【摘 要】在文化认知观培养的过程中,除了对异文化认知的培养,对自文化的正确认知行为在跨文化交际中也发挥着不容忽视的作用。自文化认知是提高文化差异理解能力和接纳、吸收异文化意识的保障。本文以日语为例,来探讨跨文化交际能力中自文化认知观培养的必要性,并简单指出相应的培养对策。
【关键词】跨文化交际;文化认知观;异文化认知;自文化认知
1 跨文化交际能力与文化认知观
由此可以看出,跨文化交际能力的培养要以跨文化意识的培养出发点。跨文化意识也可认为是一种文化认知能力,是人们对本族文化和异族文化的认知。跨文化意识的培养,从本质上来说,是帮助学生树立对正确且科学的文化认知观。因此,可以说文化认知观的培养是跨文化交际能力培养中最根本、关键的一环。那么,如何来进行文化认知观的培养呢?。
2 自文化认知观培养的重要性
在文化认知观培养的过程中,除了对异文化认知的培养,对自文化的正确认知行为在跨文化交际中也发挥着不容忽视的作用。赵爱国、姜亚明的《应用语言文化学概论》一书中提到培养跨文化交际意识要注意对比意识与存我意识。前者是指对目的语与母语、目的语文化与母语文化进行对比的意识;后者是指保留一定的自我文化,不必牺牲自我文化而一味地追求目的语文化。
同时,美国语言学家萨丕尔和沃尔夫认为语言不同的人有相应不同的思维。语言决定思维。不同的语言决定不同的文化及价值观念,而不同的价值观念又构建不同的文化认知方式。一个人的认知行为是基于受其文化社会影响而形成的固定的认知图式之上的,并以此来观察或判断事物发展和人的行为(金惠康,2004:5)。并且因文化、语言、人为环境的不同而异。因此,在跨文化交际中,不同文化背景的参与者对同一语言现象有不同的理解,可以说是因为他们对这个问题的认知存在着差异。这种认识角度之差是由不同文化的思维模式形成的。比如,一般认为中国属于畜牧文化、大陆文化,而日语属于海洋文化。这种文化差异也体现在具有语用含义的固定俗语等中。比如,汉语中的“瘦死的骆驼比马大”、“鸡窝里飞不出金凤凰”等在日语中则表达为“腐っても”、“Vの仲gにはVが王”等。因此,培养学生跨文化交际能力时,不仅仅注重异文化认知观的培养,同时也不能忽略自文化的正确认识,培养学生的文化平等意识以及对不同文化差异的理解与分析能力。
可是,在如今高校外语教学中,虽然目的语文化导入已成为共识,但有关“母语文化”即自文化认知却被忽略。现在国外出现了许多汉学家,他们对于中华文化的了解甚至远远超过我们的一些国人。关世杰在《跨文化教学:提供涉外交流能力的学问》一书中提到这样的看法:“在国际交流这一层次上,科学技术发达,经济力量雄厚的超级大国想第三世界输出他们的文化,而第三世界国家,特别是一些弱小民族在大量美国文化的熏陶下,发生向美国文化的变异,成为美国文化的附庸,。美国文化成为文化帝国。”因此,在交际化外语教学中培养文化认知观时,实现目的语文化导入的同时,也要确保母语文化的应有的地位,培养学生传播交流中外文化的使命感,做到“异文化与自文化二元文化认知的兼容(陈新,2013)”。
3 自文化认知观的培养对策
4 结语
随着经济全球化趋势日益明显,多元文化并存的时代已经到来。合格的跨文化交际者应在了解异国文化知识的同时,也不能忽视对本民族文化体系的学习。正确理解自文化是提高文化差异理解能力和接纳、吸收异文化意识的保障。同时也能促进目的语的学习。因此,跨文化交际能力培养中,基于自文化与异文化“二元文化认知兼容”原则,构建与强化学生的自文化认知观是非常必要的。
【参考文献】
[2]詹桂香.试探自文化认知在跨文化交际中的重要作用[J].北京第二外国语学院学报,2005
(6).
[3]王艳伶.母语与目的于的文化导向认知研究[J].文教资料,2008
(7).
[4]杨盈,庄恩平.构建外语教学跨文化交际能力框架[J].外语界,2007
(4).
[5]赵爱国、姜亚明的应用语言文化学概论[M].上海外语教育出版社,2003.
[6]关世杰.跨文化教学:提供涉外交流能力的学问[M].北京大学出版社,1995.