当前位置: 查字典论文网 >> 国际贸易实务课程双语教学中的问题浅析

国际贸易实务课程双语教学中的问题浅析

格式:DOC 上传日期:2022-10-23 00:50:09
国际贸易实务课程双语教学中的问题浅析
时间:2022-10-23 00:50:09     小编:

摘 要:《国际贸易实务》是国际贸易专业的一门必修课,通过本课程的学习使学生熟悉国际货物买卖的基本流程和内涵。本文尝试探讨《国际贸易实务》的双语教学存在的问题和建议。

关键词:《国际贸易实务》;双语教学;实务

一、国际贸易实务课程性质

《国际贸易实务》是国际贸易专业的一门必修课,通过本课程的学习使学生熟悉国际货物买卖的基本流程和内涵,主要包括商品的品名、品质、数量和包装,商品的检验、索赔、仲裁和不可抗力,商品的运输与保险,掌握商品的价格、贸易术语、货款的收付、合同的签订和履行等内容。

二、开展双语教学的必要性

通过国际贸易实务双语课程的学习,要求学生能够有较强的语言和书面表达能力,良好的人际沟通能力,使学生能够在国际贸易中寻找客户、进行业务洽谈、签订外贸合同并能够正常履行外贸合同。国际贸易业务的涉外性,要培养既懂得国际贸易实务知识,又具备较强英语沟通能力的贸易综合性人才,这决定了国际贸易实务课程双语教学的必要性。

三、国际贸易实务双语教学存在的问题

国际贸易实务课程在大多数有经济贸易专业的学校都开设了,但只有一部分专业外贸类学校进行了双语教学。由于学生的专业基础不同、英语水平差异等各方面的因素,同时双语教学对师资、教材都有着相当高的要求,因此该课程的双语教学在实际中出现了一些问题。就目前来看,面临的问题主要有:

(一)学生的外语水平普遍不高

国际贸易实务课程的双语教学一般在国际贸易专业或者相关专业的本科学生中开设,学生的英语水平不高,专业英语也很弱。在课堂教学中,由于学生的听说能力不够,教师在与学生进行专业知识的交流时存在障碍。自身英语水平较好的学生,积极性很高,能够形成较好的课堂互动,而英语水平差的学生就缺乏兴趣,这给课程的双语教学带来了阻碍,达不到预期的教学效果。

(二)目前国际贸易实务双语教材较少

目前国内的双语教材的选择很少,以国内某些外贸高校的知名学者编写的英文教材为主,也有少数高校教师自编的校内用教材。教材大都比较偏重于商务英语方向,学习难度比较大,专业知识性降低了。对外经贸大学出版社张素芳主编的《国际贸易实务双语教程》是目前比较好的一本双语教材,采用了中英文对照的形式,容易看懂,应用性较强,但是偏重于文字叙述,案例较少。再者,配套的教辅材料很少,课外相关参考资料也不多,不利于学生对知识的深入理解和消化吸收。

(三)双语教学师资力量较弱

比起传统的教学模式,双语教学对教师的要求也更高。授课教师不仅要有扎实的专业知识,还要求具有较高的英语水平。教师需要搜集案例给学生讲解,使得学生对理论知识的理解更容易,因此要求教师具有丰富的教学经验。只有教师把自身的专业知识和英语技能有效地结合起来,才能确保双语课程的教学质量。但高校中能够担任双语教学的师资力量比较弱,大多数具备了专业知识的教师的英语水平有有限,这限制了双语教学内容的开展,也是制约双语教学推广的一个因素。

(四)对教材的处理不当且教学方法单一

由于教材的选择很少,在对教材的处理上也存在一些问题。授课教师不能很好的把握教材的难度,不能很好的针对学生层次的差异来调整知识的重难点。有的为了追求形式上的双语教学,盲目的加大英文授课的比例,这只能导致学生的厌学情绪。在实际的授课过程中,常常都是以讲课为主,而且很多时候都在给学生翻译教材内容,而对专业知识的讲解不深入,把双语教学变成了专业英语教学。师生之间的互动、案例的讨论和交流很少,课堂的氛围变得很不好。

(五)国贸实务实践教学环节的英语使用缺乏

目前国内高校在双语课程的课堂教学中大都会采用比较多的英语,而实践教学中英语的使用严重不足,甚至除了必须的专业英语术语,基本不会使用英语实践教学。这不仅不利于对双语教学的效果的检验,也不能通过实践环节来提高学生们的英语交流磋商的能力。

四、国际贸易实务双语教学的几点思考

(一)逐渐提高学生的专业英语水平

在国际贸易业务中,英语的听说能力非常重要,只懂得专业的知识,不能熟练的掌握英语的技能是没有办法开展国际贸易业务的。教师要在双语教学中,引导学生意识到英语作为交流的工具的必要性,在学生学习专业知识的同时逐渐提高学生的英语水平,尤其是要提高英语的听说能力。在课堂上要激发学生英语交流互动的积极性,参与到课堂教学中。另外还可以组织一些国贸实务专业知识英语大赛、分组英文讨论等来帮助学生提高英语水平。

(二)根据学生的专业基础合理处理教材

在教材有限的情况下,授课教师要广泛的搜集资料,丰富教材的内容;要根据学生实际情况,把握课程的重难点、适当的降低课程的难度,增加实践操作部分的教学,使得学生愿意学、学的懂,并最终成为一门技能。

(三)培养和引进“双师型”教师

安排教师去双语教学示范高校学习或交流,进行双语教学课程的学习,以此提高教师的教学水平,保证双语教学的教学效果。还要鼓励教师参加实践锻炼,到外贸企业去兼职,直接参与外贸企业的业务操作,提高教师的实践操作能力,更好的将理论和实践结合,以便更好的开展实践教学。还可邀请有丰富实践经验的企业工作人员参与到实践教学中,这样可以使我们的实践教学课程更生动、更有说服力,帮助学生提高实践操作能力,也更能够符合岗位的需求。

(四)注重教学方法的多样化

国际贸易实务有很强的应用性和实践性,要求学生具备灵活处理国际交易中的问题。这就需要教师的教学方法多样化,要教师在教学环节要用实际案例来加深学生对知识的掌握。要尽可能的选择典型的、具有实践代表性的案例。也可以采用任务驱动式,设定任务和情景,让学生在课堂上进行模拟训练;还要加强课后分组讨论和练习,师生还通过QQ群的方式交流,也可以通过Email contact来弥补课堂教学的不足。

国际贸易实务课程双语教学的顺利开展除了以上诸多因素的影响,还与学校在双语课程的激励机制的支持和双语教学课程考核的制度的完善有必然的联系。双语教学授课教师应在教学实践中不断提升自己的水平,探索出更适合学生的教学方法和教学模式。

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档

相关推荐 更多