购得的药物,国际上通常用OTC(Over The Counter)表示非处方药。药品作为一种特殊商品,消费者重点关注的是它的功效与安全性,但是消费者并不具备判别药品质量......
翻译中的跨文化交际因素的讨论
发布时间:2013-12-17
翻译中的跨文化交际因素的讨论 翻译中的跨文化交际因素的讨论 翻译中的跨文化交际因素的讨论 摘 要: 通过总结现实生活和翻译实践中的种种文化现象,表明跨文化因素在促进双方沟通思想方面起着越来越重要的作用,从而......
我国OTC药品企业广告营销策略
发布时间:2022-11-02
我国OTC药品企业广告营销策略 我国OTC药品企业广告营销策略 我国OTC药品企业广告营销策略 文章 来源 于 教 育 网 摘 要:OTC(非处方药)是指那些不需要医生处方,可直接在药房或药店中即可购得的药物,国际上通常用OTC(Ov......
“文化营销”是国际贸易中最基本的先行营销要素(1)
发布时间:2022-09-08
摘 要:国际贸易中要充分认识到消费者对商品的需求是“商品实体”和“商品文化”的结合。随着消费心理需求的强化,更加凸显出文化营销要素是国际贸易中最基本的先行要素。在国际贸易中应运用好“文化营销策略”为营销国际市场服务。 关......
谈茶叶商品包装中的广告营销
发布时间:2022-09-14
茶叶与咖啡、可可被公认为是世界上的三大饮料,茶叶在中国更被器重,因为我国是茶叶的故乡,自唐代饮茶之风遍及民间以来,茶叶就作为中国的正宗代代相传了来,自古以来,茶叶就有着自己的广告。随着社会生产力的发展,人类生活水准的提高......
浅谈音乐营销在广告中的作用
发布时间:2023-03-04
【摘 要】随着我国市场经济的迅速发展,广告成为企业营销和宣传的一种重要手段。而在广告推广的过程中,音乐作为人们最容易接受的方式被广告公司普遍运用。所以,音乐广告的营销方式在广告中具有重要作用。本文通过对音乐营销在广告中......
国际会展营销在企业国际化进程中运用分析(1)论文
发布时间:2013-12-19
摘 要:随着国际会展业的发展,越来越多的中国企业力求借助国际大型会展来打开海外市场,实现企业的国际化目标。由此可见,会展在企业的国际市场营销战略中占据着越来越重要的地位。从会展营销在企业国际化进程中的功能效应着手,分析了中......
中国机电产品国际营销策略论文
发布时间:2022-07-23
我国目前正处于工业化的进程中,机电产品的发展水平反映了一个国家的工业发展水平和国际竞争实力,因而我国政府一直把大力发展机电产品作为经济发展的一项重要战略目标。以下是中国机电产品国际营销策略。 当前我国已经成功迈入世界机......
语义翻译与交际翻译在软新闻翻译中的应用
发布时间:2013-12-17
语义翻译与交际翻译在软新闻翻译中的应用 语义翻译与交际翻译在软新闻翻译中的应用 语义翻译与交际翻译在软新闻翻译中的应用 更多 精品源自 试 题 一、引言 信息化的时代,人们通过各种途径获取信息,了解其他地区发......
论中国翻译的文化战略
发布时间:2023-01-27
论中国翻译的文化战略 “翻译从来就是一种以文化—政治为目的的语际交流行为,古今中外,概莫例外。”(刘宓庆,2007)世界上没有绝对的非功利的翻译事业,翻译作为一个整体总是服务于某种特定的文化战略目的。纵观中西翻译史上出现的翻......
从中西方文化价值观的差异性看公益广告的翻译
发布时间:2023-05-07
从中西方文化价值观的差异性看公益广告的翻译 1.中西方文化价值观差异 (一)人与自然取向--天人合一与天人相分 中国传统的宇宙观和对自然的态度是天人合一。天人合一的哲学观点,使中国人自然而然的认为,人是自然的一部分,人道即......
论中国反倾销的国际挑战(1)论文
发布时间:2013-12-18
论文摘要:当前,我国企业在国外遭受反倾销诉讼越来越多。与此同时,境外企业也不断向我国市场进行倾销,这些现象揭示了中国反倾销遇到了前所未有的国际挑战。如何应对挑战首先要对“倾销”及其诉讼进行基本分析,同时,分析我国遭遇反倾......
营销视野下企业资料翻译
发布时间:2022-11-14
营销视野下企业资料翻译 营销视野下企业资料翻译 营销视野下企业资料翻译 文 章 来自 教 育 网 一、外宣资料翻译对企业市场营销的作用分析 商品是消费者了解某个企业的最直接和最便捷的渠道。而企业信誉与形象的高低,在......
试论翻译是文化翻译
发布时间:2023-02-12
" 【论文关键词】 翻译;语言;文化;文化负载词 论文摘要】 翻译是将一种语言文化承载的意义转换到另一种语言文化中的跨语言、跨文化的交际活动。语言与文化的共性使翻译成为可能,语言与文化的个性给翻译带来重重障碍。本文试以......
国际反倾销论文(1)论文
发布时间:2013-12-19
从苹果汁案例看成功应对反倾销指控的竞争情报因素 [论文关键词]竞争情报 产业竞争情报 反倾销 案例 国际竞争 产业安全 [论文摘要]从竞争情报的基本过程、竞争情报的功能、单体涉案企业需要的外部支持三个视角以及竞争情报需求、信息......
试析事件营销中的企业广告传播
发布时间:2022-12-31
论文关键词:事件营销 广告 传播 内容提要:本文介绍了广告主钟情于事件营销的原因,事件营销中广告传播的策略及其应用,得出了事件营梢运用得当程度将直接决定其最终的广告效应的结论。 事件营销是近年来国内外流行的一种市场推广......
论文化综合类期刊广告国际贸易经营模式调整
发布时间:2022-07-21
在我国电视、广播、报纸、杂志几大传统媒体中,期刊以近万种的数量而引人关注,同时又因其广告收入与媒体经营总收入之比少到不成比例而地位尴尬。特别是文化综合类期刊的广告发展较慢,许多办刊人对如何经营广告并不内行,却又敏感地意......
从交际翻译与语义翻译看英译俗语翻译
发布时间:2023-07-01
摘要:《红楼梦》是举世公认的中国古典小说巅峰之作。《红楼梦》的译本中,最为著名的英译本有英国汉学家代维・霍克斯(David Hawkes)和约翰・闵福德(John Minford)的全译本The Story of the Stone,和我国翻译家杨宪益与戴乃迭夫妇......
服饰广告标语与心理营销
发布时间:2015-08-19
【摘 要】研究服装的销售就要研究消费者,及其心理。文章从广告文案的标语部分入手,深入分析了服装广告标语的心理功能、表达方式,侧重研究简短的广告标语对企业文化及营销的重要影响。 【关键词】服装;广告标语;心理;销售 信......
试论国际商务合同翻译原则
发布时间:2022-11-01
查字典范文网小编和大家分享了国际商务合同翻译原则,欢迎大家前来了解、查询。 Abstract: Since the reform and opening up ,we have more and more international economic and trade activities ,thus we need to sign and wri......
西安中旅微信广告营销策略研究
发布时间:2023-07-10
旅游微信作为当今一种新型而又时尚的传播方式,改变着人们的出游方式和人们的传统旅游观念。本文以西安中旅微信广告营销为研究对象,从多角度分析其旅游微信广告营销的现状和问题,结合旅游业的特点提出旅行社开展旅游微信广告营销的......
浅析网络营销中多媒体广告的应用
发布时间:2022-07-24
摘要:在当今全球网络化的背景下,企业市场营销方式逐渐向网络营销方式转变,这给企业带来了新的挑战,要想在潜力巨大的市场上开展网络营销,占领网络市场,定要借助网络多媒体技术。本文以多媒体广告为切入点,阐述了多媒体广告的表现形式及特......
接受美学视角下的家用电器广告翻译
发布时间:2023-01-28
摘要:随着世界经济水平和消费水平的提高,大量外国商品销往中国市场。如何让家用电器在中国市场有个好的销售成绩家用电器生产者必须思考的问题,家用电器广告翻译的作用显得越来越重要。怎样翻译好家用电器广告中的修辞方法,保留原......
论跨文化交际中的文化缺省及翻译补偿
发布时间:2023-02-21
" 论文关键词:文化缺省;翻译补偿;跨文化交流 论文摘要:文化缺省是指作者在与其意向读者交流时对双方共有的相关文化背景知识的省略。而不同文化背景的读者因为此类知识的缺失会造成语义真空。旨在探讨这一现象对翻译的连贯理解所......
从《 小苹果》看中国文化的国际营销
发布时间:2023-01-28
一、《 小苹果》走红解析 2014 年 5 月,由 筷子兄弟创作的《 小苹果》 一经发布,就迅速占据国内各大音乐网站榜首,点击率居高不下。 在2014 年全美音乐大奖( AMA) 上,《 小苹果》 更一举斩获了 年度国际最佳流行音乐奖,《 小苹果......
中国翻译理论综述
发布时间:2023-05-06
摘 要:本文试图从中国历史上出现的四次翻译高潮,及在这四次高潮中的一些代表性人物,来对中国翻译理论进行综述。通过对这些理论的了解,有助于加深我们对中国翻译理论的了解,同时也对译者从事翻译实践活动具有指导作用。本文通过对......
广告制胜法宝,创意营销实战
发布时间:2022-10-13
摘要:创意是广告的灵魂,广告创意是对广告任作家能力的挑战,它要求广告作家要思考而不能乞求于灵感,要遵循一定的创意原则。现代传播学和市场营销理论的发展,为广告创作注入了科学的内涵和新的活力,从而丰富的发展了现代广告创意......
植入式广告营销模式的新探索
发布时间:2013-12-18
植入式广告营销模式的新探索 植入式广告营销模式的新探索 植入式广告营销模式的新探索 来源于www. 摘要 本文以电视剧《丑女无敌》为主要分析时象。通过对剧中各大赞助商所使用的各类线上线下营销方式的研究与分析,了解植......
浅析青海气象影视广告营销
发布时间:2022-09-24
【摘 要】气象影视广告是一种商品,电视天气预报节目的衍生物,是随着社会主义市场经济而发展起来的新生产业,其经济效益显著。如何使其创造更大的经济效益,并逐步实现规模发展是需要我们集中探讨的一个问题。本文针对近年来青海气象......
浅谈国际广告传播的文化调适
发布时间:2014-01-17
[论文关键词]国际 广告 传播 文化调追 [论文摘要]随着我国经济快速融入世界体系,如何顺利进入文化、地域、民族、宗教等差异巨大的国际市场,日渐成为我国企业面临的全新课题。本文试图从国际广告的文化调适人手,探索如何提高中国产......
网络广告的运营——浅论网络广告代理
发布时间:2023-03-11
中文摘要互联网作为一个新兴的产业在短短的几年内得到了飞速的 发展 ,逐渐成为人们生活、工作不可缺少的部分,而互联网的附带产品—— 网络 广告,也越来越受到人们的关注,但是作为一个新鲜事物,现在学术界对网络广告的 研究 少之又少......
网络广告整合营销趋势探讨
发布时间:2023-08-04
网络广告整合营销趋势跟不上发展步伐,企业将在未来的线上品牌时代失去先机。全方位的网络广告整合营销将成为今后市场营销的主流发展方向。 互联网及移动互联网高速发展带来的合力,将使得越来越多人会选择数字媒体作为获取信息的渠......
试论中国典籍英译中文化层面的翻译补偿
发布时间:2023-03-09
[摘 要]中国典籍英译是翻译实践的重要组成部分,是中外交流的重要纽带。典籍英译中,由于源语和目的语在时间和空间上跨越很大,文化差异造成的翻译损失成为翻译的主要障碍。本文将从文化角度,以《道德经》英译本为例,根据其在文化差......
基于文化翻译观的广西三江侗族特色词汇翻译
发布时间:2022-12-20
本文为2015年广西高校科学技术研究项目《文化视域下的广西三江侗族的旅游文本的翻译研究》(编号:KY2015LX468);2015年广西哲学社会科学研究课题《侗-英机器翻译中语言模态转换的参考语法研究》(编号:15FYY008);2017年广西高校中青年教师基础能力提升项目《生态翻译学视域下的广西三江侗族大歌的英译研究》(编号:2017KY0618)。【摘要】本文以广西三江侗族特色词汇为例,从文化.........
浅谈广告艺术在市场营销中的重要作用
发布时间:2022-12-16
随着信息社会的快速发展,使人们的日常生活已离不开丰富多彩的电子产品,类似各大网站首页,都会有大量的广告信息,甚至是在交友软件平台中,也会遇到多样化的广告,这为我们的生活带来了很多便利和乐趣。商品市场的运行,为广告艺术提......
中日《国际法》异同例举/李广民(1)论文
发布时间:2023-03-29
中日《国际法》异同例举李广民国际法(International Law)作为西方国际体系的产物,伴随列强的坚船利炮传入东亚。林则徐在广州禁烟时,就开始让人零星地翻译国际法(国际习惯),此后美国传教士丁韪良系统地将国际法翻译成中文。日本开......
试论广告文化说服(1)
发布时间:2022-11-16
内容摘要:广告文化的核心不在于文化,而是在于用文化的手段达到广告的目的。广告文化的核心就是用文化进行商业说服,因为它必须要服从广告产品宣传者的意志。本文对广告文化说服的诱导说服、定位说服、审美说服、科技说服等一般方......
浅谈文化环境对我国企业国际市场营销的影响(1)论文
发布时间:2013-12-19
【论文摘要】 随着经济全球化进程的加快,尤其是中国加入世贸组织后越来越多的中国企业由“内向型”转向“外向型”,积极开拓国际市场,全方位地参与国际商务活动,而活动的核心则是国际市场营销。这种跨国界的商务活动与国内营销的最大......
农产品营销的广告策略创新研究
发布时间:2013-12-18
农产品营销的广告策略创新研究 农产品营销的广告策略创新研究 农产品营销的广告策略创新研究 [摘要] 现在,看电视、报纸,几乎都是酒类、电器类、日用品等工业产品广告,到农产品广告较少,且大部分质量广告较差。农产品的......
功能翻译理论的实际操作
发布时间:2023-03-16
摘 要:20世纪70年代西方翻译研究中译语文化的转向,打破了传统翻译研究的文本中心论,使译者更多地关注译文和读者,更多地关注译文的社会效应和交际功能。德国的功能派便是其中一支,它摆脱了对等翻译理论的束缚,明确提出仅靠语言学......
新浪微博广告的形式和营销技巧
发布时间:2022-12-30
一、微博广告的形式 微博自上线以来,广告就是其实现商业化的主要模式,随着微博平台广告投放系统的不断提升,微博广告的形式也呈多样化发展趋势。企业们秉着对品牌形象与产品销售的推广,将每一个微博用户都看做是一个消费者,充分利......
国际商务谈判口译中的“对方态势”(1)论文
发布时间:2013-12-19
【论文摘要】 “对方态势”是商务英语信函写作的重要准则。本文通过具体实例分析,探讨这一准则在国际商务谈判口译中的应用,认为“对方态势”的运用有助于译员更有效地完成口译任务,促成谈判的成功。 【论文关键词】 “对方态势” 积......
论文学形象的叙事翻译和语用翻译
发布时间:2023-01-13
" 论文关键词:文学形象;翻译;叙事学;语用学 论文摘 要:翻译的首要标准是“忠实”,即对原来文本意义的准确理解和用新文本作准确再现。然而,文本的意义受作者、文化系统、读者等多方面的制约,具有自身的语义不确定性和理解上的......
体验式营销在我国ERP企业营销中的应用研究(1)论文
发布时间:2022-08-07
[摘 要] 进入体验经济时代,传统式营销将逐渐被体验式营销所代替。本文分析我国当前ERP企业营销模式的现状,通过引 入体验营销的概念,提出我国ERP企业从感官、情感、思考、行动、关联五个方面设计与实施体验营销策略。 【论文关键词】ERP;......
网络时代的企业营销:模糊营销市场营销论文(1)论文
发布时间:2022-08-23
21世纪是网络经济的时代。随着信息社会的来临,人们的生活方式发生了一系列带有根本性的变化,对传统的企业营销方式也提出了挑战。 ①互联网络能够把全世界的顾客送到这个"地球村"上开设的任何一家商店,这是其他的商业经营形式所望尘莫......
翻译理论在翻译教学中的作用
发布时间:2023-02-23
翻译理论在翻译教学中的作用 翻译理论在翻译教学中的作用 翻译理论在翻译教学中的作用 摘 要:翻译理论与翻译实践的关系在我国翻译界已经讨论多年了,大家对此都有了相当的了解,然而,有的翻译教师至今仍认识不清,由于......
国内翻译界在翻译研究和翻译理论认识上的误区
发布时间:2013-12-17
国内翻译界在翻译研究和翻译理论认识上的误区 国内翻译界在翻译研究和翻译理论认识上的误区 国内翻译界在翻译研究和翻译理论认识上的误区 【摘要】我国翻译界在对翻译研究和翻译理论的认识上存在着三个误区,一是把......
MH370中期报告的全球接力翻译
发布时间:2022-10-20
马来西亚航空MH370失联已有一年多,3月8日,马航发布了584页的中期报告,全英文并充斥着专业术语,对中国乘客家属来说,无异于“天书”。为了让家属能看懂这份报告,3月9日,纽约理工学院南京校区的5名大学生自发决定翻译这份报告。然......
我国对外贸易中品牌营销的现状与策略市场营销论文(1)论文
发布时间:2023-06-01
国际市场竞争已经跨越了产品竞争阶段,进入了品牌竞争时代。一个国家是否拥有国际驰名品牌,拥有多少国际驰名品牌,已成为该国经济实力和国际竞争力的象征。我国企业要在国际竞争中立于不败之地,必须适应品牌竞争时代的要求,开展品牌营......
最新营销类论文开题报告
发布时间:2023-07-06
论文的选定不是一下子就能够确定的.若选择的毕业论文题目范围较大,则写出来的毕业论文内容比较空洞,下面是编辑老师为各位同学准备的营销类论文开题报告。 市场营销作为一种计划及执行活动,其过程包括对一个产品、一项服务、或一种......
浅析自营进出口企业公司简介汉译英的翻译原则(1)论文
发布时间:2023-03-16
【论文摘要】 本文分析了公司简介的语言特点,根据Peter Newmark的观点提出了公司简介翻译应遵循的原则,并结合自营进出口企业的公司简介翻译案例探讨了原则的有效运用。 【论文关键词】 公司简介 Peter Newmark 对拥有自营进出口......
国际广告传播中的“文化霸权”主义和文化帝国主义
发布时间:2014-01-17
[论文关键词]:符号批判;符号价值;文化霸权;广告批评 [论文摘要]:国际广告在拓进人们生活的空间,带给人们一些生活准则和新的生活方式的同时,无可置疑地带来一些负面效应。广告的形象成为一个新的能指,指涉一种来自发达国家的文......
研究商品房销售虚假广告法律问题(1)论文
发布时间:2013-12-18
论文摘要:商品房销售广告是商品房销售市场的主要的营销手段。利益驱动使得虚假广告层出不穷,导致商品房销售纠纷不断见诸法庭。究其原因是人们对商品房销售广告的法律性质认识不足。研究商品房销售广告的法律性质,并进而分析对虚假广告......
商品房销售虚假广告法律问题研究(1)论文
发布时间:2013-12-18
摘 要:商品房销售广告是商品房销售市场的主要的营销手段。利益驱动使得虚假广告层出不穷,导致商品房销售纠纷不断见诸法庭。究其原因是人们对商品房销售广告的法律性质认识不足。研究商品房销售广告的法律性质,并进而分析对虚假广告的......
略谈外国文学翻译评论
发布时间:2022-11-15
略谈外国文学翻译评论 略谈外国文学翻译评论 略谈外国文学翻译评论 外国文学翻译和外国文学翻译评论有着密切的关系,没有翻译,何来评论?翻译是评论的依据。没有评论,翻译便难于健康地发展,可能会长期存在"泥沙俱下,......
英语广告口号的译法
发布时间:2022-08-30
英语广告口号的译法 英语广告口号的译法 英语广告口号的译法 更多 精品源自 试 题 一、引言 广告口号作为广告一种特定表达形式,目的在于以最简短的文字把企业或商品的特性及优点表达出来,给人浓缩的广告信息。把这......
从交际翻译理论的视角看《生活大爆炸》的字幕翻译
发布时间:2023-05-12
摘 要:随着经济的发展,文化产业越来越繁荣,影视业也迎来了蓬勃发展的良好势头。电视剧的迅速发展,它们的字幕翻译也越来越受到人们的关注。影视剧本身的性质决定了字幕翻译要以观众的理解和接受能力为导向,准确地传达剧情的信息,......
国际市场营销中的跨文化元素探索
发布时间:2022-12-09
一、国际市场营销中的文化元素 (一)物质生活文化的第一个方面便是物质。物质生活主要指在一个社会里用以生产、分配以及消费各种产 品和服务 的技术和生产力。物质环境 的区别一 定程度上可以解释对于许 多消费品 的需求程 度的不同......
略论国际反倾销法中的“低于成本销售”规则(1)论文
发布时间:2023-03-18
【论文摘要】 “低于成本销售规则”(Sales at less than cost of production)源于美国《1974年贸易法》。后各国争相借鉴美国的做法,相继在本国的反倾销法中确立了低于成本销售规则。本文对欧盟与美国反倾销法中的“低于成本销售”规则......
浅谈字幕翻译中的翻译
发布时间:2022-12-07
【摘 要】字幕翻译对电影的质量及受欢迎度都有较大的影响。然而中西方价值观念、思维方式以及生活方式等都存在差异,如何处理这些文化差异呢?文章所探究的是字幕翻译的翻译策略,从而指出译者在翻译中,应如何处理不同的文化因素。 ......
跨文化交际中的旅游英语翻译技巧
发布时间:2023-02-02
跨文化交际中的旅游英语翻译技巧 跨文化交际中的旅游英语翻译技巧 跨文化交际中的旅游英语翻译技巧 一 引言 海南是一个多民族的岛屿,历史悠久,文化博大精深,源远流长。自从成为国家经济特区以来,各行各业都得到了快......
大市场营销的技能市场营销论文(1)论文
发布时间:2013-12-13
下面的例子有助于说明大市场营销的问题以及解决这些问题所需要的技能。 美味公司(Fresh Taste)是美国一家制造牛奶消毒设备的企业。该公司打算将其产品引进日本市场,但遇到了许多问题。消毒牛奶是最近的一项发明,与鲜牛奶相比,它......
英汉翻译中的翻译症
发布时间:2023-03-05
英汉翻译中的翻译症 英汉翻译中的翻译症 英汉翻译中的翻译症 论文关键词:英汉翻译;翻译症 论文摘要:英汉翻译的过程中。存在着翻译症这一诟病。文章首先介绍了翻译症。然后通过分析翻译过程中理解、表达、审校三......
论悬赏广告经济法论文(1)
发布时间:2023-06-27
【内容提要】悬赏广告现象在当代社会出现越来越多。其法律性质如何,到底有无效力,我国法律法规没有做出明确的规定,学术界也有争议,以至法院在处理同类案件时,往往做出不同的判决。否定悬赏广告有效的学者,往往认为“契约说”不足,......
论翻译的原则_英语教学论文,论翻译的原则
发布时间:2023-05-15
" 关键词: 信守内容意旨;遵从译语习惯;切合语体语域 Abstract: Transmigration, an abstract whole at large, is too good to be practical and such concrete subwholes under “good translation” as fidelity to the source-lang......