摘 要:《聊斋志异・宫梦弼》中砖石变成金银的情节来自《泾林续记》、《山堂肆考》或民间传说,借贷难的情节来自《赵春儿重旺曹家庄》,而主要的故事情节、人物形象、谋篇布局、小说主题都借鉴了冯梦龙的《宋小官团圆破毡笠》,但又自成面目,在似与不似之间,表现了蒲松龄高超的写作技巧。
关键词:蒲松龄;宫梦弼;冯梦龙;借鉴;渊源
中图分类号:I206.2 文献标识码:A 文章编号:1671-9255(2014)04-0051-03
一、《宫梦弼》次要情节来源
蒲松龄创作《聊斋志异》,据《自志》所言“才非干宝,雅爱搜神;情类黄州,喜人谈鬼。闻则命笔,遂以成编。久之,四方同人又以邮筒相寄,因而物以好聚,所积益夥。”[1]可见,《聊斋志异》大多是在广泛搜集素材的基础上加工创作而成的。有些作品,很容易看出渊源所自,如《翩翩》源于刘晨、阮肇天台山采药的故事;《种梨》源于干宝《搜神记》中的《种瓜》;《织成》源于《柳毅传》;《凤阳士人》源于白行简的《三梦记》等。有些故事,来源比较复杂,不易看出蓝本,如《宫梦弼》即是。
朱一玄《聊斋志异资料汇编》本事编认为《宫梦弼》本于明代周玄ァ躲林续记》。《泾林续记》相关大意是:富人李荣将银二千锭藏于地下,死后,房屋转售陈翁。其子痛改前非,其妻令子到陈翁家掘银。陈翁得知,先令家人挖掘,但只见清水。稍后,李荣子来到现场,挖出的却是银子。窖藏金银之事,在古代并不罕见,但这个故事与《宫梦弼》有一相似之处,即所藏之物变异,前者是银子变成水,后者是石子变成银子。除此之外,两个故事差异很大,《泾林续记》中的故事仅至于前述,非常简短,不足两百字。
与玄ネ时代的彭大翼的《山堂肆考》有一篇《黄英掘瓮》,也记载了一个类似的故事:英长安人,为蛴诟患摇?见主人埋金银一瓮于屋后,后久谋之,不得。主人死,英求归,夜入其舍后掘金,尽取金银归,谓妻曰:“一场大富贵也。”妻笑曰:
“子为人颍安得有富贵乎?”晓视瓮中,皆败锡也。英叹曰:“富贵原是生成,不可苟求也。”[2]《山堂肆考》为类书,所摘抄的古书很多,所以黄英掘瓮故事很可能产生于万历以前。另外,《聊斋志异》中的《珊瑚》和《毛狐》都有类似的情节,前者写臧姑听说藏有金银,率众挖掘,只有砖石而已,而珊瑚独自后至,不见砖石,只见金银;后者写藏在柜中的金银变成锡。如果说,《珊瑚》来源于《泾林续记》,而《毛狐》来源于《黄英掘瓮》,似乎更为准确。不过,说这几个故事的类似情节同出于久已在民间流传的点石成金的故事,也未为不可。
王恒展认为《宫梦弼》本于冯梦龙《警世通言》第三十一卷《赵春儿重旺曹家庄》。后者也有窖藏银子这个情节,只是没有银子变异这样的怪诞色彩。两篇小说中的借贷一事尤其相像。前者原文是:因念旧客负欠者十常八九,俾择富厚者求助焉。和曰:“昔之交我者为财耳。使儿驷马高车,假千金亦非难。如此景象,谁犹念曩恩忆故好耶?且父与人金资,曾无契保,责负亦难凭也。”母固强之,和从教。凡二十余日,不能致一文。惟优人李四,旧受恩恤,闻其事,义赠一金。母子痛哭,自此绝望矣。后者原文是:可成道:“我因自小务外,亲戚中都以我为不肖,摈弃不纳。今穷困如此,枉自开口,人谁托我?便肯借时,将何抵头?”春儿道:“你今日为求官借贷,比先前浪费不同,或者肯借也不见得。”可成道:“贤妻说得是。”次日真的到三亲四眷家去了一巡,也有闭门不纳的,也有回说不在的;就是相见时,说及借贷求官之事,也有冷笑不答的,也有推说没有的,又有念他开口一场,少将钱米相助的。可成大失所望,回复了春儿。[3]两者都写到借贷之难,情节没有本质的差异。至于家道衰而复兴,这类题材,几乎是被写滥了,蒲松龄的《宫梦弼》没必要借鉴冯梦龙的《赵春儿重旺曹家庄》,更何况曹可成是败家子,而《宫梦弼》中的柳和不是。所以,除了窖藏银子和借贷难这仅有的相似之处之外,两个故事差异很大。《宫梦弼》其他的故事情节是独创,还是另有借鉴之处,进一步探讨,有助于理解蒲松龄是怎样进行创作的。
二、《宫梦弼》主要情节a栝
《宋小官团圆破毡笠》之处
今细绎情节,《宫梦弼》的故事更多的来自于冯梦龙《警世通言》第二十二卷《宋小官团圆破毡笠》。现将相似之处罗列如下:
柳和的父亲柳芳华“慷慨好客,座上常百人。急人之急,千金不靳。”宋金的父亲宋敦只是普通居民,但为人善良,遇见一个病死的和尚,出钱买棺材送殡。而且,柳芳华、宋敦都过早地病故,抛下孤儿寡母。柳和尚有母亲可依,宋金的母亲不久也撒手人寰,只剩下宋金孤身一人。而且,家道中落都不是两个男主人公的过错。
《宋小官团圆破毡笠》中的病和尚是陕西人,宫梦弼也是陕西人,至于何州何府,都付之阙如。宫梦弼是门客,而病和尚以化缘为生,两人其实同属寄食者。两人都只出现在故事的开头部分,前者一别便灭迹匿影,杳如黄鹤;后者一命呜呼,投胎转世去了。但前者所埋石子,所抛瓦砾,日后都变成银子,即使不是神仙,也是异人;后者死前能预测从未谋面的宋敦是他的因缘,同样异于常人。两个人物分别为两个故事增添了同样的神奇色彩。
与《泾林续记》中李荣的儿子以及《赵春儿重旺曹家庄》中的曹可成都不一样,宋金、柳和都不是败家子,谈不上浪子回头。后两者发财,都是因为遇见了异人。宋金遇到的异人是一个老和尚,留他住宿,“及至醒来,身坐荒草坡间,并不见老僧及茅庵在那里。”但在不远处意外发现了几箱金银。而柳和所遇见的异人就是宫梦弼。蒲松龄意在志异,所以以宫梦弼的名字命名该篇小说,而冯梦龙意在传情,所以篇名为“宋小官团圆破毡笠”。两篇小说立意不同,但驱遣情节的方式相似。
两人发财后,出行情形也很相似。宋金“又蓄美童四人,随身答应。满京城都称他为钱员外,出乘舆马,入拥金资。”而柳和“鲜衣射目,后仆十余辈,皆骑怒马如龙。”从这里可以看出蒲松龄的点金之妙:俊仆皆骑怒马如龙,主子大富不问可知。 宋金因为得了痨病而被岳父母抛弃,而柳和因为贫穷而被岳父母拒之门外,在这种情况下,比较起来,宋金为人更忠厚,老僧道:“老檀越怀恨令岳乎?”宋金道“当初求乞之时,蒙彼收养婚配;今日病危见弃,乃小生薄命所致,岂敢怀恨他人?”老僧道:“听子所言,真忠厚之士也。”在《宫梦弼》中,试探柳和态度的是刘媪,“官人大富贵,何不一念翁婿情也?”和击桌曰“囊年非姥怜赐一瓯粥,更何得旋乡土!今欲得而寝处之,何念焉?”但两人最终都原谅了岳父母。宋金接岳父母同住,而柳和资助岳父母,使之成为小康之家。
宋金、柳和都有一个贞洁贤妻,分别是宜春和黄女,最终两女都安享富贵。对两女的节操,两篇小说的作者都很赞叹,冯梦龙对宜春的赞语是:闺中节烈古今传,船女何曾阅简编?誓死不移金石志,《柏舟》端不愧前贤。蒲松龄对黄女的赞语是:闺中人坐享高奉,俨然如嫔嫱,非贞异如黄卿,孰克当此而无愧者乎?为了表彰黄女的节操,蒲松龄有意安排让黄女意外地发现了银子。这样的写法,使整个故事更加浑融。两女不但是贞女,而且是孝女,在两女的劝说之下,他们的丈夫才原谅了岳父母。
宋金被抛弃后,刘公夫妇劝宜春改嫁,刘公道:“女儿这几日不哭,心下渐渐冷了,好劝他嫁人,终不然我两个老人家守着个孤孀女儿,缓急何靠?”刘妪道:“阿老见得是,只怕女儿不肯,须是缓缓的偎他。”又过了月余,其时十二月二十四日,刘翁回船到昆山过年,在亲戚家吃醉了酒,乘其酒兴来劝女儿道:“新春将近,除了孝罢。”宜春到:“丈夫是终身之孝,怎样除得?”刘翁睁着眼道:“什么终身之孝!做爹的许你戴时便戴,不许你戴时,就不容你戴。”刘妪见老儿口重,便来收科道:“再等女儿过了残岁,除夜做碗羹饭起了灵,除孝罢。”宜春见爹妈话不投机,便啼哭起来,道:“你两口儿合计害了我丈夫,又不容我带孝,无非要我改嫁他人。我岂肯失节以负宋郎?宁可带孝而死,绝不除孝而生。”在《宫梦弼》中,黄女已及笄,闻父绝和,窃不直之。黄欲女别适。女泣曰:“柳郎非生而贫者也。使富倍他日,岂仇我者所能夺乎?今贫而弃之,不仁!”黄不悦,曲喻百端,女终不摇。前者描写更细致,很好地刻画出了宜春的贞女形象。而《聊斋志异》用文言写作,追求精炼,所以所用笔墨较少,看似刻画不如前者突出,但言简意丰。所谓“仇我者”中的“我”,实指柳氏,尚未出嫁,即以柳氏为我,何论嫁后而寡,岂有不守节之理?即“生为柳家人,死为柳家鬼”之意。
为了表现二女的贞洁,两篇小说都安排了商贾求婚的情节。在《宋小官团圆破毡笠》里面,宋金扮作商贾,将银两贩了布匹,转至仪真,下个有名的主家。然后请王公做媒,王公设宴邀请刘公,王公道:“小店有个陕西钱员外……”刘翁被女儿几遍投水吓坏了,只是摇头,略不统口。在《宫梦弼》里面,“有西贾闻女美,愿以五十金致聘,黄利而许之,将强夺其志。”两处引文重“西”字,当不是巧合,而是后者对前者的因袭。前者不知商贾求婚之事,后者得以与闻,所以,前者是侧面烘托宜春的贞女形象,后者是正面描写黄女的贞洁形象。
两女在贞、孝之间处理得当,从而赢得丈夫的尊重,解决了翁婿之间的矛盾。当宋金对岳父母表示不满:据你们设心脱赚,欲绝吾命,恩断义绝,不该相认了。今日勉强吃你这杯酒,都看你女儿之面。宜春道:不因这番脱赚,你何由发迹?况爹妈日前也有好处,今后但记恩,莫记怨。”宋金道:“谨依贤妻遵命。”柳和忠厚程度稍逊宋金,“言至忿际,辄顿足起骂。女恚曰:“彼即不仁,是我父母。我迢迢而来,手皴瘃,足趾皆穿,亦自谓无负于君。何乃对子骂父,使人难堪?”和始敛怒起身去。”两女轻轻地化解了矛盾,言辞婉转,有异曲同工之妙。两女虽不是两篇小说中最核心的角色,但人物形象之美,足为人伦增色,为小说添彩。
最后,两篇小说都有行乞的情节。宋金被范举人赶走之后,“日间街坊乞食,夜间古庙栖身。还有一件,宋金终是旧家子弟出身,任你十分落魄,还存三分骨气,不肯随那叫街丐户一流,奴颜婢膝,没廉没耻。讨得来便吃了,讨不来忍饿,有一顿没一顿。过了几时,渐渐面黄肌瘦,全无昔日风神。”在《宫梦弼》里面,行乞的情节被置换为黄女所为,“女察知其谋,毁装涂面,乘夜遁去,丐食于途。阅两月,始达保定,访和居址,直造其家。”少女乞讨比男子乞讨更少见,这也使得《宫梦弼》传奇色彩比《宋小官团圆破毡笠》更浓厚。同时,相同的情节表现了不同的立意。写金乞讨,是为了表现他的落魄和骨气;写黄女乞讨,是为了表现黄女的贞洁、智慧和勇气。
三、结束语
综上所述,蒲松龄《聊斋志异》中《宫梦弼》的创作,次要情节来源于《泾林续记》、《山堂肆考》、《赵春儿重旺曹家庄》或民间传说,主要故事情节借鉴了冯梦龙《警世通言》第二十二卷《宋小官团圆破毡笠》,而又出落得别具一番面貌,读者在惊叹故事精妙之时,却没有意识到该篇小说渊源有自;同时,《宫梦弼》的成功也表明,优秀的古典小说往往是吸收前人作品的精华而创作出来的。
参考文献:
[1]蒲松龄.聊斋志异[M].济南:齐鲁书社,1994:7.
[2]彭大翼.山堂肆考[M].《四库全书》本.卷一百八十五.
[3]冯梦龙.警世通言[M].北京:人民文学出版社,1956:288.