当前位置: 查字典论文网 >> 口译教学的自我修正

口译教学的自我修正

格式:DOC 上传日期:2022-09-29 03:06:34
口译教学的自我修正
时间:2022-09-29 03:06:34     小编:

口译教学的自我修正 口译教学的自我修正 口译教学的自我修正 精品源自中考备战

1. 研究背景 2. 话语自我修正和口译自我修正研究

2. 1 话语自我修正研究 2. 2 口译自我修正研究 3. 适合口译研究的自我修正分类体系 4. 连传口译中的学生译员自我修正现象分析

4. 1 研究问题 4. 2 数据收集与转写 4. 3 数据统计及分析

根据录像资料和转写文字,通过对照原文、查找字典与语法工具书、请教外教等方式对学生译员在口译输出中所犯的各类偏误进行归类统计。对应表 1 的分类,将偏误也分为三大类,即内容偏误( 信息添加、信息遗漏以及信息有误) ,恰当性偏误( 提供内容欠精确具体或容易造成歧义) 和形式偏误( 又分为语法偏误、词汇偏误和语音偏误) 。再根据表 1 的分类系统对文本中的自我修正现象进行标注,得出不同修正类型的频数和偏误修正率。任何不确定的或存在分歧的分类由两名研究人员共同讨论决定,个别无法达到一致判断的数据将被剔除。所有分类确定后,再进行相关数据分析。

4. 4 分析结果与讨论

4. 4. 1 学生译员汉译英连传输出的自我修正模式及分布,语音错误修正率( 6%) 最低。由于条件所限,在学生译员自身对于偏误的觉察率和修正率的关系方面,仍有待专门的回顾性研究加以探讨。Krashen( 19

8

1) 曾在监控假设中提出,学习者要对自己的话语输出进行监控,必须具备两大前提: 一是看重语言准确性,有强烈的避免语言偏误的意愿; 二是了解相关语言规则。 在总共 150 处修正中,词汇错误修正为 18 处,语法错误修正为 47 处,词汇错误修正占修正总数的比例( 12%) 远低于语法错误修正( 31%) 所占的比例,这与二语会话中自我修正的研究结果存在差异。Kormos( 19

9

9) 曾列举多位研究者的结论,表明在一般言说中,词汇错误修正不管是在母语还是第二语言言语输出中出现频率都远高于语法与语音错误修正。造成差异的可能原因有:(

1) 有些词汇发声前被发现并得到修正。由于本次暂不考察隐性修正,有可能影响了词汇修正占总修正总数的百分比。(

2) 学生译员注意到词汇错误但决定不予修正。译员倾向认为语法错误对理解障碍较大,给听众留下印象差,故对语法修正更为重视,而词汇方面的非关键错误不致影响理解,也易被听众忽略。为保持语流,译员会刻意忽略一些词汇错误。(

3) 学生译员对自己在词汇层面的语码转换能力比较自信。当前口译教学非常重视提高学生在词汇层面的语码转换能力,并安排大量的双语对照反应训练,鼓励储存套语。 如例 2: 所以这个一揽子计划的实施,我相信对于今年保8% 可以发挥决定性的作用。Therefore,the ( . ) introduction of this package plan—with—with this introduction,I believe that er we can reach thegoal of 8 percent GDP growth rate.译员以“introduction of this package plan”为主语开始句子,但无法完成,于是改变原有句子结构,以介词短语重启句子。如果该译员已经完成对相关句法知识的内化,他便能遵循顺句驱动的原则,顺利完成句子而不做语法修正,如“therefore,the introduction of this package plan will surely play adecisive role in helping us to reach the goal of 8 percent GDPgrowth rate. ”

4. 4. 2 不同口译任务类型对学生译员自我修正模式的影响 5. 研究结论与启示 6. 不足与建议

本研究也存在一些因条件限制带来的不足:首先,由于隐性修正没有包括在此项研究之内,一些和隐性修正相关的不流利现象( 如重复和停顿) 没有得到考察。其次,是对既有的代表性材料进行加工和分析,而未能采用回顾性调查。回顾性调查有助于研究者在更深层次上探讨说话者倾向选择某种修正模式的原因。最后,学生译员和专业译员语言能力不同。研究者可对比研究他们各自的自我修正模式,进一步研究从学生译员到专业译员乃至资深译员的转变过程

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档

相关推荐 更多

浅谈口译教学中的语篇意识
发布时间:2023-03-24
" 论文关键词:口译教学 语篇分析 语篇意识 论文摘要:传统的翻译教学总体上已经不适应新世纪的教学形势,而语篇分析与翻译的有效结合,使翻译思维摆脱了词、句和段本位的束缚, 有效提高了学生的口译能路。所以在翻译教学中培养学生......
口译和笔译的区别
发布时间:2023-01-31
口译和笔译的区别 口译和笔译的区别 口译和笔译的区别 【摘 要】口译表达并不是笔译的简单等同,一个好的笔译工作者不一定能胜任口译工作。这就有必要明确笔译和口译两者之间的区别。本文从工作方式和语言运用两个方面......
口译中的“译后总结”
发布时间:2023-03-04
口译工作的魅力在于她是个永无止境的学习过程。即便是从事了数十年口译工作的“老翻译”,也不敢说自己就能够应付各种类型的会议,因为用到口译的会议涵盖面极广而且用到的往往都是各领域中最前沿的知识。毫不夸张地说,每一次会议都是全新的,而译员从每一次会议中总是可以学到不少新的知识。对于这些新知识,译员如果在会议之后就不闻不问,它们就会被白白浪费,而要是译员能够在译后做好总结梳理,这些新知识就能进入译员的知识.........
我国法庭口译的现状及对策
发布时间:2015-09-14
【摘 要】本文旨在分析我国法庭口译的现状及对策。自从中国加入世界贸易组织,越来越多的外国人在中国居住,参加各种各样的经济活动,由此产生的经济纠纷也增多,需要更多的法庭口译人员。为了确保涉外当事人的合法权益,要进一步完善......
修炼自我 成就幸福
发布时间:2022-08-15
〔关键词〕班主任;自我成长;班级管理孟子说过:“君子有三乐,而王天下不与存焉。父母俱存,兄弟无故,一乐也;仰不愧于天,俯不怍于人,二乐也;得天下英才而教育之,三乐也。”“得天下英才而育之”是为人师表所独有的快乐,一名优秀的班主任,方能将这份快乐发挥到极致。那么如何做一名快乐的班主任?结合自己的工作经验,我认为唯有创造适合自己的特色班主任艺术,才能做到其乐无穷。一、蹲下来有一位年轻的爸爸,每次他领女.........
品牌经销商的自我修炼
发布时间:2015-08-10
经销商不好做! 品牌、产品和市场投入都是厂家的,合同也是每年签一次,厂家说走就走;渠道和客户也是开放的,谁做都可以,并且渠道和客户的规模越大,提的要求也越多。经销商如何让厂家信得过?又如何得到客户认可呢? 对此,韶关......
刑诉修正案中的“不得强迫自证其罪”
发布时间:2023-05-30
摘要: “不得强迫自证其罪”终于写进了刑事诉讼法,这是立法的进步。围绕这一原则产生了大量的条文、理念匹配的问题:没有无罪推定概念的深入骨髓,没有对口供中心主义的摈弃,没有律师在场权的制度完善,不得强迫自证其罪也不过是......
新课标下语文教师的自我修养浅论
发布时间:2022-10-08
新课标下语文教师的自我修养是语文教师搞好教学工作必须研讨的问题,查字典论文网为您编辑了“新课标下语文教师的自我修养浅论”新课标下语文教师的自我修养浅论新的课程改革对教师本身提出了新的要求,语文教师尤其需要睁开教育教学的慧......
高职“演讲与口才”教学中的自我效能感问题
发布时间:2022-11-18
摘 要 高职演讲与口才学习能力与学生的学习心理密切相关。本文通过对演讲与口才教学中自我效能感的分析,提出了教学策略,目的在于培养学生学习演讲与口才的兴趣,提高自我效能感,提高沟通和表达能力,为毕业后就业和职业的发展助力......
简论多媒体口译教学模式探索
发布时间:2023-05-26
" [论文摘要]口译作为人类最复杂的思维活动之一,具有很高的学术理论意义和社会实践意义。文章以口译教学现状为切入点,深入剖析口译特征,运用现代教育技术积极探索多媒体口译教学模式。 [论文关键词]多媒体 口译教学 计算机辅助教......
河南高校口译课的教学改革与思考
发布时间:2023-06-08
【摘 要】目前河南很多高校都开设了口译课程,但口译课的教学效果不甚理想,毕业生也不能完全满足社会的需要。针对这一系列问题,笔者进行了走访和调查,就河南高校口译课程存在的问题进行分析,提出了一些改进方法,旨在对河南高校口......
浅谈民办高校日语口译教学改革
发布时间:2023-07-09
摘 要:近年来,虽然中日关系令人堪忧,但赴日留学、旅行的人并未减少。两国在经济、文化、教育等诸多领域内的交流与合作依然存在,就业市场对具有较强日语口译能力的翻译人才的需求持续升温。改善民办高校日语口译教学效果,培养高质......
领悟是孩子自我修复的前提
发布时间:2022-07-31
一位母亲特别苦恼,因为儿子非常记恨邻居家的孩子。起因是邻居家的孩子在同学面前说儿子坏话,儿子知道后,特别难过,决定再也不和邻居家的孩子打交道了。这种情况已经持续一年多了。两家大人关系很好,但是由于孩子互不搭理,有时弄得场面很尴尬,所以向我咨询解决办法。小男孩见到我,直截了当地说:“不要劝我与那个坏蛋和好,让我原谅他是不可能的。”孩子的抵触情绪很严重,我也没有再和他聊与邻居家孩子修复关系的事,而是随.........
浅论财务经理人的自我修炼
发布时间:2023-06-26
摘要:有的财务经理人专业水平很高,却总埋怨怀才不遇,无法突破做到财务高管;有的即使做到财务高管也埋怨企业不重视财务,自己没有发挥的空间。但剖析一些成功的财务经理人的成长轨迹,能够发现不断重视自我修养、修炼,是他们成功的......
基于模因论的高校英语口译教学分析
发布时间:2015-09-14
摘要:在当前的高校英语口译教学中,许多的外教老师逐渐将模因论应用到其中,然而,到目前为止,尚未形成一种标准的教学体系。对于英语口译教学来说,模因论中的周期四阶段方法是非常适用的,针对英语口译教学的课堂特点,模因论理论......
浅析自营进出口企业公司简介汉译英的翻译原则(1)论文
发布时间:2023-03-16
【论文摘要】 本文分析了公司简介的语言特点,根据Peter Newmark的观点提出了公司简介翻译应遵循的原则,并结合自营进出口企业的公司简介翻译案例探讨了原则的有效运用。 【论文关键词】 公司简介 Peter Newmark 对拥有自营进出口......
作文通病自我诊断与校正
发布时间:2022-12-07
老师常常教我们作文应该怎么写,但不应该怎么写,却说得不多。不应该怎么写,实际上就是指出学生写作文时最容易犯的毛病。哪些属于最容易犯的毛病呢?从小处看,举不胜举,从大处讲,不外乎以下五种。 一、空洞 空洞病有两种情况......
论传统翻译教学与翻译课程网络自主学习的利弊研究
发布时间:2023-03-12
" 论文关键词:传统翻译教学;网络自主学习;利弊 论文摘要:网络自主学习已成为当今教育界关注的课题,将网络自主学习运用到翻译课程教学中,使教师用新的教学理念与新的学习理论探索新的学习方式,符合当前翻译教学发展趋势,但......
自我评价 自我教育
发布时间:2022-09-28
自我评价是教育的最高境界。学校教育、家庭教育的最终目标都是引导学生自我评价,自主教育。在小学阶段,我们可以引导学生自主评价自己的学习状态,从而形成主动学习的良好习惯;让学生认识自己的处事方式,从而能团结他人,更和谐融......
试论英语口译教学中跨文化意识的培养
发布时间:2013-12-18
论文关键词:口译教学 局限性 跨意识 论文摘要:随着中国对外交流的不断深入,口译在实际的交流中扮演的角色也越来越重要。然而,口译不仅仅是一个信息的传入、接受、处理、输出的过程,而是一个以文化作为依托框架的信息加工过程,......
浅析商务英语口译中的跨文化意识及口译策略
发布时间:2013-12-18
论文关键词:商务口译 跨意识 口译策略 论文摘要:本文旨在研究跨文化意识在商务英语口译过程中所起的作用及口译策略。口译人员要加强培养自己的跨文化意识和能力,有效地推动国际商务活动的开展。 一、引言 随着世界全球化......
自我命题,自评自改——作文教学改革之我见
发布时间:2023-03-09
" 作文是反映学生综合运用语文知识水平的一项重要环节。而如何指导学生写好作文,提高学生写作水平,是一件既重要又不容易的事情。 目前,传统的作文教学过程一般是:老师在课堂上指定一个题目,然后指导学生如何写作文,而后学生把完......
科技英语中的美学修辞和翻译
发布时间:2023-02-03
科技英语中的美学修辞和翻译 科技英语中的美学修辞和翻译 科技英语中的美学修辞和翻译 摘要:修辞分为美学修辞和交际修辞。本文以科技英语中的美学修辞为研究对象,通过美学修辞的三个方面即(音韵修辞、词语修辞、结......
正确理解和翻译being
发布时间:2023-03-09
摘要:要想理解和翻译好being,并在理解和把握being的问题上超过自古以来的西方哲学界的研究水平,我们必须连续进行下列六个逻辑转换:一,being是英语单词的代表;二,词是语言的代表;三,语言是人类思维过程和思维结果的主要物质化......
浅谈修正性反馈及其在英语教学中的应用
发布时间:2023-02-18
【摘要】教师的修正性反馈是教师评改学生作文的重要方式,国内外很多研究证明该反馈对于学生的写作影响很大。然而哪种反馈类型对高中生更为有效,是个没有定论并有待进一步研究的课题。本研究随机抽取高三两个班级作为研究对象,通过实验发现,修正性反馈有助于提高高中生的写作水平,而且直接反馈的效果优于间接反馈。【关键词】修正性反馈反馈类型写作教学一、中学英语写作教学面临的问题英语写作就是以书面方式,即通过单词、句.........
浅析日语口译中的词汇翻译问题
发布时间:2023-07-13
摘 要:本文主要对日语口译中的词汇翻译问题进行分析。笔者在硕士学习期间攻读日语口译方向。口译实践内容包括日常生活对话、新闻报道、商务贸易等方面。本文结合笔者的口译实践经历,主要对口译实践过程中出现的词汇翻译问题进行分析......
浅谈刑法修正案对绑架罪的修改
发布时间:2023-04-29
绑架罪作为刑法中侵犯人身权兼之侵犯财产权的犯罪历来倍受学界和法律实践部门的关注,2009年2月28日第十一届全国人民代表大会常务委员会第七次会议通过了中华人民共和国刑法修正案(七)。其中第六条规定:“以勒索财物为目的绑架他人的......
口译现场争执的处理
发布时间:2023-02-08
口译现场争执的处理 口译现场争执的处理 口译现场争执的处理 摘 要 合作项目中出现分歧或矛盾是不可避免的,如何处理口译中的矛盾又不悖翻译准则,是口译工作者不可轻视的问题。化解矛盾、协调关系是口译工作者的责任......
谈谈班主任如何引导学生正确表现自我
发布时间:2023-03-10
我们都知道,我们面对的是一个个活生生的人组成的集体,他们有独特的感情和个性,只有发挥并培养他们的个性,引导他们正确表现自我,使每个学生在班级生活中有困难得到帮助、有烦恼得到化解、有成绩得到鼓励、有才能得到发展,他们的......
浅谈提高口腔修复科进修医师教育质量的方法
发布时间:2013-12-18
" 论文关键词:口腔修复科 进修医师 教育质量 论文摘要:通过对口腔修复科进修医师教育特点进行分析,探讨基本训练、综合提高、飞跃提高的“三段式”教学管理方法的应用,以进一步完善口腔修复科进修医师培养方法,促进进修医师提高......
英语广告口号的译法
发布时间:2022-08-30
英语广告口号的译法 英语广告口号的译法 英语广告口号的译法 更多 精品源自 试 题 一、引言 广告口号作为广告一种特定表达形式,目的在于以最简短的文字把企业或商品的特性及优点表达出来,给人浓缩的广告信息。把这......
试析翻译学文化转向下的翻译网络自主学习
发布时间:2013-12-19
" 论文摘要:多媒体和网络技术的普及使翻译网络自主学习越来越多地应用于翻译教学中。从剖析翻译学文化转向入手,阐释了翻译的文化功能,并论述了在翻译网络自主学习的过程中应该怎样对待文化问题。 论文关键词:翻译;文化转向;网......
晚清传教士与进化思想之修正
发布时间:2016-01-05
〔摘要〕 辛亥革命前(1910年),传教士林乐知将李约各的The Making of a Man翻译为《人学》,以批判斯宾塞将自然进化论应用于人类社会。《人学》以基督教思想修正严复等译介的社会进化论,体现了同为美国传教士的原作者和译者对中、......
自主学习理论在英语口语教学中的应用
发布时间:2023-05-26
经济全球化使得英语在国际交流中的地位越来越重要,我国也需要越来越多的英语人才,特别是有较高的英语听、说能力的人才。我国各高校也积极进行了各种各样的英语教学改革。教育部最新颁布实施的《大学英语课程教学要求》明确要求:“......
微信自动赚钱机 我的口袋赚钱机
发布时间:2015-08-12
微信到底有多火,大街小巷,无处不在,所有的人都知道微信营销是趋势也是金矿,但如何利用微信去赚钱呢?我团队依托亿万微信、QQ用户开发出一种最新的微信QQ营销系统,把该系统植入到苹果iPad平板电脑里,我们称之为微信自动赚钱机,......
微信自动赚钱机 我的口袋赚钱机
发布时间:2023-03-09
王牌功能一:定点暴力扫街式强制加人:机器定位到你预先设定好的一个地点后(可预先设定最多100个不同地点),机器就会自动扫描搜索附近3公里内的微信用户,不管搜索到多少微信用户,那么机器都会自动一次性把你的广告信息一秒钟瞬间发......
做真正的自己
发布时间:2023-04-11
开学第一天,插班生林晓琪把大家的眼球都吸引住了,因为她既漂亮又很有气质。怎么说呢,就像美丽的小淑女。 “谁说漂亮?我看是长得丑死了!”坐在后面的王淑靖在同学们的议论声中插了一句嘴。 别看王淑靖的名字听起来像个乖乖女......
存款保险修成正果
发布时间:2023-01-01
存款保险制度终于迎来了落地的时刻。 “从2014年上半年开始,我们就已经为存保的施行作准备工作,包括本地区金融机构的风险评估、压力测试等等。” 中国人民银行地方分行的一位负责人对《财经国家周刊》记者透露。 中国的存款保险......
高中英语口语教学之我见
发布时间:2023-03-05
学习一门语言,应该是能将其作为工具用来交流的。根据高中学生的交际需求和认知发展水平,高中英语教学应该着重培养学生以下几方面的能力:在人际交往中得体地使用英语的能力;用英语获取和处理信息的能力;用英语分析问题和解决问题的......
语言哲学思想对口译的指导作用
发布时间:2013-12-19
语言哲学思想对口译的指导作用 语言哲学思想对口译的指导作用 语言哲学思想对口译的指导作用 一、引语 随着全球化的发展,口译这一综合社会语言学,心理语言学,跨文化交流,信息传播等多学科理论的复杂语言活动日益得到人们......
教师,修炼自己是一辈子的事
发布时间:2022-11-18
“学高”、“身正”对一个教师来说固然重要,师范院校毕业的老师大多这两项已经修炼成功,但随着教龄的积累、年龄递增迅速进入了高原期,所剩的只有疲惫、麻木、生硬甚至单调无趣,这样长此以往受累的是自己,受害的是教育,受伤的是......
自我谈话在高校选修排球初学者扣球课的应用
发布时间:2022-10-17
摘 要 本文通过对自我谈话的研究,针对高校选修排球的初学者在扣球过程中依据排球扣球的动作要领以及初学者在扣球时容易犯的错误和心理特点,加入自我谈话的内容,从而得到了很好的教学成果,得出自我谈话对高校选修排球初学者扣球技术......
谈口译能力与译员能力的界定及意义
发布时间:2022-11-03
谈口译能力与译员能力的界定及意义 谈口译能力与译员能力的界定及意义 谈口译能力与译员能力的界定及意义 论文关键词:口译任务特点 口译能力 口译职业特点 译员能力 论文摘要:本文详细分析了口译任务特点和口译......
试谈汉外笔译硕士生口译能力的培养
发布时间:2023-03-12
同为汉外翻译活动,笔译与口译有明显的差异,但笔译是口译的基础,口译要求具备更多特殊的能力,而且口译还有助于笔译能力的提高。本文通过分析口译与笔译的区别与联系,探讨汉外笔译硕士生培养口译能力的一些方法。 ......
试析模因论在高校英语口译教学中的应用研究
发布时间:2022-11-02
" 论文摘要:揭示了语言发展进化规律的模因论,自进入我国,便得到了许多学者和外语教师的关注与研究, 进而引起了我们对外语学习方法的深刻反思。这一理论为高校英语口译教学提供了新的指导理论和教学思路,将模因理论生命周期的四个阶......
零售终端促销员自我管理的七项修炼
发布时间:2022-11-05
内容导读:你该带着什么样的表情,用什么样的方式,怎样在最短的时间里把产品的功能和利益以最有效的方式传递给客户,并使他接受我们的产品,这就需要促销人员自己很好的自我管理能力。 作为一名终端促销人员促销人员,当你在卖场给客......
高职商务英语翻译教学之我见
发布时间:2023-02-04
高职商务英语翻译教学之我见 高职商务英语翻译教学之我见 高职商务英语翻译教学之我见 文 章来 源 自 教育 网 商务英语是国际贸易活动的重要载体。当今世界,各国之间的贸易往来日益频繁,商务英语的作用也日益显着。商......
美国俚语的修辞及其翻译
发布时间:2023-07-13
[摘要]美国俚语占据着美国人日常谈话常用词汇的十分之一,比喻、委婉、夸张的使用方法在美国俚语中又极其常见。本课题结合国内刘重德基于严复先生的“信、达、雅”提出的“信、达、切”的翻译原则,并通过对美国俚语的修辞手法的研究......
对自然美的膜拜——修学院离宫
发布时间:2013-12-13
修学院离宫位于日本京都市左京区比睿山麓,是日本三大皇家园林之一。修学院的建造由后水尾上皇所设计与指导,连模型都是他亲力亲为。园林始建于1655年,竣工于1699年。 因园建于比睿山麓,山坡上全为农田。为了不破坏农田景观,整个离......
7000字司法论文:修正案
发布时间:2016-04-28
论文应符合专业培养目标和教学要求,以学生所学专业课的内容为主,不应脱离专业范围,要有一定的综合性,以下就是由编辑老师为您提供的7000字司法论文。 2012年3月14日第十一届全国人民代表大会第五次会议通过了对《中华人民共和国刑......
我国指定管辖制度质疑及修正民法论文(1)
发布时间:2023-06-20
【内容提要】我国民诉法指定管辖制度中,“特殊原因"的规定过于简略;人民法院管辖权发生争议不是指定管辖的原因;受移送的人民法院不得再行移送,只能报请指定管辖,是指定管辖制度中的特色;指定管辖应当使用裁定方式,但不能提出异议,也......
修补伤口 2014年7期
发布时间:2023-01-11
糊涂先生没吃早餐,肚子饿得咕咕叫。面包狼皮特背着大纸箱,从大大面包屋门口经过。一股香喷喷的气味传来,糊涂先生闻着香面包的味道,忍不住张大嘴巴在皮特的左肩和右肩上咬了一口。这下,皮特该怎么办呢? ......
《民办教育促进法》修正案的思考与解析
发布时间:2023-01-21
2016年11月7日,全国人大常委会通过并公布了《民办教育促进法》的修正案,意味着新《民办教育促进法》(以下简称新《民促法》)获得了合法性。新法对旧法进行了若干修改,最重要的修改体现为两点:一是从法律上正式规定了民办学校可以实施分类管理,二是规定义务教育阶段禁设营利性学校。新《民促法》将从2017年9月1日起正式施行,但当中的许多问题还值得进一步思考。一、民办学校党的建设问题新《民促法》第9条对民.........
刑法论文1000字:修正案
发布时间:2023-05-20
能力与知识的关系,相信大家都很清楚。知识不是能力,但却是获得能力的前提与基础。而要将知识转化为能力,需要个体的社会实践。下面是编辑老师为大家准备的刑法论文1000字。 2011年8月,期待已久的《中华人民共和国刑事诉讼法修正案(......
浅谈口译能力与译员能力的界定及意义
发布时间:2022-11-25
浅谈口译能力与译员能力的界定及意义 浅谈口译能力与译员能力的界定及意义 浅谈口译能力与译员能力的界定及意义 精品源自教学论文 论文关键词:口译任务特点 口译能力 口译职业特点 译员能力 论文摘要:本文详细分析......
试析高职“两课”教师的自身修养
发布时间:2013-12-18
" [论文摘要]提高高职院校思想政治理论课教育教学质量和水平的关键在于教师。在新形势下,高职“两课”教学需要“两课”教师站在时代的高度,从政治思想觉悟、思想政治理论水平、关注民生与社会洞察力、综合文化素质等四个方面提高自......
我学会维修机床了
发布时间:2023-05-01
2014年寒假,我参加了尚义县青少年活动中心的木艺车床制作班,那神奇的制作工艺和制作成就感对我影响深远。 第一节课,老师让我们了解各种车床的结构和使用方法,先对车床、锯床、锣床和铣床有一个大概的认识。我们迫不及待地想动手......
保护贸易理论是对自由贸易理论的修正和发展(1)论文
发布时间:2013-12-19
国际贸易理论的发展基本上分为两大主线,即保护贸易理论和自由贸易理论。一般认为,保护贸易理论与自由贸易理论是相互对立的,著名经济学家厉以宁说:“在西方经济学中,自由贸易与保护贸易之争由来已久,并且始终不曾停止过。”(注:厉......
唇裂修复同期行自体肋软骨移植矫正鼻畸形术的护理
发布时间:2022-10-15
1 临床资料 1.1 一般资料 2 护理对策 2.1 术前护理 2.2 术后护理 2.2.1 通气障碍的护理:密切观察患者的呼吸改变,及时清除口鼻分泌物,防止窒息。教会患者张口呼吸,并用棉签湿润嘴唇或用凡士林滋润嘴唇,防止口唇干燥,引......
论口译的跨文化语用的失误
发布时间:2022-10-14
论口译的跨文化语用的失误 论口译的跨文化语用的失误 论口译的跨文化语用的失误 摘 要 口译是一种面对面的跨文化交际活动,了解、避免跨文化语用失误对口译来说有特别重要的意义。本文以语用学的语用失误理论为指导......
英文隐喻修辞格的翻译技巧
发布时间:2023-08-04
英文隐喻修辞格的翻译技巧 英文隐喻修辞格的翻译技巧 英文隐喻修辞格的翻译技巧 文章 来源 论文关键词:修辞格 隐喻 翻译技巧 论文摘要:修辞格可以使语言更加生动形象,鲜明突出,加强语言表现力和感染力。隐喻是英文......
分析汉译英教学中的“语内译”
发布时间:2023-06-19
分析汉译英教学中的“语内译” 分析汉译英教学中的“语内译” 分析汉译英教学中的“语内译” 在翻译课堂上,许多初学者认为“汉译外表达是难点”。很多人对自己的汉语水平充满信心,认为理解并非难事。这种理解是有失偏......
浅谈从图式理论看跨文化意识在口译教学中的作用
发布时间:2013-12-18
论文关键词:图式理论 跨意识 源语 译入语 口译 论文摘要:以在阅读和听力领域广泛运用的图式理论为理论基础,时图式理论和口译以及口译训练之间的联系进行探讨。口译作为一种复杂的活动,牵涉到源语和译入语的理解和转换,时源语......
学生才是我真正的老师
发布时间:2023-04-10
" 当我按照名校的“金点子”去管理学生时,常常事与愿违,“金点子”被教师们戏称为“馊主意”。经过不断的反思与追问,我深深体会到,我的管理灵感,我的管理智慧,全部来自于我的学生。在我的教育管理生涯中——学生才是我真正的老师。......
外语教学中的翻译教学
发布时间:2013-12-17
外语教学中的翻译教学 外语教学中的翻译教学 外语教学中的翻译教学 精品 源自 英 语 一、前言 18世纪晚期,翻译作为一种教学法出现。这种方法提倡用母语教外语,在教学中以翻译和机械练习为基本手段,以学习语法为入......
浅析小学班主任教师的自我教育
发布时间:2016-06-15
在教师专业化的大背景下,教师开展自我教育已经成为教师专业发展的必然选择。回首以往的课程改革历程,大都以失败告终,这其中的一个重要原因就是教师在课程改革中的重要性被忽略掉了,且常常被提亮口号的教师培训基本都是在统一的填鸭......
建立中国自己的人口学理论
发布时间:2023-07-11
摘要:改革开放以来,中国逐渐走上了一条独特的人口生产与人口流动、人口控制与人口教育的发展道路,这为突破传统西方人口学科话语体系局限、建立自己的人口学理论体系、解决中国人口问题提供了实践基础。创造出适合中国国情的本土人......
温岭:票决预算修正议案
发布时间:2022-09-04
温岭市十五届人大四次会议首次对预算修正议案进行票决。据介绍,在a县级人代会上试行预算修正议案票决制,温岭在全国开了先河。 “预算修正议案获得赞成票346票,反对票8票,弃权票9票,现在我宣布,《关于要求增加城乡交通治堵经费......
变译理论在商务会议口译中应用探微
发布时间:2022-11-28
摘要:近日,变译理论在译届得以广泛应用。在核心理论旨在变通,且手段多样。本文主要阐明变译理论应用于商务会议口译的必要性,通过变译理论中改译、缩译等12种变译方法,满足商务会议口译准确性,时效性的要求;改善译员的翻译质量,......
登高声自远——论英语教师自身文化修养对学生发展的影响
发布时间:2023-01-07
" 论文摘要:本文从英语教师自身文化修养入手.论述英语教师提高自身文化修养在外语教学中的紧迫性和必要性:提出了提高自身文化修养策略.通过课堂教学和开展.欠种文化活动.使文化意识的培养成为整个教学活动的组成部进而对英语教师......
翻译研究与翻译教学的新理念
发布时间:2023-02-08
翻译研究与翻译教学的新理念 翻译研究与翻译教学的新理念 翻译研究与翻译教学的新理念 摘 要: 本文介绍了2001年全国暑期英汉翻译高级研讨讲习班的盛况,从翻译研究和翻译教学的角度讨论了本次讲习班带给翻译界和教育......
幼儿教师口语常见问题分析与纠正
发布时间:2013-12-18
" 论文关键词:教师口语 词汇 语法 论文摘要:幼儿教师口语是教师口语的分支,它既有一般教师口语的共性,又具有自己独特鲜明的个性。本文主要探讨幼儿教师口语中词汇和语法方面存在的一些问题,试图分析其形成的原因,提出纠正的......
关于选举法修正案研读讨论班通知稿的修改
发布时间:2022-09-12
各位在×全国人大代表: 十一届全国人大常委会第十二次会议决定,将《中华人民共和国全国人民代表大会和地方各级人民代表大会选举法》修正案(草案)提请十一届全国人大三次会议审议。为了使各位代表了解选举法修正案(草案)的主要内......
物理教学与自我学习能力的培养
发布时间:2013-12-19
" 世界在不断变化和发展,人类对世界的认识是永无止境的。当今,我们正处于高科技时代,新的科学技术层出不穷,新的知识迅猛发展,新的信息与日俱增。 要使我们的知识赶上时代的要求,要使我们的认知结构能适应新的变化,就必须不断地......
社会网络中信念的修正研究
发布时间:2023-01-31
社会网络中信念的修正研究 主体接受新信息、修正自己的信念,这是一个非常普遍的现象。逻辑学家们从20世纪80年代开始研究其中的逻辑规律,建立了信念修正理论。其中最为著名的是两个研究方案。一是所谓的信念修正理论,该理论提出了信......
财务分析指标修正探析
发布时间:2013-12-17
财务分析指标修正探析 财务分析指标修正探析 财务分析指标修正探析 财务分析往往通过财务比率的计算来进行。财务比率指标是相关但不相同财务项目之间的对比所得,用来反映财务项目之间的相互关系。它可以反映出企业......
试论口译与跨文化意识
发布时间:2013-12-18
【论文关键词】跨交际 口译 信息 【论文摘要】二十一世纪在,,文化全球化的背景下,跨文化交际活动日趋频繁。口译活动在跨文化交际中充当桥梁作用。它使来自不同文化背景,说着不同的人们能够顺利进行交流。一直以来,口译都被看做......
中韩口译基础知识探析
发布时间:2023-07-21
【摘 要】中韩口译基础知识具有规律且较好把握,文章从初学者的角度归纳了中韩口译最基础的知识。 【关键词】韩语;口译;基础知识 随着中韩FTA项目的实施被提上议程,中韩两国进行经济文化交流的会议会更多地展开,对中韩口译的需......
翻译理论在翻译教学中的作用
发布时间:2023-02-23
翻译理论在翻译教学中的作用 翻译理论在翻译教学中的作用 翻译理论在翻译教学中的作用 摘 要:翻译理论与翻译实践的关系在我国翻译界已经讨论多年了,大家对此都有了相当的了解,然而,有的翻译教师至今仍认识不清,由于......
自然正当与社会正当:对维特自然浪漫主义的评注
发布时间:2022-12-16
《少年维特的烦恼》是德国伟大作家歌德的代表作之一,取材于歌德的爱情经历和一个朋友的自杀。该书出版于1774年,被称为德国“狂飙突进运动”最丰硕的成果。从这部日记书信体小说中,我们可以明显看到自然浪漫主义的倾向:歌颂“天才”,提倡“自由”,主张“个性解放”,号召“返回自然”。维特短暂的一生淋漓尽致地体现了这些精神气质,但他对自由与爱的追寻终究步入绝境,只好选择自杀。维特自杀也促使我们深入反思自然正义.........
论外语教学中的翻译教学
发布时间:2013-12-17
论外语教学中的翻译教学 论外语教学中的翻译教学 论外语教学中的翻译教学 更多 精品源自 试 题 一、前言 18世纪晚期,翻译作为一种教学法出现。这种方法提倡用母语教外语,在教学中以翻译和机械练习为基本手段,以学......
遗嘱继承法律制度修正完善之我见民法论文(1)
发布时间:2013-12-17
《中华人民共和国继承法》(以下称《继承法》),是1985年4月10日第六届全国人民代表大会第三次会议通过,自同年10月1日起施行的我国第一部民事单行法。《继承法》的颁布与实施,使我国的继承法律制度有了较系统、完整的法律,对保护公民......
外事口语翻译的特点及要求
发布时间:2023-02-02
外事口语翻译的特点及要求 外事口语翻译的特点及要求 外事口语翻译的特点及要求 精品 源自高考备战 论文关键词:外事 口语 翻译 论文摘要:时效性是口语翻译的最突出的特点。外事翻译工作是一项需要较高综合素......
如何改正自己的缺点?
发布时间:2015-09-15
89号问题解答: 田亮亮同学,你真是一个可爱的孩子,不仅意识到了自己身上的缺点,还有决心来改正,这真让小鱼姐姐感到开心。至于怎么样才能改正自己身上的缺点呢?小鱼姐姐教你一个办法――每天都有新进步!你一开始不要给自己设定......
论教师的自我成长
发布时间:2022-10-29
有位名人说过:一个人追求的目标越高,他的才力就发展得越快,成功率越高,成就也就越大。作为一线教师要想更快更好地成长起来,除了环境的刺激外,更多的在于自身对成长的渴望,因为只有自己渴望成长,渴望进步,才能在一次次的受挫中......
教师自我叙事
发布时间:2015-09-14
每一个人的心灵都像他们的脸一样各不相同,正是他们无时无刻地表现自己的个性,才会使这个世界如此精彩。是的有个性的人,无疑是有人格魅力的。一直以来我对这句话很是赞同,我也自认为在教育孩子时让他们能发挥自己的个性这方面是表......
文学翻译自然主义谬论及措施
发布时间:2023-03-15
文学翻译自然主义谬论及措施 文学翻译自然主义谬论及措施 文学翻译自然主义谬论及措施 本文从元伦理学入手,揭示文学翻译标准的问题症结———自然主义谬误(对价值和事实的混淆性认识)。作为对策,主张将翻译标准双维度......
浅论英语修辞格的运用及翻译
发布时间:2022-12-10
浅论英语修辞格的运用及翻译 浅论英语修辞格的运用及翻译 浅论英语修辞格的运用及翻译 摘要 使用修辞格是为了使语言更加生动形象,鲜明突出,加强语言表现力和感染力。本文从正确运用英语修辞格及对比分析英汉语言在......
远程教育中自我调节学习
发布时间:2023-05-17
一、远程教育概述随着社会科学与经济的不断发展,与传统的教师教授的学习方式相比,更为高效和资源丰富的远程教育逐渐出现在我们的眼球之中.........
银行法的完善:修正与创新法学理论论文(1)
发布时间:2022-12-02
中国银行业监督管理委员会(以下简称银监会)的出台,引起了银行业和社会各界的广泛关注,也产生了一些疑惑:中央银行与银监会的关系应当如何安排?金融监管的效率和成本将会发生什么样的变化?而这些,又关系到现行两部银行法的走向。 1995年制......