当前位置: 查字典论文网 >> 温暖的“Hello!”

温暖的“Hello!”

格式:DOC 上传日期:2017-04-13 15:03:34
温暖的“Hello!”
时间:2017-04-13 15:03:34     小编:白振国

“Hello”,这可能是全世界应用的最广泛的一个词了。虽然世界各国语言差异很大,但似乎只有“Hello”一词能够通行全球,成为人们之间相互联系的最基本也最有效的表达。以前觉得一声再普通不过的“Hello”只不过是人们见面时、打电话时的随意招呼,现在身在德国,却忽然发现了这一声“Hello”的不容忽视的分量。

住在BIasewitz的学生公寓里,来自世界各地的学生分散在不同的房间,德国、美国、中国、乌克兰、土耳其、波兰、叙利亚、巴基斯坦、匈牙利、越南……不管来自哪里,不管彼此是否认识,大家见面时总会面带微笑地伴上一声“Hello”。开始时我还很不习惯,觉得人家又不认识自己,如果主动打招呼而没得到回应,该是一件多尴尬的事情啊!于是见到陌生的同学,我总会像在国内一样低头匆匆走开。然而很快我就发现自己的担心完完全全是多余的,很多次就在我打算低头走开的时候,总能听到一声亲切的“HelIo”,抬起头来,看到的是一张张微笑真诚的脸,可能是黑色,可能是白色,可能是男孩,也可能是女孩。于是我也将自己慢慢放开,见到熟悉的或不熟悉的同学,都会自信而大方地送上一声“Hello”,换来的也都是友好的回应。

在学生宿舍里是这样,马路上也是如此。早晨到易北河边跑步,见到迎面骑自行车过来的年轻人,或者是牵狗散步的老先生,相互之间的“Hello!Guten Morgen(早上好)!”能让自己一天的心情都充满阳光。真没想到,这一声“Hello!”竟成为了人们相互之间传递友谊的信使,能够让一个身在异乡的游子满心温暖。正是因为这一声“HelIo”,人与人之间的距离不再遥远,陌生人之间有的也不再是冷漠。不能否认,不同文化之间仍有差异,彼此也还不能做到完全的相互理解,但就是这一声“Hello”表明了自己友好的态度。

来到德国之前,我就听一些“过来人”谈经验,说在国外千万不要每天都待在中国人的圈子里,这样不仅外语很难进步提高,也不利于自己理解当地的文化风俗。因此我从一开始格外重视结交来自世界各地的朋友,而这一声声的“Hello”也成为了我认识新朋友的开端。

德国大学的宿舍不像在中国,四人一间或者六人一间,下面书桌上面是床。这里的大学生每人都有一个自己的单间。十几平方米到二十多平方米不等。里面配有单人床、冰箱、书柜、写字台等简单家具,有些还带有独立的卫生间。对于习惯了中国大学宿舍的学生来说。这里宽敞、完善的独立住宿空间完全是一种享受了。可是随之而来的,却还有一种难以名状的孤单,特别是在异国他乡……

住在我隔壁间的女孩娜塔莉亚来自乌克兰,她在德国已经生活了六年多了。我刚刚搬进宿舍的时候,这个满头金发的女孩冲我打招呼。说了句“Hello。”我只腼腆地回应给她一个浅浅的微笑。开始的一段时间,我总是觉得她很严肃,不太爱笑,也不太容易亲近,虽然每次见到她我都会送上一个灿烂的笑容。那时我的德语还不是很好,说点什么总是磕磕绊绊的,因此大多数的时间我都只是闭着嘴不说话,怕跟人家讲话会让自己和对方着急。

有一天晚上八点多,我房间里的网络故障,电脑不知为何忽然连不上网了。我便鼓足了勇气敲了敲娜塔莉亚的房门,打开门,娜塔莉亚穿着一身睡衣站在我面前。于是我把在心里默念了好多遍的德语句子背了出来:“HelIo,我的房间上不了网了。我想问问您,您的网络还是好的吗?”德语中有“你”和“您”两种称呼的区别,对于第一次见面的人出于礼貌,往往都要用到尊称“您”――这是在中国上第一节德语课的时候老师就强调过的。娜塔莉亚把我请进她的房间,对我说:“我的电脑还没打开,我打开看看。”这是我第一次走进她的房间,空间虽然比我的房间要小一些,但是被她布置得整洁温馨。“我的笔记本也上不了网了。”娜塔莉亚的目光并没有从电脑屏幕上离开。“那怎么办呢?”我有些灰心地问道。娜塔莉亚从书桌里拿出一叠文件,又从这叠文件里翻出一张满是电话号码的A4纸,指着其中的一个号码对我说:“这是大学生宿舍管理中心的电话号码,明天早晨如果还没有网络的话,我们可以打这个号码,会有专门的网络管理员进行检查维修。”说着,她拿起手边的一张小纸条,为我抄下了这组电话号码。

我向她表示了感谢,刚准备告别离开,娜塔莉亚忽然对我说:“我还不知道你叫什么名字呢。虽然房间门上写着你的名字,你能告诉我你的名字怎么发音吗?”我忽然觉得有些不好意思,住在这里已经两个多月了,自己竟然没有跟邻居们正式地做过自我介绍,实在是自己太疏忽大意了。“我叫xueyan”,娜塔莉学着说了一遍,语调听起来有点奇怪,于是我又重复了一遍“Xueyan”。娜塔莉亚伸出右手,说:“认识你很高兴,Xueyan。还有,以后我们之间都用‘你’就好了,不用‘您’。”我的心里先是一阵不知所措,但是看到她的真诚明亮的眼睛,我也大方地握住她的手:“好的,娜塔莉亚,认识你我也很高兴。我才刚到德国不久,以后肯定还有很多不懂的地方要麻烦你。”不知怎地,我的平时磕磕绊绊的德语忽然变得出乎意料的流畅起来。

娜塔莉亚问我是否还需要一些平时用的小家具,窗帘、桌布什么的,然后给我写下了几家在德雷斯顿的物美价廉的家居商店的名字,又为我详细地写下了坐车、转车的路线。对于一个初到陌生国度的人,这样的帮助实在是既温暖又贴心。之后,我们又聊起了各自来德国的缘由,聊到了她在德国生活六年的种种经历和经验……不知不觉,皎洁的月亮已经升到了夜晚天幕的正中央……

娜塔莉亚是我在德国认识的第一个非中国的朋友。后来,我又陆陆续续结识了来自世界各国的朋友们,我们一起到户外郊游,一起逛街购物,一起参加大学里的聚会Party……这期间,我的德语不仅得到了快速的提高,而且对德国社会的风土人情也有了更多的了解。有些中国同学问我,你怎么能交到那么多外国的朋友?我微笑着告诉他:“很简单,不用腼腆,也不要把自己封闭起来,友好地说一句‘Hello’,主动把自己的心打开,腾出地方给外国朋友们进来。”

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档

相关推荐 更多