当前位置: 查字典论文网 >> 浅析译者的主体性

浅析译者的主体性

格式:DOC 上传日期:2013-12-17 20:22:10
浅析译者的主体性
时间:2013-12-17 20:22:10     小编:
"

论文关健词:译者主体性 翻译的目的 文化意识 读者意识

论文摘要:本文以王佐良先生翻译of studies的译本作为切入点,从翻译的目的、译者的文化意识和读者意识以及译作与原作的关系等方面具体探讨译者主体性的表现和作用。

1前言

培根的这篇《谈读书》短小隽永,以生动简洁而庄重正式的语言表达作者对读书的种种领悟。文章层次清楚,观点鲜明,文中虽无高亢激昂之词,却于简单平实之间蕴含哲理,引人深思。而王佐良先生充分发挥了译者的主体性,其译文措词得体,简练精确;行文流畅,脉络清晰。文体选择适当、严谨一致;译文不仅忠实地传递了原文的信息,而且恰当地再现了原文的各种风格意义和美学价值。译文与原文在内容和风格上实现了高度的掣合堪称形神兼备的佳译。

2译者主体性

所谓主体性是指主体的本质特性。这种本质特性在主体的对象性活动中表现出来。以翻译而论,译者作为翻译的主体,他的对象性活动就是具体的翻译行为,即将作品从译出语转化为译入语的活动。主体性本身包含着受动性(即原作者的语言风格、审美情趣,目标读者的期待视域、审美要求以及译者自身意识形态、价值取向等因素对译者的制约性)、为我性(目的性)和主观能动性(包括翻译中体现的自主性、主动性和创造性等),而主观能动性是主体性最为突出的特征。基于对这种主体性的理解,译者主体性是作为翻译主体的译者在尊重翻译对象的前提下,为实现翻译目的而在翻译活动中表现出的主观能动性,其基本特性是翻译主体自觉的文化意识、人文品格和文化、审美创造性。译者主体性贯穿于翻译活动的全过程。即译者主体性不仅体现在译者对作品的理解、阐释和语言层面上的艺术再创造,也体现在对翻译文本的选择、翻译目的、翻译策略和在译本序跋中对译作预期文化效应的操纵等方面。下面作者结合王佐良先生译的Of Studies《谈读书》的分析,从翻译的目的性、译者的文化意识和读者意识,译作与原作的关系具体探讨译者主体性的表现。

2.1从翻译的目的性看译者的主体性

译者有“充分再现原作不朽的文化艺术价值”的意向,因此他在译文中尽可能完整地保留原文的内容,尽力不忽略原作中的艺术价值,力图传达其不同内涵。Of Studies原文的风格体现在词汇、句法、修辞、章法等语言的各个层次,措词精炼,句式简洁,节奏鲜明,论述清楚,整篇文章既端雅又晓畅,给人一种“胸藏万汇凭吞吐,笔有千钧任歇张”的气势。译者在翻译时基本上是逐句对译。原文共十九句,译文则浓缩为十六句。多数句子是句对句译出,有些句子则因汉语的特点,通过标点符号的使用得以合并,长句中又包含各分句。使用文言词或文言结构来体现原文庄重而文雅的大词,同时还借助正式程度较高的四字格来再现原文的文体特征。原文充满了警句,而译文也是字字珠现,精练顺达。如:"if a~write little, hehad need have a great memory; if he confer little,…”句中的“write,confei’等均为有古风色彩的表示现在时的虚拟形式,动词不分人称和单复数,均用原形仿梦之,1999:66)。王佐良先生在翻译时则采用了夹白的文言文,让人感受到浓郁的古风古韵。

由此看来,王佐良先生的目的非常明确:就是为译人语读者服务。他基本上遵循以目的语文化为归宿的原则,采用了意译的方法。他“信”于中国文化的核心,把外国文化同中国文化结合起来,揉合了中国文化的价值、灵魂,以引起读者的共鸣。

2.2从译者的译入语文化意识和读者意识看译者主体性

在Of Studies的翻译中,译者将“To spend too much time in stud-ies is sloth; to use them…;to make judgment whollywis the humor of ascholar.',译为“读书费时过多易惰,文采藻饰太盛则矫,全凭条文断事乃学究故态”。其中‘`scholar',原意是“学者”,译者把它译为“老学究”,这是中国特有的,它尤指迁腐浅陋的读书人。因此,“学究故态”很容易引起读者的共鸣,自然而然就达到了劝说的目的。因此,译者主体性的发挥在受动性的制约下,使任何优秀的译作也难免有“不忠”之处。译者总是按自己所意识到的译人语文化需要确定自己的文化议程,决定其翻译选择和翻译策略,并都会在译文中留下其文化价值取向的痕迹。

读者意识是译者主体性的一个重要表现。在译人语文化语境中,同一部作品存在有不同的读者群。不同的读者群对译文的期望各不相同。就Of Studie,来说,在中国就存在着学过英语的、对英国有一定了解、还想进一步了解英国传统文化的读者;也存在只为猎奇、消遣的一般中国读者。从一定程度上讲,翻译是创作,译者就有他的“意向读者”或潜在读者。每位译者在创作过程中,其潜意识中都有一个意向读者群。译者为了充分实现其翻译的价值,使译作在译人语文化语境中得到认同或发挥特定的作用,在翻译过程中,必然铭记其潜在读者的期望与审美取向,从而决定具体的翻译方法。王佐良先生是以想了解英国文化又要具备一定中国古汉语知识的中国读者为对象的。译作体现出揉合中国文化意向的努力。如:"Theirchief use for delight is in private ness and retiring; for ornament,…;andfor ability.二”介词‘`in”分别译成“……之时”,“……之中’,,“……之际”,既讲究了形式的工整对仗,又避免简单的重复。而词组“独处幽居”、“高谈阔论”用在此处,言简意赅,与“怡情”、“博采”相互辉映、映衬,文字细腻、富有韵律,融有形美、音美、意美之妙。译文表达的内容和形式在译文读者对现实世界了解的知识范围之内,读者就会很好地理解原作,进而欣赏原作,最终使原作通过译作体现出的思想及文化价值为本土文化服务。

2.3从译作与原作的关系看译者的主体性

原作进人译人语中,除外在语言形态上异化为译人语语言外,更因上文说的译者的文化意识和价值取向而打上了译人语文化的烙印,负载着译人语时代文化的意蕴,译作虽然与原作有着紧密的联系,它已不再仅仅是原来意义上的译出语国家的文学作品,它同时具有自己独立的生命和价值,成为译人语多元文化中的新成员。《谈读书》被我国的中学课本所收录,并被奉为译作经典。从这方面来讲,好的译文对原作的推广,起了巨大的促进作用。

3结语

从对王佐良翻译的Of Studies分析可以看出,在具体的翻译过程中,翻译的目的、译者的文化意识和读者意识,还有其他社会文化因素往往合而对译者产生影响,最终的翻译成品是在这些因素合力作用下,译者创造性创作的结果。但是,强调译者的主体性也并不意味着译者在原作与译作之间、原作者与读者之间,甚至是在两种文化之间没有任何道德的约束,这也是在翻译中要强调译者的主体性的意义所在浒钧,2002)。

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档

相关推荐 更多

关联理论视角下俄语翻译中译者的主体性表现
发布时间:2023-04-15
关联理论视角下俄语翻译中译者的主体性表现 一、前言受作者中心论和原作中心论的影响,译者被认为只是原作的被动传播者,完全抹杀了其在翻译过程中的主动性和创作性。直到20世纪,译入语的文化意识进入人们的视野,译者主体性受到学者们......
从译者主体性的角度分析奈达功能对等理论的局限性
发布时间:2023-05-05
摘 要:二十世纪八十年代至今,中国译界对奈达的功能对等理论的态度已经由开始全盘接受发展到现在的颇多批评,甚至有全盘否定的现象。译界以前对此理论的评论视角多集中在翻译的性质、标准和检验等层面上。本文拟从译者主体性入手, ......
电影翻译中译者的主体作用研究
发布时间:2022-12-10
电影翻译中译者的主体作用研究 电影翻译中译者的主体作用研究 电影翻译中译者的主体作用研究 文章 来 源 教 育 网 斯坦纳是西方翻译领域研究的主要代表人物之一,1975年,其所撰写的《通天塔之后》被后人称赞为“里程碑......
认知语言识解视域下译者主体性研究
发布时间:2023-02-05
摘要:20世纪70年代,随着翻译研究的“文化转向”,译者的主体地位越来越得到彰显。本文运用认知语言学中识解理论从详略度,辖域或背景,视角,三个角度来分析并结合《洛丽塔》的两个中文译本来研究认知语言学识解视域下,对译者主体......
关于翻译的主体性问题分析
发布时间:2022-10-08
" 论文关键词: 释义 翻译本质 主体性 论文摘要: 释义就是对语言形式及其承载内容的说解。本文分析了翻译的主体性问题,认为翻译在本质上是以符号转换为手段、意义再生为任务的一项跨文化的交际活动,具有“社会性”、“文化性”、......
浅析多媒体翻译教学中译者能力的培养
发布时间:2013-12-18
" [论文关键词]多媒体翻译教学 译者能力 能力培养 [论文摘要]随着教学改革的发展,翻译教学改革已成为重要课题,引起翻译界的普遍关注;而多媒体网络教学突破了传统教学方式的弊端,为翻译教学带来了创新和发展。本文探讨了多媒体......
政治性翻译中的主体间性
发布时间:2022-12-10
摘 要:本文以政治性翻译文本为依托,用哲学的主体间性理论,分析政治性翻译中的主体间性。在分析政治性翻译活动参与者的同时,以张璐的翻译实例为例阐释了政治性翻译中的主体间性,最终得出要得到顺畅准确的翻译结果,要充分考虑翻译......
和谐翻译视域下的翻译主体间性解读
发布时间:2023-02-16
和谐翻译视域下的翻译主体间性解读 和谐翻译视域下的翻译主体间性解读 和谐翻译视域下的翻译主体间性解读 引言 翻译是一个解构原文本,创造新文本的过程。这一过程不仅包括语言之间转换也涵盖了两种不同文化之间的......
译者的能动性研究(1)
发布时间:2013-12-18
摘要:翻译活动是伴随语言产生而产生的,经过几千年的发展,译者的角色也在不停地变化,经历了诸如“征服者”、“画家”、“奴仆”、“解放者”、“叛逆者”等角色。笔者从语言学范式、结构主义范式和后结构主义范式三个角度分别探讨了中......
浅析良好译者的必备要素
发布时间:2023-02-20
摘 要:翻译是一门综合性学科,它集语言学、文学、心理学、文化学、信息理论于一身,涉及社会、政治、经济、文化、科技、宗教等诸多领域。因此,要成为一个好的译者,必须具备一定的修养。 关键词:翻译 要素 修养 一、合理的知识......
浅谈思想政治教育者的主体性与教育的有效性
发布时间:2013-12-18
" 【论文关键词】教育者 主体性 客体性 有效性 【论文摘要】在新的历史条件下,思想政治教育内容发生了很大的变化,而如何提高思想政治教育的有效性,现己成为思想政治教育工作者探讨的热点话题。目前,从受教育者的主体性角度探讨这......
浅析《记忆赐予者》中女性主义的投射
发布时间:2023-01-19
摘 要:路易斯・劳瑞的《记忆赐予者》尽管一直以来富有争议, 但却仍然凭借其丰富的主题寓意和有冲击性效果的故事情节吸引了众多读者的喜爱。而女性主义这一主题在其中的投射也尤其的重要并引人注目。本文将以此展开,来剖析这一作品......
浅析教育的双主体性特征
发布时间:2016-12-21
教育活动是人类社会中一种特殊的实践活动。它的特殊性是由教育活动所指向的对象特性、目标特征和活动结构特性所引发的。这些,又可还原和归结为教育主客体关系的特殊性状和特殊结构。而教育主客体关系的待殊性在其现实性上,则集中表......
对文学翻译中的交互主体性再认识
发布时间:2022-11-01
摘 要:学界对于当前文学翻译中的交互主体性的认识有一定的局限性。对文学翻译中的交互主体性内涵进行了分析,认为应该赋予其“社会环境”主体性特质。在此基础上探讨广义的文学翻译过程中原作者、译者、赞助人、译文读者等有生命要素......
女性翻译主义的文本意义浅论
发布时间:2023-05-15
" 论文键词:视界融合;读者中心论;女性主义;翻译理论;影响 论文摘要:女性主义翻译理论的目的是,坚决反对在文学作品中将女性置于社会下层,并将翻译附属于文学的哲学传统。为此,女性主义必须探讨翻译是如何被“女性化”的过程......
关于交往行为理论与翻译的主体间性
发布时间:2013-12-18
" 论文摘要:我们认为必须克服两种极端的译者主体性,即译者主体性遮蔽和译者主体性张扬,以使翻译活动在一种合乎理性的条件下进行。翻译主体性走向翻译主体间性是克服这两种极端译者主体性的有效路径,哈贝马斯的交往行为理论为翻译主......
浅析保守主义的拯救者
发布时间:2022-10-02
在近年来的一些国产电影,尤其是几部由国内著名导演及其所在公司全力打造、重磅推出的大片中,出现了一些引人注目的西方人角色。这些角色多由好莱坞一线影星出演,在影片中起到组织叙事和推动情节发展的重要作用。 一 好莱坞当红小生......
译者的“显身”
发布时间:2023-04-29
摘 要: 本文在《电影中的翻译》一书指导的基础上,从全球化视角分析了译者主体性问题。本文将翻译理论具现化,侧重研究了译者的能动性,即译者对翻译主题的选择及译者的创造性。同时,本文指出了译者主体性受客观因素的限制,旨在为......
浅论思想政治教育者的主导性
发布时间:2023-06-17
【摘 要】思想政治教育者作为思想政治教育活动的发动者、组织者和实施者,在思想政治教育过程中发挥着主导作用。思想政治教育主导作用发挥程度如何将直接影响着思想政治教育的效果。因为各种因素的影响,思想政治教育和思想政治教育者......
浅析慢性精神患者的人文管理方式体会
发布时间:2022-10-19
慢性精神病患者 全开放管理 探讨 目的探讨对慢性精神患者实施人文管理的方式。方法对有记载的住院精神病患者实施全开放管理病例进行回顾性分析。结果实施全开放管理期间未发生意外事件,此管理方式给患者提供了接近正常人生活的自由度......
论译者危险的创造性叛逆危害
发布时间:2023-01-20
摘要:莫言是中国第一个获得诺贝尔文学奖的人,其文之所以获得成功,离不开翻译的功劳。莫言获奖之作的翻译者是葛浩文,其翻译避免不了中西文化的差异影响,产生背离原作表意的现象。本文从批判的角度研究了《葛译莫言小说研究》一文,......
女性主义翻译理论观
发布时间:2023-01-19
女性主义翻译理论观 女性主义翻译理论观 女性主义翻译理论观 精品源自生 物 科 20世纪60年代,女权主义运动在西方风起云涌。这场由知识女性发起的意识形态的战争,波及到了政治、文化、文学等社会上层建筑的各个方面,更推......
论结构主义与解构主义的互补性在翻译思想中的体现
发布时间:2023-04-07
在翻译研究中,解构主义与结构主义并非只能成为非此即彼的指导原则,而是可以形成有益的互补。解构主义对结构主义的颠覆并不彻底,它在相当大的程度上继承、发展和突破了后者。本文首先对翻译思想中结构主义和解构主义进行了简介,并......
文学翻译译者的艺术素养
发布时间:2023-02-15
摘 要:文学翻译译者作为文学翻译四要素中连接文本、作者和读者之间最重要的因素,其艺术素养一直是为译界和世人所要求的。翻译本身就是一种艺术,而文学翻译的艺术性更为明显。近年来,翻译事业更加蓬勃发展,但是译者的素养却没有因......
浅析英汉翻译中的词性转换
发布时间:2023-06-30
摘要:英汉翻译中的词性转换问题,表现在两种语言的语言结构差异性上。词性转换是翻译的重要方法,在词性及语义规范上来突出结构合理、逻辑严密,尤其是在英语中的名词、形容词、介词、副词等转换中,要避免词不达意,还要避免形式上......
浅析教师在主体性教育中地位的理性思考
发布时间:2022-11-15
" [论文摘要]主体性教育已成为一种思潮,深入人心。学生是教育过程中的主体己匆席置疑,然而,教师的主体地位却不客忽视.如果厢此失彼.此清彼长,甚至走入将。教师主体”等同于。教师中心的误区,只会导致主体性教育研究从一个极端走......
浅谈教师的主体性发展
发布时间:2023-06-23
" 论文关键词:主动发展 教育教学 主体性 论文摘要:没有教师的主动发展,就很难有学生的主动发展,没有教师的教育创造,就很难有学生的创造精神。只有重视教师的主体性发展,教师才能体会到自身发展的愉悦,学生的主体性才能得到实......
文学翻译审美主体思维
发布时间:2023-03-08
文学翻译审美主体思维 文学翻译审美主体思维 文学翻译审美主体思维 来源于www. 文学翻译是一种审美活动,作为审美主体的译者应当对作为审美客体的文学作品进行分析、理解、转换和审美再现,译文往往反映译者的审美能力和......
浅析翻译规范多样性的原因
发布时间:2023-03-12
摘要:翻译规范具有多样性的特点,也正因为如此,具体来解释翻译规范有很大的难度。翻译规范有社会文化特殊性和不稳定性的特质,所以翻译规范才呈现出多样性的特点。本文旨在浅析翻译规范多样性的原因,即社会文化的特殊性和不稳定性是......
浅析“雅”在科技翻译中的体现
发布时间:2013-12-18
【论文关键词】科技 雅 欣赏价值 【论文摘要】科技英语作为英语的一种特殊语体,在词汇、语法和表达等方面具有不同于其他语体的显著特征。文章从科技翻译的标准出发,探讨了“推”在科技文章中的体现,从而强调其实科技翻译也有......
对译者翻译风格的几点思考
发布时间:2022-11-19
对译者翻译风格的几点思考 对译者翻译风格的几点思考 对译者翻译风格的几点思考 文章 来源 自 3 e du 教育 网 摘 要:所谓翻译就是基于原作品的意思进行再创造,在这种再创造的过程中,翻译的主体会不由自主地将自己的翻......
浅析大学生主体性道德人格培养
发布时间:2013-12-18
" [论文关键词] 主体性 主体性人格 德育 自我教育 [论文摘要] 主体性发展是人的全面发展的核心,弘扬人的主体性是时代精神的体现;培养学生主体意识、促进学生主体性人格形成是高校教育教学工作的重要内容之一。文章通过对主体性、......
谈论译者的地位-
发布时间:2022-09-14
谈论译者的地位- 谈论译者的地位- 谈论译者的地位- 文 章 来 源自 3 e du教 育 网 【摘 要】译者对文化构建和跨文化交流的贡献巨大,但是却没有得到应有的地位和尊重。本文试图从译者对文化交流和文学构建的巨大贡......
浅析语文教师主体性的自我建构例说
发布时间:2023-04-07
" 课改轰轰烈烈,课堂热热闹闹,分组讨论成为时尚,肯定表扬成为潮流。毫无疑问,还课堂于学生,张扬学生主体性的新课程理念已深入人心,这固然是一件好事。然而细心观察,冷静思考,常常感到欣慰背后的隐隐忧虑:无原则表扬中隐含着“放......
关于教师主导性与学生主体性的关系辨析
发布时间:2023-06-25
" [论文关键词] 主体 客体 同一性 斗争性 内因 外因 [论文摘要] 教师主导性与学生主体性相结合是教学实践中的一个重要原则。从教学运动的主体和客体、同一性和斗争性、内因和外因的互动关系上作理论和实践上的辨析,有利于确立教师和......
关于教师主体性与儿童主体性的融合
发布时间:2023-01-16
上世纪80年代中后期,我国开始进行幼儿园课程改革,倡导幼儿的主体性价值,努力转变儿童被动接受灌输的教育场景,发挥儿童自我建构的潜能。然而,在幼儿教育过程中落实以儿童为主体时,出现了新问题。情景一:美术教学活动《蜗牛》,教......
浅析李贽“童心”说与音乐主体性原则
发布时间:2022-11-18
论文关键词:“童心”说 音乐主情性 音乐主体性 论文摘要:李赞反对宋明理学对音乐的束缚,提出“童心”说。在其思想的影响下,形成了明中叶以来音乐主情性思潮。这一主情思潮本着以心为本、以人为本的音乐主体性原则,主张音乐的......
忠实是译者的天职
发布时间:2023-05-29
过多的夹杂个人情感态度和理解,这样的译文中很难找到原作者所要表达的思想内容。以下是由查字典范文大全为大家整理的忠实是译者的天职,希.........
“自然的主体性”
发布时间:2022-11-27
[摘要] 后现代主义力图消解现代主体性,而新自然主义与建设性后现代主义则把主体性从人引向自然。“自然的主体性”所包含的重大的理论价值在于对近代主体性形而上学的自然主义消解,在还“自然之魅”的同时,还人以真正的生活世界。这......
一个出色的译本势必是原作者和译者才能的叠加
发布时间:2023-07-22
马鸣谦访谈 陈云昭:最近你在读什么书? 马鸣谦:《石川啄木诗歌集》、《大唐李白》前二部,重读旧版《希尼诗文集》、《废名集》的前二卷小说部分。都是细读,很耐心地体会。 陈云昭:作为译者,想必对汉译著作的阅读和选择也是......
基于《老人与海》译本的女性主义翻译策略探究
发布时间:2015-08-25
摘 要:本文对张爱玲的女性主义思想同女性主义的翻译理论进行了对比,然后,将增补、加前言等女性主义的翻译策略进行了简单的介绍。根据《老人与海》中不同的译本的对比,探讨了女性主义者在进行翻译时是如何塑造译本中的女性形象,从......
谈对译者翻译风格的几点思考
发布时间:2023-07-17
谈对译者翻译风格的几点思考 谈对译者翻译风格的几点思考 谈对译者翻译风格的几点思考 来 源自 教育 网 摘 要:所谓翻译就是基于原作品的意思进行再创造,在这种再创造的过程中,翻译的主体会不由自主地将自己的翻译风格......
从客体性到主体性到主体间性——西方美学体系的历史演变
发布时间:2013-12-17
" 论文关键词:西方美学 客体性 主体性 主体间性 论文摘要:西方美学体系的历史演变,以相应哲学范式的历史演变为基础。古代西方哲学关注实体本体论,具有客体性特征,古代西方美学因而表现为客体性;近代西方哲学关注认识论,近代西方美......
关于对译者翻译风格的几点思考
发布时间:2023-07-08
关于对译者翻译风格的几点思考 关于对译者翻译风格的几点思考 关于对译者翻译风格的几点思考 精品源自英 语 科 摘 要:所谓翻译就是基于原作品的意思进行再创造,在这种再创造的过程中,翻译的主体会不由自主地将自己的翻......
对元代译者翻译策略选择的操控
发布时间:2023-01-23
对元代译者翻译策略选择的操控 对元代译者翻译策略选择的操控 对元代译者翻译策略选择的操控 在文化翻译的过程中,译者不可避免地遇到文化差异问题。传统翻译理论一般是建立在“两种文化之间平等对话”的基础上,即翻译......
汉语无主句的英译探析
发布时间:2016-09-05
一、引言 翻译理论家尤金.奈达(Eugene Nida)[1]曾指出英汉两种语言最大的差异在于形合与意合的差异。中西方思维的不同导致了汉语和英语表达方式的不同;汉语是一种意合语言(parataxis),可以不借助语言形式手段而借助词语或句子所......
探析影响英语学习者学习自主性的因素
发布时间:2023-03-23
" 论文关键词: 英语教学 学习自主性 理论基础及定义 影响因素 提高办法 论文摘 要: 随着外语教学界对英语学习者自主学习能力的重视,许多专家学者都从不同的角度对自主学习进行了研究。本文简单介绍了外语教学中的学习自主性的理论......
试论译者的文化意识与英汉翻译
发布时间:2013-12-18
论文关键词:意识 文化差异 论文摘要:本文指出解析文化翻译,正确理解和处理文化差异是翻译的关键。 翻译是跨,跨文化,跨的交际活动。作为交际工具的语言,是文化的载体,是表达和文化,促进文化交流和发展的重要工具。文化是......
论翻译者的个人风格
发布时间:2023-04-25
论翻译者的个人风格 论翻译者的个人风格 论翻译者的个人风格 [摘要] 从翻译风格的倾向性、互补性和多样性来阐述翻译者的个人风格在翻译过程中是如何参与其事的,并大胆地提倡要重视译者个人风格的追求。 [关键词......
马克思主义早期翻译的中国特性
发布时间:2016-07-01
马克思主义在中国的传播是和中国当时的历史背景有很大联系的,当时的中国处于衰落的时期,并且西方列强纷纷的侵略中国,中国的一批仁人志士都想寻求救国的出路,所以,学习马克思主义,在中国实现社会主义社会和共产主义社会,这就是马......
谈英语视频字幕翻译中译者的隐身
发布时间:2023-07-06
英语视频字幕翻译发展势头正盛的今天,视频翻译译者队伍也在不断壮大, 成员多为八零后,九零后,他们无偿奉献用自己所学的英语知识,通过网络给国人带来异彩纷呈的视觉盛宴。这样的现象是可喜的,不过也暴露出这个种自由体系下的缺失......
艺术与设计的转译者
发布时间:2023-04-08
秦晋艺术顾问公司的姜楠自称是艺术与设计之间的翻译者,他的观点是艺术品在酒店环境中是一个辅助作用,而不是要把艺术成为空间的主角出现。艺术家在做酒店艺术顾问r,往往会将艺术品当作最重要的角色来安排,但大多数情况下,艺术品只......
浅析我国商主体的划分
发布时间:2022-11-16
一、个体工商户制度的变迁 (一)个体工商户制度的确立 《中华人民共和国宪法》第十一条规定“在法律规定范围内的城乡个体劳动者个体经济,是社会主义公有制经济的补充。国家保护个体经济合法的权利和利益。”这是我国首次通过宪法......
浅谈道德教育中的价值主体性
发布时间:2023-01-28
" 论文关键词:道德教育 主体性 学习 教学 论文内容:提要道德教育存在价值取向问题。道德教育价值取向的主体性就是强调教育对象的能动性对达成道德教育的效果的重要作用。与此相应的极其重要的问题是:强调主体性价值取向的道德教育......
浅析我国的立法民主性
发布时间:2022-08-03
【摘 要】在“依法治国”的大背景下,推进我国立法工作建设是当代党和国家的重要课题。文章试图从公众参与立法观念、立法机构人员的组成以及立法过程三方面对我国立法民主性进行分析,提出改进我国现行立法工作的建议:认为往后我国立......
“男权主体”的解构与“女性主体”的重塑
发布时间:2023-05-20
摘要:露西・伊丽佳蕾批判“男权制”,揭露其自然主义、社会基础和话语逻辑体系的本质,为女性主体重塑排除障碍;直面性别差异,分析其社会历史和制度原因以及女性性别优势,揭示女性主体地位和价值;探求女性文化,论述其自主自觉本质以及政治理念、女性话语等特征,提升女性主体理性。伊丽佳蕾的男权主体解构与女性主体重塑的论述,成为其女性主义理论中最为精彩和最具价值的内容,在当代西方女性主义思潮中占有重要位置,我国的.........
浅谈高校贫困生心理脱贫的主体性因素分析
发布时间:2022-10-30
" 论文关键词:贫困生 心理脱贫 认识因素 人文素养因素 论文摘要:贫困生心理脱贫是目前我国高校贫困生工作中的一个重点问题,本文针对认识因素、人文素养因素等两方面的探讨,对贫困生心理脱贫主体性因素进行分析。 贫困大学......
浅析引导消费者:药品的感性消费
发布时间:2014-01-06
药品的消费分为物质性消费和感性消费两种。药品的物质眭消费以物质性的满足为丰要日的,注重药品内在质量特征直接干用药品的实际教用,即注重疗效质量等而在感I生消费意识的驱动下,消费者购买卦井仪仅注苇药品的质量和数量,而是注......
环境性维权事件中的主体分析
发布时间:2023-03-02
[摘 要] 基于利益相关者理论的分析视角,从环境维权事件中的利益关系出发,分析在环境群体性事件发生之时,存在哪些利益相关者群体;接着,从政府视角出发,识别政府与社会各利益相关者群体之间的关系,明确各方在环境群体事件中的角......
浅析高校辅导员与学生关系的主体间性重构
发布时间:2023-02-08
" [论文摘要]随着高校与社会关系的日渐密切,多元的社会思想文化不断冲击着大学校园,影响着新时期的高校辅导员及其管理的大学生,使得高校辅导员与大学生之间的(师生)关系出现诸多困境,迫切需要转型重构。主体间性理论提倡社会性交......
浅析弱者的制度性生产与再生产
发布时间:2023-02-25
一、弱者产生的社会原因 对弱者的关注和研究发端于社会学领域,社会学理论的发展为我们研究弱者问题提供了可资借鉴的社会学分析工具及方法。如何将社会中的不同群体进行强和弱的区分并揭示其背后的成因,在社会学理论中存在着两种既相......
浅论学校道德教育的主体性原则
发布时间:2023-04-15
" 论文关键词:学校 道德教育 主体性原则 论文摘要:道德教育的主体性原则就是教师在道德教育中必须充分发挥师生双方的主体性,达到培养学生道德主体性的普遍要求之目标。论述主体性原则涵盖的内容:充分发挥教师和学生的主体性,尊......
浅谈物理教学中如何发挥教师的主导性和学生的主体性
发布时间:2013-12-18
" 【论文关健词】发挥 物理 主导性 主体性 【论文摘要】在教育理论中,所谓教师是履行教学职责的专业人,承担教书育人,培养社会建设者,提高民族素质的使命;学生是教育活动的另一个主体,是指在教师的指导下从事学习的人。而在现代......
权力对元代译者翻译策略选择的操控
发布时间:2013-12-17
权力对元代译者翻译策略选择的操控 权力对元代译者翻译策略选择的操控 权力对元代译者翻译策略选择的操控 在文化翻译的过程中,译者不可避免地遇到文化差异问题。传统翻译理论一般是建立在“两种文化之间平等对话”的......
《论语》英译中华人译者的孔子形象塑造
发布时间:2023-01-13
摘要:华人译者在《论语》英译过程中从自身特定文化身份出发,通过塑造孔子形象,传递民族价值,表达个人诉求,满足不同目的语读者的需求,为中译外事业做出相应贡献,具有启示意义。 关键词:《论语》英译;华人译者;文化身份;孔......
试析翻译的顺应性原则
发布时间:2023-03-17
摘 要:在旅游景点的翻译实践中,要做到顺应性,就是要求音译与意译标准客观统一,以尽量激发外国游客的认知图示为出发点,站在宣传旅游景点,传承中华历史文化和服务外国游客的立场上,使地名的翻译更加规范,竭力减少翻译不对应及硬......
浅谈英汉互译的不对等性
发布时间:2023-02-19
浅谈英汉互译的不对等性 浅谈英汉互译的不对等性 浅谈英汉互译的不对等性 文章 来源 教 育 网 摘要: 本文以韩礼德和哈桑的衔接理论为基础,对衔接的主要手段(结构衔接和非结构衔接)作了较详细的 理论阐述,并且运用......
《歇浦潮》中女性主体意识探析
发布时间:2023-01-03
摘 要:《歇浦潮》为我们描绘了一幅妓女群像图。这批民国初期上海都市的妓女,为了追求金钱和自由她们不惜出卖自已的色相和肉体。作者在讽刺她们唯利是图的丑恶面目的同时,充分地肯定了妓女这一特定人群的主体意识。对其人格尊严、平......
浅析物称主语句在工程合同语言中的翻译
发布时间:2015-08-28
摘要:由于工程英语翻译在当代日渐重要的地位,本文选用科威特新签订工程合同为范本语料,着眼于物称主语句的使用及其翻译方法进行研究,旨在为工程英语领域翻译、以及之后相关科技领域的发展研究提供一定借鉴。 关键词:工程英语;......
简述教师主导性与学生主体性的发挥
发布时间:2022-11-22
" 随着社会的发展,素质教育的观念已逐步深入人心,以升学为目的的应试教育已受到越来越强烈的抨击和非议。然而,由于中考和高考竞争的压力,中学思想政治课教学至今还无法挣脱应试教育锁链的束缚。应试教育违背了中学思想政治课的宗旨,......
评析马克斯·舍勒的主体间性思想
发布时间:2022-08-12
主体间性是现代西方哲学的主要倾向,也是其理论建构的主要根基之一。现代西方哲学主要建立在对近代主体性哲学的反叛之上。主体性哲学以理性、意志自由为根据,为现代性奠基。但是,至19世纪末和20世纪初,主体性哲学遭遇困境,它不仅面......
浅论高师《教师口语》主体性教学
发布时间:2023-02-23
" 《教师口语》课是应现代教育之运而生的一门内容新颖、实践性强、融多门学科为一体的新的边缘学科,是一门职业技能训练课,是师范类各专业学生教师职业技能的必修课。开设教师口语课程,是贯彻国家语言文字方针政策的需要,也是师范院校......
关于语用移情在英汉翻译中对译者翻译策略的影响
发布时间:2013-12-18
【论文关键词】语用移情译者 英汉 翻译策略 【论文摘要】本文将语用学中的语用移情概念引入翻译研究中,认为翻译不是简单的语际语码转换,而是一种真正意义上的跨、跨的交际活动。在英汉翻译中,语用移情在很大程度上影响了译者对......
浅析日语口译中的词汇翻译问题
发布时间:2023-07-13
摘 要:本文主要对日语口译中的词汇翻译问题进行分析。笔者在硕士学习期间攻读日语口译方向。口译实践内容包括日常生活对话、新闻报道、商务贸易等方面。本文结合笔者的口译实践经历,主要对口译实践过程中出现的词汇翻译问题进行分析......
试析翻译学文化转向下的翻译网络自主学习
发布时间:2013-12-19
" 论文摘要:多媒体和网络技术的普及使翻译网络自主学习越来越多地应用于翻译教学中。从剖析翻译学文化转向入手,阐释了翻译的文化功能,并论述了在翻译网络自主学习的过程中应该怎样对待文化问题。 论文关键词:翻译;文化转向;网......
心源性水肿患者的护理体会
发布时间:2023-05-19
【摘要】 目的 对心源性水肿患者的有效护理方法进行探讨。方法 52例心源性水肿患者, 给予全面的护理措施, 包括体位护理、皮肤护理、体液平衡护理、饮食护理以及心理护理等, 观察患者的康复情况。结果 经过精心护理后, 所有患者的......
感染性休克患者的治疗体会
发布时间:2023-07-28
感染性休克因为早期的认知不够,外科手术时机的选择不确定,病死率较高。对感染性休克患者早期充分液体复苏可降低病死率,改善血流动力学状态,逆转器官功能损害并且预防多器官功能衰竭的发生。本文就感染性休克的治疗体会进行了如下综......
浅谈语文教学中教师的主体性问题
发布时间:2023-01-22
" 正在取得大一统优势的教学观念非常强调学生的主体性,比起长期无视学生主体,把学生当作被动灌输的容器的做法,这自然是一大进步。主体性,相对于客体而言,首先就是相对于大自然客体,它强调人能够认识客体,有无限潜在的认识能力;认......
农民集体所有权主体的明确性探析(1)论文
发布时间:2023-03-05
关键词: 集体所有权主体;集体成员资格;成员权 内容提要: 集体所有权主体的明确性不能以私人所有权的明确性为判断标准。我国已经明确了集体所有权的主体是本集体成员,因此,只要明确了特定的农民集体的集体成员资格,明确了成员集体的团......
论新闻记者的主体意识及其作用
发布时间:2023-07-09
摘 要:记者的主体意识是记者职业生涯的精神源泉和支柱,主体性发挥的程度,很大程度上决定着新闻传播活动的成败,并对记者最后的工作状态和结果产生直接的影响。本文试图从记者主体意识的内涵、表现和作用等方面对其进行阐述和分析,......
谈论领导者之主体观与我国的民主法治建设
发布时间:2023-01-16
" [论文关 键 词] 领导者;主体观;现状;原因;主体性 [论文内容摘要] 建设主体特别是领导者之主体观与民主法治建设的进步息息相关。通过对领导者之主体观所存在的突出问题以及产生的内外原因的探究与剖析,可以看出其对我国民......
区域三大本性与主体性
发布时间:2023-06-10
区域地理既是初中,也是高中地理的重要部分。从目前教材、教案和试卷所呈现的内容看,区域地理教学尚未彻底改变八股的面貌,依然是确定一个区域范围之后,分析区域的特征。中学地理教学中普遍使用的区域特征发掘方法为“区域比较”。......
浅谈中国当代都市女性写作的性别主体意识
发布时间:2022-11-14
论文关键词:中国当代;都市女性;性别主体意识;情爱主体;婚姻主体 论文摘要:中国当代都市女性的性别写作其最主要、最核心的价值取向,在于对女性性别主体意识的积极建构和大力促动。一般而言,女性的性别主体意识主要指在男权......
论在文学翻译中译者必须遵守的合作原则
发布时间:2023-04-27
论在文学翻译中译者必须遵守的合作原则 论在文学翻译中译者必须遵守的合作原则 论在文学翻译中译者必须遵守的合作原则 文章 来源 自 3 e du 教育 网 论文摘要:一定程度上,文学翻译工作者不可能完美地处理好两种文学的......
论个人群体和人类的主体性
发布时间:2023-03-28
论个人群体和人类的主体性 论个人群体和人类的主体性 论个人群体和人类的主体性 个人、群体和人类的主体性,如同一组俄罗斯套娃,既可以相互独立,又可以相互包含。如何看待和处理这几个层次的主体性的关系,这本身就标志......
特殊防卫权的主体范围浅析
发布时间:2016-04-11
特殊防卫权的主体范围,以及严格遵照适用条件已能有效防止权力滥用等三个方面论述特殊防卫权的主体范围应当不仅限于被害人主体。 一、综述 1997年修订的我国现行刑法典第20条第3款明确规定,对正在进行行凶、杀人、抢劫、强奸、绑架......
浅析餐饮空间的主题性设计
发布时间:2023-02-26
摘 要:近年来随着我国经济的快速发展,居民生活水平有所提高,消费者对饮食的需求已从温饱层面提高至享受层面。市场上餐饮场所为了满足消费者的需求,提高餐饮场所的个性化和特色化来寻找新的突破口。本文基于此背景从餐饮空间主题性......
论个人、群体和人类的主体性
发布时间:2023-07-27
" 个人、群体和人类的主体性,如同一组俄罗斯套娃,既可以相互独立,又可以相互包含。如何看待和处理这几个层次的主体性的关系,这本身就标志着特定主体的主体性的实际发展水平。 一、个人主体性和群体主体性 个人和群体都可以是......
略论价值观念更新的主体性与客体性
发布时间:2023-04-20
" 论文关键词:价值观念 主体性 客体性 论文摘要:价值观念的更新,是改革开放以来人们普遍关注的重要问题。价值观念作为主体对客体的偏好与需要以及客体对主体的效益与满足关系的哲学范畴,其更新的过程既是最深刻的革命性变革,也......
农民集体所有权主体的明确性探析(上)(1)论文
发布时间:2013-12-18
关键词: 集体所有权主体/集体成员资格/成员权 内容提要: 集体所有权主体的明确性不能以私人所有权的明确性为判断标准。我国已经明确了集体所有权的主体是本集体成员,因此,只要明确了特定的农民集体的集体成员资格,明确了成员集体的团......