当前位置: 查字典论文网 >> 对2013年度网络热词“中国大妈”的模因论分析

对2013年度网络热词“中国大妈”的模因论分析

格式:DOC 上传日期:2015-08-19 11:02:28
对2013年度网络热词“中国大妈”的模因论分析
时间:2015-08-19 11:02:28     小编:

摘 要:随着网络在人们生活中影响力的日益增强,对于年度网络热词的总结和筛选已成为年度总结的一部分。在2013年的网络热词中,“中国大妈”一词备受关注,并对我们的语言和生活产生了影响。拟从模因论的视角对其进行分析解读,探究“中国大妈”这一网络热词的出现、复制和传播以及其流行的原因所在,期望对网络热词的多角度解读予以参考。

关键词:模因论;网络热词;中国大妈

引言

一、理论基础

何自然教授曾在其文章中对于模因的范畴进行了界定,认为无论是字、词、语句、段落还是篇章,只要通过模仿得以复制和传播,便成为一种模因。而Dawkins在其著作中将模因进行了强势模因和弱势模因之分。由于其强大的复制能力和迅速广泛的传播能力,强势模因在出现后会被迅速接受,不断地衍生出新的含义,产生重要的影响力。相比较而言,弱势模因则如同昙花一般,转瞬即逝,很快被人们所遗忘。由此看来,网络热词作为时髦用语可以被定义为模因。网络热词作为一种语言模因,借助网络平台可以迅速复制繁殖并且快速广泛的传播。但是这些词语之中大多数属于弱势模因,一夜之间进入人们的视野,又快速消失不见。例如,2012年随着电视剧《神探狄仁杰》的热播,“元芳,你怎么看?”这句台词作为语言模因被复制后迅速传播开来,甚至电台,电视台的主持人在主持节目时也会用这句话来调侃一下。但是短短的几个月时间,这句话已然成为过去式,无人提及了。因此,像这类人们为了好玩新奇而复制的语言模因不会对社会生活产生任何重要的影响,随着时间的推移,作为一种弱势模因而消失不见了。

二、语言模因“中国大妈”的出现、复制与传播

由于媒体的大肆报道和渲染,“中国大妈”一词一时之间也成了国内各大报纸网站的热门话题。国人猛然意识到这样一个群体的存在,此后,对“中国大妈”的报道便不绝于耳。2013年8月9日,中国新闻网刊登了一则报道,题为“中国大妈纽约公园跳舞被铐法官已做消案处理”。由此“中国大妈”这一语言模因以相同的信息直接传播的方式得以自我复制和传播,成为不折不扣的网络热词。同样,对“中国大妈”的认识也不仅仅局限于一批很有钱,但是缺乏基本的金融和投资常识,只是盲目地跟风抄底,见什么赚钱就炒什么,抱有很重的投机心态的中国中年女性。“中国大妈”还被用来指代这样一个自私自利,不顾他人感受,我行我素的妇女群体。“有点儿钱,缺点儿公德心”成为对“中国大妈”的普遍认识。国内的报纸网络之后便不停地做出相关报道,例如,“中国大妈”公交车上抢座,地铁里与老外骂战,小区里干扰民众生活等等。这个群体不断地受到了国人与外媒的密切关注,甚至有网友调侃:“美国有苹果,日本有AV,泰国有人妖,中国有什么?答:中国有大妈。” “中国大妈”这个语言模因不仅以直接的方式来进行自我复制和传播,并且出现了相同的信息以异形传播的形式。随着中国男性娶异国女子的数量不断增多,“中国丈夫”也见诸报纸网站;随着国人在世界范围内购房购物的热情不断膨胀,“中国买家”也成了备受关注的名词;随着电影《北京遇上西雅图》的热映以及由于各种原因出境生娃的孕妇涌现于世界各地,“中国孕妇”也成了不可小觑的一个群体;而由埃及神庙所刻“到此一游”引发的对国人出境旅游各种问题的热议也使“中国游客”一词成为了“一石激起千层浪”。而这些网络热词的由来从语言模因论的视角分析,则是对“中国大妈”这一语言模因的复制与传播。

三、“中国大妈”成为强势语言模因的原因

(一)简洁性

“中国大妈”这一语言模因从形式上来讲,“地域名称+人称名词”十分醒目,其基本含义也一目了然。“中国大妈”一词完全符合语言交际中所推崇的省力原则,即在交际中,力求以最节省的符号容纳最大的信息量来满足人类交流的需要。美国哈佛大学的学者George Kingsley Zipf发现“语言中的短词很明显地比长词更受到人们的欢迎”。(George Kingsley Zipf,1949)大多数的网络语言都是把传统的词语转化为短小的新词或符号,以便使其有利于网络的使用和传播。“中国大妈”可以更清晰准确地传达讯息,因此能够迅速广泛传播。

(二)社会性

语言模因与社会文化是不可分割的。无论“中国大妈”这一语言模因中所承载的是正面还是负面信息,其出现,被复制与传播的社会性原因是不容忽略的。首先,尽管在外媒看来“中国大妈”用来泛指那些不加专业分析而盲目投资的中国中年女性,但是在这个群体中,则以五十岁以上的妇女为主体。这群人正属于中国人口急剧膨胀的一代人,占据了中国人口比例的20%。因此,这个群体的举动无论是在哪个时期,都会因其庞大的数量而备受注目。因此,“中国大妈”并不是横空出世,而是由当年在广场上尽情舞动交际舞的“中国姑娘”发展而来的。其次,在国内,“大妈”一词原本是再普通不过的人称称谓,而历经2013年的种种事件,这个词在被冠以具体地域名称之后却含有了揶揄,调侃之意。颠覆了国人对于长者的传统印象。“大妈”不再是那个勤俭朴实,温厚友善的形象,而是一群挥金如土,飞扬跋扈,使年轻人都唯恐避之不及的人群。这种颠覆性的形象也是“中国大妈”赫然出现的原因之一。再次,在国际范围内,“中国大妈”的异常火爆与中国在国际舞台备受关注的程度日益增长有不可分割的联系。从当年的“中国制造”开始,中国就以不可阻挡的步伐踏上国际舞台,并且在各个方面发挥着不可忽视的作用。无论“中国大妈”,以及由此而来的“中国丈夫”、“中国买家”、“中国游客”还是“中国孕妇”所反映的是正面还是负面的信息,都足以证明中国在当今世界上的影响力。

四、结束语

从模因论被提出以来,就其与语言的联系相关的研究从未间断。从模因论的角度来看,语言作为模因揭示了话语流传和语言传播的规律。作为语言模因,网络热词尽管其出现和传播会对社会产生正面或负面的影响,但是并不能因此就判定某个语言模因的好与坏。某个语言模因的快速广泛传播都有其必然性和不可阻挡性。通过模因论的分析,可以就语言模因的出现和传播得以理性的认识,并基于其复制和传播的特性,使语言模因的含义得以转变,以此来创造更好的语言环境。

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档

相关推荐 更多