当前位置: 查字典论文网 >> 谈出口贸易中的商标翻译与文化差异(1)论文

谈出口贸易中的商标翻译与文化差异(1)论文

格式:DOC 上传日期:2023-04-09 00:20:59
谈出口贸易中的商标翻译与文化差异(1)论文
时间:2023-04-09 00:20:59     小编:

论文摘要:在国际商品贸易不断增长的今天,文化交际也越来越平凡。本文从跨文化角度出发,分析了我国出口贸易中的商标翻译与文化冲突的原因,介绍了商标翻译的常用方法和原则。

论文关键词:出口贸易商标文化差异 文化是一个涵义极广的概念。从广义上说,文化是指人类社会历史实践过程中所创造的物质财富与精神财富的总和。

为了便于区分,人们习惯上将文化分为两类:把社会、政治、经济、文学、艺术、历史、哲学、科技成就等称为知识文化;把社会习俗、生活习惯、思维方式及行为准则等称为交际文化或常识文化。人不同的民族有着不同的历史背景、风俗习惯、风土人情、文化传统。

所谓翻译,就是通过一种语言转达另一种语言的文化信息。而任何翻译都离不开文化,这当然也包括商标翻译。

商标是一种特殊的艺术语言,是商品的符号标记,是文化的浓缩。换句话说,它是企业与消费者相互沟通的一座桥梁,也是企业在从事经营活动时文化形象的代表。

著名学者王佐良说过:“…… 译者必须是一个真正意义的文化人。”因此,从事商标翻译时就必须了解掌握本国与异国的民族文化差异,并设法使这些差异在传译过程中消失,同时在译入语中找到准确的词语,使异国文化在译入语中得以再现。

这就是“功能对等(Functional Equivalence)”或“动态对等(Dynamic Equialence)”。本文试图谈谈出口贸易中的商标翻译与文化差异

(1)。

一、对事物认识的文化差异 1.数字的文化差异 由于受东西方文化传统、宗教信仰、语言崇拜、地理环境等方面的影响,数字的神化存在着东西方的差异。如我国有 “666”、“999”、“金六福”、“三元”、“三枪”、“十三香”等这些数字用作商标的商品,在欧美同样可以看到以“7-Up”、“Mild Seven”、“7-Eleven”等商标的商品。

但要把“666”、“十三香”这样的商品出口到英美就会遇到麻烦,因为six”象征魔鬼、thirteen是不吉利的数字。而three在贝宁、博茨瓦纳等地视为不吉祥数。

2.颜色的文化差异 在人类语言中,颜色词语可表现出的独特魅力,令人刮目相看。汉英语言中,表示各种不同颜色或色彩的词非常丰富。

在不同的语言环境中,一方面是“颜色词”所指意义与语用意义能完全对应或比较接近;另一方面则是“颜色词”所指意义与语用意义不能对应或距离较远,这类词就容易引起文化含义的误解及语用意义的混淆,在翻译时是也不可忽视的。如标有“红豆”、“蓝天”、“白象”等商标的产品要译成“Red Bean”、“Blue Sky”、“White Elephant”其语义信息虽对等,而从文化信息对等来看却是糟糕的翻译。

因red在西方文化中则是“火”、“血”的代表;blue表示“没有用的”;White之意是“累赘的东西”。又如,比利时人最忌蓝色,认为蓝色是不吉利的凶兆;土耳其人绝对禁止用花色物品布置房间和客厅,他们认为花色是凶兆;日本人忌绿色,而印度人却喜爱绿色。

3.习俗和信仰的差异 东西方习俗和信仰的差异是多方面的,我们只有通过同中有异、异种有同的对比,才能克服母语的干扰,将两种语言转换自如。例如“金龙”、“金鸡”被用作商标的产品就曾误译为“Golden Dragon”、“Golden Cock”,在西方神话传说中,dragon不是中国人心中的吉祥动物,而是表示邪恶的怪物;cock一词除“公鸡”外,还有“雄性器官”的意思,在英语里属于禁忌语。

又如,信奉伊斯兰教的国家忌用猪、狗作商标等;日本人忌讳荷花、狐狸和獾,而喜欢樱花、乌龟和鸭子;英国人不喜欢大象、颇喜欢熊猫;意大利和西班牙人忌用菊花,喜欢玫瑰花;俄罗斯人则认为黄色的蔷薇花意味绝交和不吉利;法国和比利时人认为核桃、孔雀和菊花是不祥之物;北非一些国家忌讳狗的图案等等,各种禁忌无奇不有。

二、造成文化冲突现象的原因 造成中西文化冲突现象的原因是多种多样的,究其根本,就是因为中西双方有着不同的文化、不同的历史背景,这必然使人们在意识、行为等多方面形成差异。主要表现在: 1.文化价值观存在差异 人们的交际是在社会化的过程中产生的,是不能脱离具体的文化而独立存在,它与价值观念的联系是密切的,有其特有的文化价值体系,能帮助人们区分美与丑、善与恶,这就是人们的处世哲学、道德标准和行为规范。

因而,不同的文化价值观对事物判断的标准是不同的。西方人是更注重产品商标的外在形式,讲感观效果。

中国人则注重商标的产品内容,讲实证。 2.逻辑思维模式存在差异 既然文化会影响人们对外界事物的看法和认识,那么逻辑思维模式就必然存在差异。

东方人的思维模式则表现出直觉整体性,西方人的思维模式则注重逻辑和分析,这样也就形成了东西方特有的文化心理。 3.行为规范存在差异 在跨文化交际时,经常出现的一个现象就是使用自身所在社会的行为规范来判断对方行为的合理性。

正确地识别和运用行为规范是保证跨文化交际顺利进行的重要因素。要保障跨文化交际的顺利进行,就必须了解对方的行为规范,最好的方法就是“入乡随俗”的原则。

4.语用的迁移造成的影响 人们对客观事物的评价和解释通常是建立在自身的文化基础之上的, 这种文化的标准规范只能在自身中按其特的定条件加以解释,如以此为规范来描述另一种文化,就会导致跨文化交际的失败。由于缺乏对文化差异的了解,常会无意识地进行语用迁移,其后果有时会非常严重,甚至会带来巨大的经济损失。

如某厂曾出口一种“双羊”牌高档羊绒被,商标被译成Goats,销路特别不好,原因就在于goat这个词除了本意外,还有“色鬼”之意。有了这样的商标,无论其产品的质量有多好,有谁会去使用呢?

三、商标的翻译方法和原则 1.采用汉语拼音 汉语拼音虽是西文字之形、却可传汉语之音义,在商标文字的翻译中运用十分普遍。如:“春兰”译为Chunlan 、“力神”译为Lishen等。

还有利用汉语拼音缩写来表示商标的,如“露露”译为LL、“天歌”译为TG。当汉语拼音用于商标翻译时,要小心谨慎,应注意它在英语中是否具有真正的词义。

如“芳芳”拼为FangFang, “Fang”在英文中是“蛇的牙齿”。有一个“F.U.C.K”的商标,可能是名称的缩写,但“FUCK”也是一个英文词,有“欺骗、搞糟”之意,俚语里又可指“性交”。

2.采用意译 根据中文的字面意思将商标文字翻译成英语,这类翻译应立足于本国文化,侧重文化的内涵。如“开元”译为Great、“猴王”译为Monkey King、“椰风”译为“CoconutHit”、“巨人”译为“GiantGroup”等。

3.采用音译 采用或创造与汉语发音相似的英语词汇来翻译商标,它既有汉 语相近的发音,又有其原来的英文意义,同时也应侧重文化的内涵。如“风华”译为Forward(向前)、“四通”译为Stone(石头)、“好娃友口服液”译为HowAreYouOralliquid(你好口服液),这些都给人们留下了深刻的印象。

4.根据英语语言的特点,运用构词法,创造新词,以表达商品的独特之处 虽然新造的词与原词形态不同,但意义仍存,既可达到生动、有趣和引人入胜的目的,又可以有效地传播商品信息。常见的有:拼缀法。

如“东方星”译为 Eastar(East+Start)、“新译达”译为Newit(New+Wit);错拼。如“清妃”译为Chine,是China(中国)的错拼;“奥林”译为Orien,是Orient(东方)的错拼;合词法,把两个或两个以上的英文词语按一定的顺序排列,构成新词。

如“海信”译为Hisenes(高度灵敏)、“梦月”译为DreamMoon(梦+月亮);对应的英文词汇。有一些商标名原本就是来自英文的译名。

如“乔仕”译为Choice(精选)、“雅戈尔”译为Younger(更年轻)。 商标名称的翻译有其自身的特点,除了遵守法律法规外,我们怀应注意以下原则:首先,尊重民族习俗和把握民族心理差异,洞察译名联想的意义。

由于各民族生活环境、宗教信仰、政治经济等多方面的差异,各民族心理的特征必然不同,从而产生不同的价值观念、联想意义和消费心理;其次,商标翻译必须符合商品本身的性质,体现原文中的定位概念,结合商品特征,反映商品信息;其三,商标翻译的目的是让消费者记住译名所代表的产品。所以,商标译名必须朴实规范、简单易记、生动形象。

总之,商标是语言文字和民族文化的统一体,言语虽然简洁,翻译难度却很大,只有从跨文化的角度去了解消费者的消费心理,尊重该民族习惯,用好翻译的各种方法和技巧,准确把握商标的表层和深层文化之含义,呈现翻译技术与审美艺术的完美结合,实现物质文化和精神文化的交融,才会使产品包装增添无穷的魅力,使商标译名在商品市场中独领风骚,引导消费、促进消费。

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档

相关推荐 更多

商务英语翻译中的文化差异及应对策略
发布时间:2023-05-30
商务英语翻译中的文化差异及应对策略 商务英语翻译中的文化差异及应对策略 商务英语翻译中的文化差异及应对策略 随着全球一体化趋势的加剧,世界各国之间的贸易往来越来越频繁,而由于各国文化不同,语言也不尽相同,成为......
浅论旅游翻译中文化差异的处理
发布时间:2013-12-17
浅论旅游翻译中文化差异的处理 浅论旅游翻译中文化差异的处理 浅论旅游翻译中文化差异的处理 摘要:中国是一个拥有数千年历史的文化大国,给我们留下了丰厚的自然及人文景观的旅游资源。中国特有的旅游资源吸引着大批国......
简析中西方文化差异与英语翻译
发布时间:2023-02-03
" 论文摘要: 翻译的本质是两种文化的交流。文化的差异是一个译者必须要处理好的问题,如果处理不当就容易让读者产生歧义。分析了中西方主要的文化差异,并对主要的差异进行了举例说明。介绍了对于这种差异的基本翻译方法,它们分别是......
谈商标翻译中文化信息的处理
发布时间:2013-12-17
谈商标翻译中文化信息的处理 谈商标翻译中文化信息的处理 谈商标翻译中文化信息的处理 论文关键词:商标翻译 文化传递 消费者文化心理 产品促梢 论文摘要:商标是商品的形象代表,不仅可以体现商品的价值,同时还能折......
谈处理翻译中文化差异的两种方法-归化和异化
发布时间:2022-12-14
谈处理翻译中文化差异的两种方法-归化和异化 谈处理翻译中文化差异的两种方法-归化和异化 谈处理翻译中文化差异的两种方法-归化和异化 归化和异化是翻译中处理文化差异的两种策略。它们之间的关系是相辅相成,不可分......
论文化差异对语篇翻译的影响
发布时间:2022-11-30
论文化差异对语篇翻译的影响 论文化差异对语篇翻译的影响 论文化差异对语篇翻译的影响 摘 要:语言、文化、翻译三者有着密切的联系。语言是文化的载体,承载着丰厚的文化内涵;翻译是帮助人们进行跨文化交际的必经之路......
浅谈文化差异对英语翻译的影响
发布时间:2023-01-19
引言:随着全球的交流日益紧密,翻译行业也得到了空前的发展。翻译作品层出不穷,但是并非所有翻译作品都属于好作品,很多翻译作品由于质量过低,导致读者无法接受,在这样的情况下,就需要对翻译行业进行整改,使得每一位翻译者能尊重作者文化的同时融入本国内容,使得读者在理解作品的同时能够了解别国文化。以下将从五个方面详述翻译者在翻译作品时所需注意的文化差异。一、历史文化每一个国家都有其不同的发展历史,历史的不同.........
文化差异对商务英语翻译有何影响
发布时间:2023-02-20
文化差异对商务英语翻译有何影响 文化差异对商务英语翻译有何影响 文化差异对商务英语翻译有何影响 精 品 源自中 考备 战 1.导致文化差异的原因 1.1对事物认识的文化差异 例如,在西方神话传说中,dragon(龙)不是......
分析文化差异与英语翻译教学
发布时间:2023-03-05
分析文化差异与英语翻译教学 分析文化差异与英语翻译教学 分析文化差异与英语翻译教学 精品 源自数 学科 一.前言 美国语言学家萨丕尔(Edward Sapir)在《语言论》中指出:“语言不能脱离文化而存在,就是说不能脱离社会......
论文化差异性与英文电影字幕翻译策略
发布时间:2013-12-18
[摘 要] 电影是大众文化传播的一种重要方式,英文电影如何翻译字幕对它的传播起着关键的作用。把极富西方文化特色内蕴的语言进行恰当有效地翻译,会增强英文电影的感染力。特别是影片呈现的文化信息,只有通过准确翻译才能赢得观众的厚......
中西语言文化差异下的翻译研究
发布时间:2017-03-07
在全球化日益深化的今天,英语的学习变得越来越重要,我国各地的学校都十分重视英语课程的学习和建设,在许多地方都刮起了一阵英语热。这种学习英语的热情并不是空穴来风的,这与我国改革开放后经济的发展和综合国力的提高密不可分。作......
论文化差异对我国国际贸易的影响(1)论文
发布时间:2023-01-27
摘 要:由于文化现实具有复杂性和多元性,所以人们对文化的理解和运用也存在着差异。通过分析文化与国际贸易的关系,提出了有效利用文化差异来发展我国对外贸易的途径。 论文关键词:文化差异;国际贸易;影响 1 文化与文化......
英汉习语的文化差异及翻译
发布时间:2023-04-28
英汉习语的文化差异及翻译 英汉习语的文化差异及翻译 英汉习语的文化差异及翻译 习语是某一语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式。本文所要讨论的习语是广义的、包括成语、谚语、歇后语、典故等。英汉两种语......
英汉谚语的文化差异及翻译
发布时间:2023-03-05
英汉谚语的文化差异及翻译 英汉谚语的文化差异及翻译 英汉谚语的文化差异及翻译 摘要:谚语来源于生活,是一个民族语言和文化的高度浓缩和集中体现。它可以反映出一个国家的地理、历史、宗教等文化背景。研究一个国家......
文化差异-国际贸易中跨文化交流的无形壁垒(1)论文
发布时间:2023-02-06
【论文摘要】 在国际贸易中,思维方式、价值观念、风俗习惯、语言现象等文化差异成为国际贸易中跨文化交流的无形壁垒,对语言与文化要素的差异性及其影响加以分析,有效实施跨文化交流,是打开国际市场并拓展国际贸易的成功关键之所在。......
谈收支变动与进出口贸易发展(1)论文
发布时间:2022-12-06
摘要:金融危机使我国进出口贸易受到明显影响,国内关于现阶段该保持人民币继续升值趋势还是该通过贬值刺激出口争议再起。主要从人民币升值对经常项目帐户和资本与金融帐户的影响两方面对新疆国际收支变动进行分析,得出升值将会增加新疆......
文学翻译中的归化与异化
发布时间:2023-05-27
论文关键词:;归化;异化 论文摘要:文学翻译中的归化和异化是翻译理论研究的重要问题之一。本文从简单回顾了归化、异化理论的生成及其演变。指出归化和异化都是重要的翻译策略,两者相辅相成,对文学翻译实践具有重要意义。 ......
模因论与文学翻译异化
发布时间:2023-05-13
模因论与文学翻译异化 模因论与文学翻译异化 模因论与文学翻译异化 文章来自 一、文学翻译简介 二、模因论概述 基于新达尔文进化论,1976年英国牛津大学教授RichardDawkins在《自私的基因》一书中提出了文化传播的......
文化差异对商务英语翻译的影响和对策
发布时间:2023-04-13
摘 要:随着经济全球化和世界经济的发展,商务英语成为语际交流的一种重要工具。而中西方的文化差异使商务英语的难度有所增加。不同的思维方式,不同的生活习惯,都是商务英语翻译中亟需重视的问题。做好商务英语翻译,既要有良好的语......
中英文商标的命名与翻译
发布时间:2022-09-06
中英文商标的命名与翻译 中英文商标的命名与翻译 中英文商标的命名与翻译 中文摘要 随着商品经济的高度发展和国际贸易的频繁往来,作为商品标志的商标的命名与翻译也就变得越来越重要和富于影响力。在竞争激烈的......
英汉习语的文化差异及其翻译
发布时间:2013-12-17
英汉习语的文化差异及其翻译 英汉习语的文化差异及其翻译 英汉习语的文化差异及其翻译 中文摘要 同一句话,不同的文化背景的人反应有时是不同的,甚至会截然相反。究其原因是说话双方没有真正了解对方的文化。因此......
商标翻译中文化信息的处理
发布时间:2013-12-17
商标翻译中文化信息的处理 商标翻译中文化信息的处理 商标翻译中文化信息的处理 文章 来源 自 3 e du 教育 网 论文关键词:商标翻译 文化传递 消费者文化心理 产品促梢 论文摘要:商标是商品的形象代表,不仅可以体现......
浅谈“白色”在英汉语言中的文化差异及翻译
发布时间:2023-02-06
浅谈“白色”在英汉语言中的文化差异及翻译 浅谈“白色”在英汉语言中的文化差异及翻译 浅谈“白色”在英汉语言中的文化差异及翻译 中文摘要:色彩与人类的生活息息相关,是人类认识世界的一个重要领域。色彩不仅具有......
谈信用证在出口贸易中的风险与防范(1)论文
发布时间:2022-12-04
论文摘要: 随着改革开放的深入,我国对外出口贸易迅速发展,已被赋予“世界工厂”称号。在出口贸易中为了能确保货款及时安全地收到,我国外贸企业一般都倾向于使用信用证结算。然而一些国外进口商为了谋取暴利,利用信用证的各种软条款......
商标翻译中的文化因素分析
发布时间:2023-04-03
商标翻译中的文化因素分析 商标翻译中的文化因素分析 商标翻译中的文化因素分析 来源于www. 引言 随着世界经济的全球化,市场竞争愈发激烈,国内外商家都致力于经营战略的改进,以期得到较大市场份额。商标是架设在商品与......
SA8000标准与蓝色贸易制度对我国出口贸易带来的影响(1)论文
发布时间:2013-12-19
1 SA8000标准的内涵及特征 1.1 SA8000标准的内涵 蓝色壁垒,又被称为“劳动壁垒”,是一种以劳动者劳动环境和生存权利为借口采取的保护措施。蓝色壁垒是对国际公约中有关社会保障、劳动者待遇、劳工权利、劳动标准等方面规......
出口贸易的决定因素(1)论文
发布时间:2023-01-27
【论文摘要】 对于国家和企业,出口是目前增长最快的经济行为。由于出口是经济增长的源泉,已成为主要的经济行为,发展中国家特别是南方国家正试图进一步扩大出口,增加其在世界出口额中的占比。大多数实证文献研究都是通过国家或部门层......
中英语言文化差异与新闻导语语篇翻译
发布时间:2023-06-29
新闻导语作为一种实用文体,不论是以什么语言进行表述,其文体特征大体相同。但由于各国语言文化的差异,不同语言的导语也会有一定的区别。以中英文新闻导语来说,中英文化分属于东西方文化,其语言表达方式,篇章结构必有不同。这些差......
从文化差异角度论旅游翻译的策略
发布时间:2022-11-13
从文化差异角度论旅游翻译的策略 从文化差异角度论旅游翻译的策略 从文化差异角度论旅游翻译的策略 文章 来源 教 育 网 旅游活动是一种典型的跨文化交际活动,旅游翻译在旅游这种跨文化交际活动中扮演着沟通和桥梁的作......
从翻译的角度看中西方文化的差异
发布时间:2023-04-17
一、汉语和英语的行文特点中国的汉语文字博大精深,不仅有语音、语调,而且还包含各种结构,每个词的组成也都有其特殊的内涵,即便是同一个.........
国际贸易论文文化差异对国际贸易的影响分析
发布时间:2023-04-10
查字典论文网为您提供“国际贸易论文文化差异对国际贸易的影响分析”解决您在写国际贸易论文中的难题国际贸易论文文化差异对国际贸易的影响分析以上就是我们为您准备的“国际贸易论文文化差异对国际贸易的影响分析”,更多内容请点击查字......
浅析国际商务谈判中的文化差异(1)论文
发布时间:2023-05-30
【论文摘要】 受不同文化的影响,商务谈判风格差异很大。西方人往往把复杂的谈判分解为一个个较小的问题,然后再依次解决;而在许多东方文化中,谈判是采取一种通盘考虑的方法。因此,在国际商务谈判中,针对不同文化背景的商业伙伴,强......
论国际商务谈判中的文化差异问题(1)论文
发布时间:2023-01-01
摘 要:当今世界经济全球化的趋势日益加强,国与国之间的交往与联系日益密切,国际商务谈判是商务活动中的一项重要内容,不可避免地会遇到文化差异问题。文化差异直接影响着谈判能否顺利进行。从文化的定义入手,剖析文化差异产生的原因......
浅谈收支变动与进出口贸易发展(1)论文
发布时间:2013-12-19
论文关键词:人民币;升值;国际收支;进出口;新疆 论文摘要:金融危机使我国进出口贸易受到明显影响,国内关于现阶段该保持人民币继续升值趋势还是该通过贬值刺激出口争议再起。主要从人民币升值对经常项目帐户和资本与金融帐户的影响两方......
研究国际贸易中的商标平行进口问题(1)论文
发布时间:2023-03-13
论文摘要:现代国际贸易环境下,对商标平行进口问题严格地恪守权利国际穷竭原则或地域性原则都是不适当的。商标平行进口行为的侵权认定,应考虑该平行进口行为是否不正当地利用了国内商标权利人的商誉,造成其利润和商誉上的损失,消费者......
国际贸易中的商标平行进口问题研究(1)论文
发布时间:2023-07-28
内容论文摘要:现代国际贸易环境下,对商标平行进口问题严格地恪守权利国际穷竭原则或地域性原则都是不适当的。商标平行进口行为的侵权认定,应考虑该平行进口行为是否不正当地利用了国内商标权利人的商誉,造成其利润和商誉上的损失,消......
谈旅游英语翻译中的修辞和中西方文化差异
发布时间:2023-02-16
谈旅游英语翻译中的修辞和中西方文化差异 谈旅游英语翻译中的修辞和中西方文化差异 谈旅游英语翻译中的修辞和中西方文化差异 摘要 旅游业已经成为全球经济发展中发展势头较强和规模最大的产业之一,旅游资料的翻译也日......
中国服装出口与绿色贸易壁垒(1)论文
发布时间:2013-12-19
1 引言 纺织工业是中国出口创汇支柱性产业,也是外向依存度很高的行业。2001年中国纺织品出口创汇520.8亿美元,占全国出口商品总额的20.7%,其中服装出口约占纺织品出口总额的60%,即312亿美元。中国加入WTO后,纺织业将是受惠最大的产......
试论英汉习语的文化差异及翻译方法
发布时间:2013-12-18
论文关键词:差异 习语 方法 论文摘 要:习语是某一在使用过程中形成的独特的固定的表达方式,最能体现一个的文化。英汉习语的翻译与文化密切相关,本文了英汉习语的文化差异, 提出了一些英汉习语翻译的方法。 习语是某一语言......
我国出口贸易的影响与对策(1)论文
发布时间:2013-12-19
[论文关键词]绿色贸易壁垒 出口贸易 影响及对策 [论文摘要]随着世界经济一体化和区域集团化的不断加深,各国之间的经济联系和贸易交往也日益增加。传统的贸易保护主义不能适应新时代的要求。需要一种更隐蔽,更高级的形式来代替,绿色......
也谈信用证在出口贸易中的风险与防范(1)论文
发布时间:2022-12-16
【论文摘要】 随着改革开放的深入,我国对外出口贸易迅速发展,已被赋予“世界工厂”称号。在出口贸易中为了能确保货款及时安全地收到,我国外贸企业一般都倾向于使用信用证结算。然而一些国外进口商为了谋取暴利,利用信用证的各种软条......
中西文化差异视角下《喜福会》翻译与赏析
发布时间:2023-06-25
摘 要:以美国华裔女作家谭恩美的代表作《喜福会》为代表的亚裔文学一直是展现中西文化差异的平台。然而长久以来对亚裔文学中表现的中西方文化差异研究主要集中在文学领域,翻译界却较少。本文以《喜福会》的翻译版本为例,从《喜福会......
浅谈中德商务谈判差异(1)论文
发布时间:2013-12-19
【论文摘要】 随着中德之间贸易、经济合作的飞速发展,中德之间的商务谈判已变得日益频繁。本文从谈判准备、时间观念、价格谈判等方面对比了中德的差异,并提出了相应的谈判应对策略,希望对我国的涉外商务人员有一定的借鉴作用。 【论......
谈我国中小企业出口贸易的问题与对策(1)论文
发布时间:2013-12-19
论文摘要:现阶段我国中小企业的出口还存在诸多问题,其中制约中小企业出口的还是在于企业自身的缺陷,如融资能力弱,企业管理体制不完善等,除此,政策体制不完善等外部因素也严重影响着中小企业的出口。要解决这些问题,需要中小企业自......
试谈中美商务谈判的差异(1)论文
发布时间:2022-08-30
【论文摘要】 随着我国经济的迅猛发展,尤其是我国加入WTO以后,越来越多的国内企业与国外客商有了接触,随之而来的就是各企业所要面临的商务谈判也会越来越多。这使得了解各国间的文化和风俗显得格外重要,否则将会引起不必要的误会,甚......
论我国出口贸易的影响与对策(1)论文
发布时间:2022-10-27
论文摘要:随着世界经济一体化和区域集团化的不断加深,各国之间的经济联系和贸易交往也日益增加。传统的贸易保护主义不能适应新时代的要求。需要一种更隐蔽,更高级的形式来代替,绿色壁垒就产生了。本文在分析绿色壁垒的含义、表现的基......
中美商务谈判风格差异的文化解析(1)论文
发布时间:2023-02-10
[摘 要] 中美商务谈判风格存在着差异。中方注重“先原则,后细节”的策略,而美方重视细节胜过重视整体;中方在谈判决策时,通常要进行集体协商,而美方谈判代表通常有足够的权力,在授权范围内可以直接对谈判议题做出决策;在谈判目标上......
语言文化差异视角下的旅游文本翻译
发布时间:2023-05-11
旅游文本是一种以呼唤功能为主兼具信息功能的特殊文本,旨在促进不同国家间的语言转换和文化交流。因此,翻译旅游文本时应尤其注意语言文化差异。本文以西藏佛教景点英译为例,探讨旅游文本的功能,客观分析中外语言文化差异,以提高旅......
浅谈我国出口贸易所面临的绿色贸易壁垒(1)论文
发布时间:2013-12-19
【论文摘要】 在经济全球化的进程中,绿色贸易壁垒使我国出口贸易面临巨大的挑战,我国企业要通过行业建立技术性贸易壁垒预警机制,分析国外绿色壁垒的种类及表现形式,为企业提供应对绿色贸易壁垒的对策而努力。 【论文关键词】 出口......
中国能源进出口贸易分析(1)论文
发布时间:2023-07-07
一、我国能源进出口贸易特点以及石油贸易占世界石油贸易的比重 目前我国是一个能源净进口国,以进口石油和天然气,出口煤炭为主,2005年我国能源净进口(16945万吨标准煤)占能源消费(223319万吨标准煤)的比重约为7.6%,2001年只有......
从电影名称翻译看中西方文化差异
发布时间:2023-05-19
从电影名称翻译看中西方文化差异 中西方文化在诸多方面都表现出了很大的差异性。文化差异导致了各国语言文化也相应有着各自的特点。如今中外电影文化交流也http://wWw.LWlM.cOM基本顺畅,电影名称作为电影的眼睛,在人们对电影的猜想、期......
语言中的文化差异及其对翻译的影响
发布时间:2023-03-08
一、引言翻译是一个古老的话题,很长一段时间以来,人们对翻译的争论都集中在意译和直译上。这一争论是源于不同语言在文化上是有差异的,简单的语码转换不能解决问题。文化差异对语言的影响是多方面的,而且通过语言渗透到了社会生活的方方面面。语言的人们要交流要通过翻译,然而翻译通常都只能达到两边的相对对应,究其原因还是在于不同的文化导致了人们认知的差异,形成了对相同或相似事物的不同认识。本文将对这一现象进行分析.........
FCA在内陆出口贸易中的优势(1)论文
发布时间:2022-12-07
【论文摘要】本文通过对FCA术语与FOB术语比较分析,指出FOB术语在许多方面存在弊端。伴随着集装箱运输和国际多式联运业务的开展,应大力提倡采用FCA贸易术语来从事出口业务。 【论文关键词】贸易术语 FCA FOB风险 一、案例 ......
浅谈我国中小企业出口贸易的问题与对策(1)论文
发布时间:2013-12-19
[论文关键词]中小企业 出口 问题 对策 [论文摘要]现阶段我国中小企业的出口还存在诸多问题,其中制约中小企业出口的还是在于企业自身的缺陷,如融资能力弱,企业管理体制不完善等,除此,政策体制不完善等外部因素也严重影响着中小企业......
信用证在出口贸易中的风险与防范(1)论文
发布时间:2023-07-01
【论文摘要】 信用证是一种国际贸易结算方式,它以银行为中介,取代了商业信用,所以被广泛使用,且对出口商来说,其收汇有了较大保证。但在国际贸易中,使用信用证还是存在着一定的风险,一些进口商为了谋取暴利,利用信用证的各种软肋......
中国贸易出口结构与FDI的实证分析(1)论文
发布时间:2023-03-27
论文摘要:针对FDI与贸易问题的研究有很多,大量学者的研究表明FDI的流入和贸易结构的升级存在正相关关系。通过对历史数据进行实证分析,进一步考察了两者之间的因果关系,发现我国贸易结构的不断升级吸引了更多FDI的流入,而FDI流入对中......
中西文化差异对英汉比喻的影响及翻译
发布时间:2023-02-09
中西文化差异对英汉比喻的影响及翻译 中西文化差异对英汉比喻的影响及翻译 中西文化差异对英汉比喻的影响及翻译 摘 要 语言与文化密切相关,不同的文化背景赋予不同语言中的比喻不同的文化内 涵。因此在学习......
关于影响口译的文化差异与跨文化意识的培养
发布时间:2013-12-18
论文摘要:口译是一种跨、跨的交际活动。合格的口译员必须在语言和文化两方面架起沟通的桥梁。在英、汉口译过程中造成文化障碍的文化差异可分为五个方面,即:习俗、文化沉积、认知体系、思维模式和非言语语言。众多的文化差异会对口译......
中西方文化差异对英汉语言翻译的影响
发布时间:2023-07-24
一、历史文化差异对翻译的影响 由于中西方历史发展的历程不同,形成了不同的历史文化积累和各自国家的人文特点。这主要表现在成语和历史典故。由于词典不可能详细地收录这些,我们在翻译时是有难度的。汉语中的习语包含着很多的寓言故......
低价竞争:中国出口贸易的顽症(1)论文
发布时间:2013-12-19
近年来,我国出口保持高速增长,贸易顺差持续扩大,逐步树立起贸易大国的全新形象。尽管出口规模、结构和竞争力有了显著提高和改善,但总体来看,我国出口的高增长主要是依靠“量”的扩张实现的,采取的是建立在内部资源消耗和外部资源依......
文化差异视角下翻译教学策略的优化
发布时间:2023-02-02
文化差异视角下翻译教学策略的优化 文化差异视角下翻译教学策略的优化 文化差异视角下翻译教学策略的优化 精品 源自数 学科 文化是一个内涵丰富而复杂的概念,我国着名学者季羡林教授曾指出:根据现在全世界给文化下的定......
SA8000对我国出口贸易的影响(1)论文
发布时间:2023-03-31
论文摘要:全球经济一体化的日渐扩大,使世界各国的联系越来越紧密,所以各国在自身经济发展的同时,也需要兼顾他国的利益,只有在相互尊重他人利益中,世界经济才能和谐发展,因此在全世界范围内实行自由贸易是大势所趋。然而,在各国关......
出口贸易如何应对技术性贸易壁垒(1)论文
发布时间:2023-02-08
随着国际贸易自由化,全球一体化的不断加深,WTO各成员国原则上已不能通过限制数量和高关税为国内产品提供保护。技术性贸易壁垒(Technical Barriers to Trade,以下简称TBT)正成为发达国家保护本国产品的新手段。目前,我国出口产品正......
论外贸企业的差异化竞争(1)论文
发布时间:2023-02-09
【论文摘要】 差异化竞争策略是解决我国目前外贸企业困境的有效措施,通过概念差异化、属性差异化、品牌差异化、经营管理差异化等措施提高外贸企业的差异化水平。 【论文关键词】 外贸企业 差异化 竞争 当前金融危机全球肆虐,各......
从文化角度看英汉习语翻译的差异
发布时间:2022-12-14
摘 要 习语是人类在长期的实践过程中凝练出来的固定短语和固定短句,是人类文化的载体。习语简练精悍,言简意赅,是语言的精华,它带有浓厚的民族色彩和鲜明的文化内涵。由于中国和英语国家在地理、历史、宗教信仰、生活习俗等方面存......
英美文学翻译中东西方文化差异的分析及处理
发布时间:2022-12-31
英美文学翻译中东西方文化差异的分析及处理 一 英美文学翻译中存在的文化差异分析 每个民族文化形成的过程都会受到当地生活习俗以及地理环境的影响,并且随着社会的不断发展,民族文化也会体现出一个不断变化的过程。在这些因素的影响......
英文商标翻译的策略
发布时间:2023-07-06
英文商标翻译的策略 英文商标翻译的策略 英文商标翻译的策略 中文摘要 商标是一种特殊的语言符号,是商品显着特征的浓缩,是商品文化的核心部分,是企业参与国际竞争的有力武器。它既是标识,又是诱饵,最终是要招揽......
旅游英语翻译中的修辞和中西方文化差异
发布时间:2022-11-26
旅游英语翻译中的修辞和中西方文化差异 旅游英语翻译中的修辞和中西方文化差异 旅游英语翻译中的修辞和中西方文化差异 摘要 旅游业已经成为全球经济发展中发展势头较强和规模最大的产业之一,旅游资料的翻译也日趋重要......
贸易术语选择与出口风险规避(1)论文
发布时间:2022-11-27
摘要:贸易术语选择关系到贸易风险的规避。出口企业要正确认识贸易中存在着诸如货物损失、经济政策变动、价格变化及收汇等风险,并针对各种风险,选择适当的贸易术语,尽可能地防范风险,减少贸易损失。 关键词:出口风险;贸易术语;规避......
出口贸易中使用FOB贸易术语的风险及其防范(1)论文
发布时间:2023-04-23
【论文摘要】 由于近年来使用FOB贸易术语出口,使企业蒙受损失的案例略有上升趋势,本文从几个方面论述了出口时使用FOB的弊端,以向广大出口企业提供一些有益的参考与借鉴。 【论文关键词】 贸易术语FOB风险防范 在我国的出口贸易实......
我国大豆出口贸易的现状与对策(1)论文
发布时间:2022-11-25
论文摘要:近年来,我国大豆出口面临越来越激烈的国际竞争。我国大豆对外贸易存在生产成本高、政策保护不足、单产水平低和销售困难等问题,提升我国大豆出口贸易竞争力必须关注市场区位、质量问题。 论文关键词:大豆;出口贸易;竞争......
我国出口贸易遭遇绿色贸易壁垒的挑战(1)论文
发布时间:2023-03-24
当今世界贸易中,贸易自由化和贸易保护主义共存。20世纪90年代以来,随着乌拉圭回合谈判的结束以及世界贸易组织的建立,国际贸易走向自由化,各种关税和非关税壁垒大大减弱,贸易的透明度进一步提高,现存的非关税壁垒受到严格的限制。然......
谈中英商标翻译误区
发布时间:2023-03-26
谈中英商标翻译误区 谈中英商标翻译误区 谈中英商标翻译误区 文 章 来自 教 育 网 摘 要:商标翻译在商品打入国家市场中起着至关重要的作用。本文阐述了影响商标翻译的文化因素及在商标翻译中出现的误区,旨在避免翻译......
试论跨文化广告传播中茶叶商标的翻译
发布时间:2013-12-18
〔论文关键词〕跨广告 商标 名茶 [论文内容提要」国际贸易中,广告不再局限于一国或者同一种文化背景之中,而是要实现跨文化传播。中国要做成茶叶强国除过技术方面的进步外,广告战略也很重要。茶叶商标是跨文化广告宣传的核心......
进出口贸易关系的协整分析(1)论文
发布时间:2022-11-13
摘 要:本文在回顾了国内外关于对外直接投资与对外贸易关系的理论和文献的基础上,利用浙江省1989-2005年宏观经济数据,对浙江省对外直接投资与对外贸易关系进行了实证研究。分析结果表明,浙江省对外直接投资与对外贸易存在长期稳定关系......
浅谈绿色贸易壁垒对出口贸易的影响及应对措施(1)论文
发布时间:2013-12-19
绿色贸易壁垒作为一种非关税壁垒产生于20世纪80年代后期,20世纪90年代开始兴起。绿色贸易壁垒又称为环境壁垒,是指进口国政府以保护生态环境、自然资源、和人类健康为由,以限制进口保护贸易为目的的,通过颁布复杂多样的环保法规、条例......
谈英汉互译中存在的中西文化差异
发布时间:2023-05-05
谈英汉互译中存在的中西文化差异 谈英汉互译中存在的中西文化差异 谈英汉互译中存在的中西文化差异 精品 源自地 理 科 【摘要】英汉互译是跨文化的交际行为,英汉互译的目的和特点是语言文化的交流。熟悉两种文化和掌握......
影响湖南省出口贸易的因素(1)论文
发布时间:2013-12-19
根据国际经济学和国际贸易理论,一个国家或者地区的出口贸易发展情况是与国际及国内经济形势紧密相联系的。本文将从理论方面分析影响湖南省出口贸易的因素(1)。 一、 影响湖南省出口贸易的国际因素 1.从贸易伙伴国经济增长率......
从2006年中美贸易顺差看中美贸易(1)论文
发布时间:2023-06-18
摘 要:目前国际货币基金组织表示,由于对美国出口的依赖性减弱,或许全球经济能够经受得住美国经济放缓带来的震荡。中国美国的贸易顺差很大,似乎表明如果美国的需求减弱的话,将对这些国家的经济增长造成影响。对中国而言,在过去多年......
我国出口贸易的影响及对策(1)论文
发布时间:2013-12-19
【论文摘要】随着世界经济一体化和区域集团化的不断加深,各国之间的经济联系和贸易交往也日益增加。传统的贸易保护主义不能适应新时代的要求。需要一种更隐蔽,更高级的形式来代替,绿色壁垒就产生了。本文在分析绿色壁垒的含义、表现的......
探析信用证在出口贸易中的风险与防范(1)论文
发布时间:2023-01-20
摘要: 信用证是一种国际贸易结算方式,它以银行为中介,取代了商业信用,所以被广泛使用,且对出口商来说,其收汇有了较大保证。但在国际贸易中,使用信用证还是存在着一定的风险,一些进口商为了谋取暴利,利用信用证的各种软肋进行诈......
从中英文化差异谈英语隐喻的汉译
发布时间:2023-06-07
从中英文化差异谈英语隐喻的汉译 从中英文化差异谈英语隐喻的汉译 从中英文化差异谈英语隐喻的汉译 [Abstract] In recent years, more and more scholars have made researches on metaphor and an “upsurge of m......
跨文化视野中的异化/归化翻译
发布时间:2013-12-17
跨文化视野中的异化/归化翻译 跨文化视野中的异化/归化翻译 跨文化视野中的异化/归化翻译 [摘要] 最近,翻译界对归化和异化的讨论很多,散见于国内的各种外语类学刊,〈中国翻译〉2002年第5期还专辟一专栏来讨论这......
以语言文化差异视角为基础的日语翻译
发布时间:2023-02-24
语言是一种特殊的社会现象,它既不属于经济基础,也不属于上层建筑,具有全民性、民族性、工具性。每个民族都拥有自己独特的语言和文化,对于日语翻译来说,要想精准、合理、规范的翻译出日本的文化作品,就需要对日本的文化有全面透彻的了解,要根据文化语境和特点,准确把握语言文化构造,不能只从字面意思来翻译,否则,翻译的准确性就会大打折扣。1中日语言文化差异的体现1.1中日语言人称的表达不同我国由于民族习惯的不同.........
中美文化差异对商务谈判的影响及其对策(1)论文
发布时间:2022-11-07
【论文摘要】 中美贸易关系日益紧密,商务谈判的重要性日益显现。中美文化差异对两国商务谈判造成很大影响,中国商务谈判人员对此极为关注。中国商务谈判人员应该深入了解中美文化差异,分析文化差异对商务谈判的影响并制定应对之策。 ......
研究中国出口贸易利益流失问题(1)论文
发布时间:2013-12-19
论文摘要:中国对外出口贸易总额逐年增加,中国的经常项目连续多年顺差,是对外贸易状况较好的发展中国家。对商品的出口对出口国经济的一般影响进行实证分析可以知道,出口增加对一国经济利益的影响是多样的。但是,从对中国出口的产品结......
中国对外贸易出口遭遇绿色壁垒(1)论文
发布时间:2022-12-27
【论文摘要】 自加入WTO以来,中国对外贸易出口遭遇绿色壁垒(1),本文重点对绿色壁垒的含义与特征、绿色壁垒产生的原因、绿色贸易壁垒对我国对外贸易的影响,以及我国的对策与思考等四个问题进行分析。 【论文关键词】 绿色壁垒 含义 ......
论国际贸易中的环境贸易壁垒及我国出口企业对策(1)论文
发布时间:2023-03-20
【论文摘要】 2001年12月11日,我国以发展中国家的身份加入了世界贸易组织,它标志着我国实施对外开放基本国策的外部助动机制趋于形成,为我国进一步参与国际分工、融入经济全球化进程创造了良好的制度条件。但是近年来,一种披着合法外......
浙江开化龙顶茶出口贸易对策研究(1)论文
发布时间:2023-07-09
摘 要:加入WTO以来,中国许多出口产品屡屡受挫,绿色贸易壁垒带来的影响几乎涉及到各个领域。针对浙江开化龙顶茶叶生产现状、存在问题,提出了开化龙顶茶叶发展策略和如何跨越绿色壁垒的对策分析研究。 论文关键词:绿色贸易壁垒;......
中国出口贸易利益流失问题研究(1)论文
发布时间:2022-12-22
【论文摘要】 中国对外出口贸易总额逐年增加,中国的经常项目连续多年顺差,是对外贸易状况较好的发展中国家。对商品的出口对出口国经济的一般影响进行实证分析可以知道,出口增加对一国经济利益的影响是多样的。但是,从对中国出口的产......