当前位置: 查字典论文网 >> 浅谈不同语言文化背景下手势语的差异

浅谈不同语言文化背景下手势语的差异

格式:DOC 上传日期:2023-08-17 00:03:00
浅谈不同语言文化背景下手势语的差异
时间:2023-08-17 00:03:00     小编:李庆春

作为非言语行为系统中重要的组成部分,手势和语言一样都能体现显著的社会文化特征。一方面,在一个特定的民族传统文化里,手势所表达的意思是约定俗成的,违反某种定势极易引起交流中断或误解;另一方面,一个特定民族传统手势的内涵也处在一个动态的、不断微调的过程中,在信息科技突飞猛进、交通快捷、各国各民族交往日渐增多的今天,手势内涵的变化也在不断刷新,学习和了解不同的文化内涵,对促进与各国交往和友谊是十分重要的。

一、手势的定义及分类

人类进行文化交流、表达思想、传递信息主是要依靠语言手段,包括书面语言和口头语言。但是,交流工具决不局限于语言,还要使用一些非语言手段。有关研究表明:在交际中,说话人的话只传递了他想要表达的信息的35%,另外65%的信息是由非言语行为传递的。手势就是一种非语言手段,是通过手和手指的动作和形态来代替语言交流和思想表达。

手势可分为技术性手势、自闭式手势、说明性手势、象征性手势。技术性手势指的是特定行业或特定场合下通用的可以学来的手势,如聋哑人的手势语、裁判、音乐指挥、交警等用的手势。自闭式手势是反应个人内心情绪的,是个人的一种行为习惯,与文化关系不大。例如,有的人用咬指甲来表示不耐烦,有的人却用跺脚来表示。说明性手势是说话的时候做出的,即一边说一边做手势,其作用是辅助说明所说的话。说明性手势并不是有意识地或者有目的地做出,而且绝大多数都是没有实际意义的,很难记忆。象征性手势则是替代语言的动作,可以作为言词的替代物而起作用。象征性手势受文化的影响很大,本文所研究的既是象征性手势。

二、手势在不同语言文化背景下有所不同

特定的文化传统和民族习俗决定了手势的特定含义。不同语言的国家其文化也存在着异同,也就决定了手势在不同文化背景下的不同含义。

在现实交往中,每个人都会做手势,很多手势都具有明显的区域和文化特征。有一类手势表现形式相同,却表达了不同的文化含义。如美国人常用手指接触太阳穴或前额来表示某人聪明、有头脑,而中国人对这一手势的通常理解是 这人脑子有毛病或者是这人真愚蠢。以下是几种常见的这类手势。

1.表现形式相同,文化含义不同

O形手势。即一手举起,掌心朝前,拇指尖和食指尖接触而成一圆圈,其余三指自然展开。这个手势在中国表示数字0 ,在法国是表示零的符号,或表示无价值;美国人用来表示OK、很好、很棒、好极了、了不起的意思。在日本它代表钱的符号(okane);在俄罗斯则有不好的含义,不能在酒吧里使用;在土耳其和希腊,它表示与男同性恋相关的一些意义;而在阿拉伯人中,这种动作常常和咬紧牙关一起,表示深恶痛绝;在突尼斯,这个手势则意味着我要杀了你;在英国,如果掌心向内作这种手势就是一种奚落或者说是在嘲笑对方。特别是带有上下快速移动手指的动作时就更是如此。

在中国当观众或听众鼓掌时,表演者、讲话者也可以鼓掌,其含义是表示感谢,表示友好的感情;而英美人则认为自己鼓掌是不谦虚的表现。在英国讽刺性的鼓掌是有气无力地拍手,不带任何声响;而在中国,观众或听众对演员的表演喝倒彩就是一种独特的表示不满的方式。

翘起大拇指在中国文化里是好、干得不错、赞许、鼓励等含义;在英语国家翘起大拇指一般也表示赞扬,甚至还可以双翘大拇指,以加强赞扬的程度,但是如果双拇指向下,则表示否定、不同意、或不喜欢等。

西方人竖起食指靠近嘴唇,示意对方安静,中国人用这个手势示意孩子们安静。中国人习惯用食指给人指方向,走在大街上,人们也可以指指点点地向朋友介绍遇到的熟人。双方都无不舒服的感觉;而在英语文化中,用手指点人是极不礼貌的,这是既不雅观,又不尊重别人的手势。

V型手势,手心向外的V型手势的主要含义为胜利。根据v字型,可以联想到Victory(胜利)一词的v,因此被视为胜利。但在一些国家里,手心向外的V被视为下流手势。例如,在二战期间,希腊皇家护卫队员向来访的英国首相丘吉尔作个手心向外的手势,这个手势实际上是在侮辱他。

2.文化含义相同,表现形式不同

还有些手势是文化含义相同,但行为有别。以下是几种常见的这类手势。在宣誓时,英语国家的人是右手掌张开,右臂高高举起,有时还要将左手放在《圣经》上,也可以是右手高举《圣经》;而中国人宣誓所采用的是国际共产主义者致敬的动作,即:右手紧握,手心朝外举过肩头。日本人则是右手并拢,右手臂斜向上举起。

要求搭便车时,美国人和英国人手部的动作是面对开过来的车辆右手握拳,拇指翘起,指向右肩,大拇指向要去的方向摆动;中国人则是伸出一只手臂,手掌向来车张开,但在澳大利亚和新西兰,这一动作会被看作是淫荡之举。

在召唤人过来时,中国人一般伸出手臂,掌心向下,手上下来回摆动,这一手势常使北美人迷惑不解,因为这恰恰类似他们和朋友告别的动作。北美人在召唤人过来时常常是伸出手臂,掌心向上,来回曲动食指或五个手指,这个动作中国人虽然也明白其含义,但感到它有一种不尊重人的意味。

加拿大用握手的方式欢迎新朋友,而北美洲的爱斯基摩人欢迎陌生人时用拳头击打客人的头部或肩膀。用手拉耳朵在不同文化传统的国家也会引起不同的反应,西班牙人用此动作来指责某个诈骗者的行为,希腊人则有警告的意味。

3.只存在于某一种或其一些文化中,在其他文化中却不存在

在汉语文化中,当别人为你沏茶斟酒时,用双手扶着杯子或用食指轻叩桌面表示感谢和够了,用食指点自己的鼻子表示某事是我干的,将两个竖起的食指靠在一起表示男女相爱、是一对儿等等都是专有的。

在英语文化中,用大拇指顶着鼻尖,其余四指一起弯动表示挑战、蔑视的含义;向上伸出食指左右摇动,表示警告别人不要做某事;中指搭在食指上,表示祈求成功,英语中还有cross ones fingers这一相应的短语。

三、理解不同文化中不同手势的重要性

由人的各种姿势特别是手势构成的形体语言是人类语言体系的一个重要组成部分。它能表达人们的思想感情,有时在交际中,手势语比词汇语言更有力,甚至可以起到语言工具所达不到的效果。某国政府为了和美国谈判,取得美国的谅解,把其在战争年代抓获的战俘的照片交给了美国政府,以表示他们在该国受到良好的待遇(因为照片上的美国战俘身体十分健康),但不曾想到照片上的战俘用表示污秽的手势符号向美国政府传递了他们对该国政府的抗议。更使人费解的是,这张照片竟被该国政府寄给美国政府,使美国人感到哭笑不得。这就说明理解不同文化中的非言语行为既是十分必要的,也是非常重要的。

在讲话和交际时,如果随便使用自己文化圈中的形体语言,往往会产生始料不及的不良后果。1959年赫鲁晓夫访问美国时为表示友谊,他双手紧握,举过头顶,在空中摇晃,俄罗斯人认为这是友谊的象征,不料此举却引起很多美国人的反感。因为这是拳击手击败对手后表示胜利的姿势。在此之前,赫鲁晓夫曾说过要埋葬资本主义的话,许多美国人认为,这种手势表示他好像取得胜利,洋洋得意。

四、结语

在正常交往中,由于文化上的差异,文化背景不同,说不同语言的人在交流中常常会发生下列情况:即使语言表达得准确无误,有时也会产生误解。因为一种语言是由特定的文化而造成的,它承载着特定的文化。由于不同的民族具有不同的发展历史和文化背景,每个民族的语言都烙印着鲜明的民族的文化特征,因此,各民族的语言规则及含义并不完全相同,这些文化差异对我们在学习语言的过程中都会造成不同程度的障碍。如果不了解语言的文化模式及规则,不了解语言的文化差异,就很难真正掌握和正确使用这种语言。

所以我们在学习一种文化的时候,只有越深刻地了解该国家的历史、习俗、习惯、生活方式以及生活细节,才能正确理解和准确地使用这种语言,才能在不同交际场合中随机应变,应付自如。

手势是表达一个人内心世界的无声而真实的语言,是一个民族文化的一部分。由于不同民族的文化已经根深蒂固,不容易接受与自己习惯相反的信号,所以我们不能忽视文化约束力对手势的影响以及文化和环境差异所赋予手势的不同含义。在跨文化的交际中,为了达到成功交际的目的,我们必须弄清双方的文化以及由此而形成的手势的差异,提高对这些差异的敏感性,从而消除文化冲突。

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档

相关推荐 更多

英汉语言文化差异探析
发布时间:2017-05-11
随着现代文化的不断发展和进一步融合,促进了各国语言能够相互借鉴和学习。对于中西方文化由于所处环境的不同,使语言文化也产生了较大的差异,这种差异性不仅仅给人们在语言理解方面提供了障碍,同时也容易使学习者犯许多交际方面的错误,所以,对于英汉文化的差异应该引起人们的重视,这样才能够使人们正确使用不同语言。一、英汉语言的文化差异表现(一)语用功能方面存在差异在日常的交际中,人们一般通过语言来进行个人感情、.........
浅谈中西言语交际行为中的文化差异
发布时间:2022-12-22
【摘 要】本文旨在通过中西交际用语行为如称呼语、问候语、称赞语和告别语等方面的差异,并分析了中西言语交际过程中所反映出的如个人隐私、传统文化的冲突。此外,作者将揭示导致文化差异的原因在于不同的思维方式和不同的语言迁移。......
透过中日语言差异看中日文化差异
发布时间:2023-07-14
一、日语语言的特点 (一)暧昧性 1.ちょっと的用法 说起日语很多人都会想到暧昧这个词。日语语言最大的特点恐怕就是它的暧昧性。究其根本还是由于日本民族的文化决定的。日本人的性格中存在内外,上下的区分,这就决定了日本人的语......
浅谈汉语言语行为上的性别差异
发布时间:2013-12-18
摘要:在言语的发展过程中,语言的使用存在着多种差异。在一定的社会文化环境中,一定社会的道德准则,风尚习惯,社会规约,生活习性等都对男女的性别角色提出了不同的要求,因此产生了男女在言语行为上面的差异。对于这些言语行为上......
解析不同文化背景下的同性恋
发布时间:2022-12-30
【摘 要】自从有了人类的历史,就有同性恋的存在。同性恋代表的是一种及少数人的性取向。此文将从中、法不同文化背景中,来分析同性恋不同的生存状态,以及文化差异对“同性恋”自我认同感的影响。 【关键词】同性恋;法国;中国;......
基于中日语言文化差异下的日语教学研究
发布时间:2023-07-03
随着日本经济水平的不断发展以及国际地位的不断提高,为了增进与日本之间的交流,学习日本语言才能加深对该国的了解。但由于两国文化存在较大差异,如果不深入了解中日文化之间的差异,在日语语句、句型学习中就会产生一些困难,因此,......
语言文化差异视角下的旅游文本翻译
发布时间:2023-05-11
旅游文本是一种以呼唤功能为主兼具信息功能的特殊文本,旨在促进不同国家间的语言转换和文化交流。因此,翻译旅游文本时应尤其注意语言文化差异。本文以西藏佛教景点英译为例,探讨旅游文本的功能,客观分析中外语言文化差异,以提高旅......
英语教学中语言文化差异分析
发布时间:2022-11-25
一、语言和文化 语言和文化是密不可分的。语言不仅仅是一套符号系统,人们的言语表现形式更要受语言赖以存在的社会/社团(community)的习俗,生活方式,行为方式,价值观念,思维方式,宗教信仰,民族心理和性格等的制约和影响(参见......
浅析中美文化中肢体语言的差异
发布时间:2023-01-26
随着全球经济的发展和国际交流,世界已经成为一个地球村。人们随时都会面对来自其他文化的朋友。在人们的交流沟通过程中,文字语言并不是表达我们的想法和感受唯一的方式,肢体语言同样重要,两者相辅相成才能达到交流的预期效果。然而,不同的文化造就了不同肢体沟通方式,不同的人也用不同的手势传达自己的表情。中国和美国作为世界大国,在世界政治和经济舞台上扮演着重要角色,两国之间的交往频率一直处于上升中,学习肢体语言.........
电影语言与文学语言的异同
发布时间:2023-04-07
一、引言 电影诞生于1895年,虽然己经具有百年以上的历史,但与文学相比还是略显年轻。不过,因为电影综合了视觉、听觉等多处感官,所以更容易对人们的思想与情感产生一定的影响。电影和文学都是用来传播文化的一种媒介,他们在情感的......
多元文化背景下的汉语言文学教学
发布时间:2023-02-02
[摘要]随着社会经济的不断进步,文化也逐渐趋向于多元化发展。在当前背景下,汉语言文学专业的开展势必会受到来自不同文化的冲击,这就需要汉语言专业教师能够认清当前局势,培养学生对复杂文化的筛选以及自控能力,确保汉语言教育事业的平稳发展。就多元文化背景下汉语言专业教育的现状进行分析,提出推进汉语言教育有效开展的相关建议。[关键词]多元化;汉语言专业;教学就目前各高校的现状来看,大部分学生在成长的过程中,.........
浅谈“白色”在英汉语言中的文化差异及翻译
发布时间:2023-02-06
浅谈“白色”在英汉语言中的文化差异及翻译 浅谈“白色”在英汉语言中的文化差异及翻译 浅谈“白色”在英汉语言中的文化差异及翻译 中文摘要:色彩与人类的生活息息相关,是人类认识世界的一个重要领域。色彩不仅具有......
浅谈英语教学中不可忽视的内容:文化差异
发布时间:2022-12-17
" 【论文关键词】英语教学 文化 方法In English teaching noticeable content: Cultural difference You Hongyan 【论文摘要】在英语教学实践中,很多学生常把英汉文化等同,忽略了文化的差异,在理解方面造成了许多误区,阻碍了......
浅谈新课程背景下的初中语文语法
发布时间:2019-11-22
【摘要】语法教学作为语文教学中的薄弱点,在新课程背景下正逐渐受到更多关注,本文主要阐述了在新课程改革背景下初中语文教学的现状、应该坚持的原则以及相应的策略。【关键词】新课程;初中;语文语法;教学策略新课标提倡语文语法教学要从用的角度出发,注重增强学生的实践,不可局限在语法自身的范畴内,而需与语言意识、词汇用法、篇章语境以及文化相联系。而初中语文语法教学现在仍旧被有些教师忽视,不利于学生的有效学习。.........
中西文化差异对英语语言学习的影响
发布时间:2022-10-30
中西文化差异对英语语言学习的影响 不同文化意识培养的重要性 就语言与文化的而言,二者是相互依存的关系。文化对语言学习的影响重大,语言是文化不可分割的一部分,是文化的载体,在英语学习的过程中应注意对文化渊源的了解。人类文......
中英语言文化差异与新闻导语语篇翻译
发布时间:2023-06-29
新闻导语作为一种实用文体,不论是以什么语言进行表述,其文体特征大体相同。但由于各国语言文化的差异,不同语言的导语也会有一定的区别。以中英文新闻导语来说,中英文化分属于东西方文化,其语言表达方式,篇章结构必有不同。这些差......
关于英汉语言文化的差异分析
发布时间:2023-04-12
关于英汉语言文化的差异分析语言文化差异出现在不同国家的语言应用者的交流过程中,随着全球经济的发展,国家间的经济往来越来越紧密,个体之间的跨文化语言交流活动也越来越多。在交流的过程中,由于语言文化差异带来许多误解,甚至出现过文化差异导致的沟通不良问题。这些问题的最终解决方式是弥合文化差异,使不同于语言应用者能够进行无障碍的沟通。英语是目前我国应用最多的外语,也是学校教育中最重要的外语教学科目,探讨英.........
浅谈新课程背景下中学语文的现代化教学手段应用
发布时间:2022-12-21
" 论文关键词 新课程背景 中学语文 现代化教学手段 论文摘 要 随着中学语文课程标准的逐步改变,中学语文的教学模式也发生了相应的改变,传统的教学手段已经无法满足不断更新的教学要求,现代化教学手段在语文教学中的应用,实现了......
浅谈言语行为理论中汉语道歉语的性别差异
发布时间:2013-12-18
论文关键词:道歉 言语行为 性别差异 论文摘要:道歉作为一种言语行为,是言语交际的重要组成部分;作为一种复杂的言语现象,受到多方面因素的综合作用。中的性别差异是一种普遍存在的现象,男女两性在使用强势词语进行道歉方面,女......
全球化背景下汉语言文学发展思考
发布时间:2023-01-01
摘要:全球化背景下地球村飞速发展,语言作为我们与外界沟通与交流的一个工具,受到来自各方面的冲击也在进行着自身的不断变化和调整,汉语言文学作为中华文化的璀璨星辰,必将在未来的日子里绽放夺目光彩。关键词:全球化;汉语言文学;发......
多元文化背景下汉语言文学专业教学
发布时间:2017-05-22
随着时代的发展和教育的变革,社会逐渐呈现出多元文化现象,多种文化相互碰撞,文化的更新转型日益加快,汉语言文学专业教学受到极大的影响。在多元文化背景下,如何继续做好汉语言文学专业教学工作,成为诸多汉语言文学专业教师思考的问题。基于此,本文围绕着多元文化背景下汉语言文学专业教学这一中心论点,浅析了多元文化背景下汉语言文学专业教学中存在的问题,并从三个方面详细阐述了教学改进策略。【关键词】多元文化;汉语.........
全球化背景下汉语言文学发展分析
发布时间:2023-07-27
在我国经济文化水平进一步发展的同时,我国各种语言文化也得到了更快的发展。但是,随着现在全球化步伐的不断加快,也使得我国汉语言文学面临了前所未有的挑战。所以,在全球化背景之下,如何解决其面临的问题,并且努力将其发展到一个新......
从文化视角看英汉谚语语言特征差异
发布时间:2015-08-19
摘 要:谚语是是流传于民间的言简意赅的话语,是民族文化的结晶。谚语因受到民族生存环境、生活习惯、语言、宗教信仰等文化因素的影响而极具民族性。本文从历史渊源入手,通过文化视角对中西方谚语特征进行对比性研究,旨在更全面、更......
以语言文化差异视角为基础的日语翻译
发布时间:2023-02-24
语言是一种特殊的社会现象,它既不属于经济基础,也不属于上层建筑,具有全民性、民族性、工具性。每个民族都拥有自己独特的语言和文化,对于日语翻译来说,要想精准、合理、规范的翻译出日本的文化作品,就需要对日本的文化有全面透彻的了解,要根据文化语境和特点,准确把握语言文化构造,不能只从字面意思来翻译,否则,翻译的准确性就会大打折扣。1中日语言文化差异的体现1.1中日语言人称的表达不同我国由于民族习惯的不同.........
中西方文化中非言语交际的差异
发布时间:2023-05-09
中西方文化中非言语交际的差异 人类的交际体系在结构上可分为言语交际(verbal communication)和非言语交际(non-verbal communication)。根据一项调查显示,在人们的交际行为中,“言语交际所传达的信息仅占35%,而65%的信息则是通......
汉语与英语语言文化的差异在英语教学中的体现
发布时间:2023-02-04
在当下的中国,通过长期英语语言教育培养出来的学生,大多仍然是考试中的强者,语言实际运用中的弱者。因此,教师在教学中有必要让学生明白英汉语言间存在的文化差异,让他们继承中华民族传统文化的同时,也熟知英语语言国家和民族所特......
从语言文化差异论译者主体性
发布时间:2017-03-07
自20世纪70年代开始,翻译研究进入了文化转向时期,一些后现代理论的发展逐渐消除了早期作者的主人地位和当时文本的权威性,开启了以译入语为取向的翻译领域,其中重要课题之一就涉及对翻译主体性的研究。 一、译者主体性的界定 译者......
浅谈文化差异对英语翻译的影响
发布时间:2023-01-19
引言:随着全球的交流日益紧密,翻译行业也得到了空前的发展。翻译作品层出不穷,但是并非所有翻译作品都属于好作品,很多翻译作品由于质量过低,导致读者无法接受,在这样的情况下,就需要对翻译行业进行整改,使得每一位翻译者能尊重作者文化的同时融入本国内容,使得读者在理解作品的同时能够了解别国文化。以下将从五个方面详述翻译者在翻译作品时所需注意的文化差异。一、历史文化每一个国家都有其不同的发展历史,历史的不同.........
浅谈外语学习个体差异的认知语言学分析
发布时间:2013-12-18
论文关键词:个体差异 认知学 语言认知能力 学业弱势群体 大学教学 论文摘 要:我国高校里学习方面“学业弱势群体”(ADG: academically disadvantaged group)的存在是不容忽视和回避的现实,这引发了语言专家对外语学习中个体差异......
中西方文化差异对英语语言学习的影响
发布时间:2023-04-23
语言是人类文化的载体,它反映着一个民族的特征,包含着该民族历史的文化背景,蕴藏着该民族对人生的看法,体现着该民族的生活方式。西方国家在社会制度、家庭结构、生活方式、宗教信仰、价值观念等方面都与中国有很大的差异。这些差异必然通过语言反映出来,而从小耳濡目染本国文化的中国学生在学习英语时,缺乏了解和理解不同文化因素的差异,缺乏真实的语言环境,把中国人的思维表达方式移植到英语表达中去,势必导致在语言学习.........
艺术语言和科学语言的语法差异性
发布时间:2013-12-17
" 论文关键词:艺术语言;科学语言;语法单位;差异 论文摘要:艺术语言和科学语言在语法上存在较大的差异,本文试从语素、词、短语、句子和句群五级语法单位的角度。对其作了比较研究。艺术语言和科学语言相比,在词一级语法单位的......
社会语言学视阈下的英语语言性别差异现象分析
发布时间:2023-06-15
社会语言学视阈下的英语语言性别差异现象分析 语言与性别之间的关系一直受到众多学者的关注和研究,它的产生是一篇极具影响力的文章《语言和妇女地位》引发的,自二十世纪六十年代开始,在美国社会语http://Www.LWlm.cOm言学发展壮大起......
讲话稿语言与文件语言的同异比较
发布时间:2013-12-17
讲话稿语言与文件语言的同异比较 在日常工作中,常有人将领导 讲话稿稍加改动就用于文件,致使文 件欠严肃、不庄重http://Www.LWlm.cOm;也有的将大段甚 至整篇文件材料内容直接引用到领导 讲话稿中,使得讲话稿严肃有余而活 泼不足......
探析社会语言学视阈下的英语语言性别差异现象
发布时间:2013-12-18
【论文关键词】学 性别差异 【论文摘要】语言性别差异现象是社会语言学研究的重要内容之一。本文从社会语言学的角度论述了语言性别差异现象的具体表现,并分析了造成这些差异的原因及相关的社会现象。 1 引言 二十世纪六十年代......
从中西文化差异看英汉语言禁忌
发布时间:2023-04-26
摘要:语言禁忌是中西方普遍存在的一种社会文化现象。在不同的文化中, 语言禁忌的差异很大,本文试图从中西文化差异的角度分析英汉两种语言的禁忌,从而保证国际交往的顺利进行。 关键词:语言禁忌;文化差异 萨丕尔说:“Language ......
从广告语言中看中西方文化的差异
发布时间:2022-11-21
一、引言 在现代社会中,随着经济和社会文化的发展,广告已成为人们生活中必不可少的一部分,其活动已影响到社会的各个方面。它不仅仅是一种市场工具,也成为了一种文化商品。而广告语则是广告的核心内容,其作为社会文化的产物,一方......
语言表达差异对认知及文化的影响
发布时间:2023-06-19
本文初步探究了语言对认知、文化的影响,进一步印证萨丕尔沃尔夫假说有关不同语言产生了不同的思考方式的基本结论。在浅析语言、思维以及文化的基础上,笔者认为语言差异是文化差异的源头。学习文化人类学,可以让人在了解不同文化时不立即否定一件事、一个群体甚至一种价值观。因为,首先人类学是一个不赞成普世价值的学科;其次,所有文化都是相互影响且日益变更的,文化是绝对不会孤立存在的。康德拉菲利普科塔克在《文化人类学.........
论交际语言运用中的中西文化差异
发布时间:2013-12-18
【论文关键词】交际 差异 【论文摘要】本文从跨文化交际的角度出发,探讨在日常交际用语中所突显出的中西文化差异,包括在称谓用语、礼貌用语、告辞用语、邀约用语及比喻用语方面存在的差异,并阐述了学习者在学习过程中应注意的问题......
中西遗产差异的文化背景思考
发布时间:2023-02-16
摘要:比利时学者威勒姆・德尔德《遗产及其文化边界:基于中国例证对西方范式的挑战》一文,从质疑许多遗产公约的全球有效性入手,指出国际遗产文件的“理论框架无法领会当代中国正在发生的事情”。更重要的是,他还鲜明地指出,中西......
浅谈英汉语言中植物词语的不同喻义
发布时间:2013-12-18
以下是一篇关于浅谈英汉语言中植物词语的不同喻义的毕业论文,欢迎浏览! 论文摘 要: 在英汉语言中,以花草树木等为喻体借物言志是常见的语言现象。本文就英汉植物词语中所蕴含的不同喻义进行探讨,分析中西方植物词汇的文化差异。......
浅谈汉语“玩”与英语“play”的语义差异
发布时间:2023-04-14
摘 要:本文借助加州大学汉语语料库和FLOB语料库,在语义场和类联接理论视角下,对汉英“玩”的句法搭配模式进行了英汉对比分析。研究发现,汉语中的“玩”主要有两种搭配模式:“玩+NP”和“玩+结果状语”,其中“玩+NP”在语言使用中不断得......
增强民族认同与文化归属背景下俄罗斯语言发展战略
发布时间:2023-05-02
增强民族认同与文化归属背景下俄罗斯语言发展战略 俄语是俄罗斯的国家语言和官方语言,同时也是联合国官方语言和工作语言之一。俄语主要在俄罗斯和原苏联其他加盟共和国中使用,在原华沙条约成员国包括以前的中国曾经被广泛作为学校第一......
社会语言学视角下的中西方称呼语差异
发布时间:2023-07-17
中西方不同的称呼语中蕴含了各自独有的、深厚的社会文化背景和习惯。由此可以说称呼语并不是一种孤独的表象,而是蕴含了社会文化的一种历史积淀。称呼语是言语交际中使用最广泛、频繁的词语,它是人类进行言语交际行为的极为关键的第一......
地域文化背景下的网页视觉语言特征探析
发布时间:2022-11-06
一、前言 中国地大物博,每个地域都有着自己独特的地域文化,在此背景下,设计网页视觉语言时可以综合运用地域文化背景的相关信息,让地域特色这类传统信息元素可以和网页设计有机集合起来,令地方特色的社会、自然、人文的信息自然地......
一体化教学背景下中职语文文言文教学探讨
发布时间:2023-01-01
摘 要 一体化教学在职业学校里是很受欢迎的一种教学模式,它的目的在于提升教学质量,快速培养社会需求的合格的技能型人才。在这样的前提下,中职语文的教学模式必将做出适时地调整。在这里面,文言文教学更是中职语文教学的难处所在......
浅谈文化背景教育与英语教学
发布时间:2013-12-19
" [论文关键词]语言 文化 英语教学 [论文摘要]了解一个国家的文化背景,是全面透彻地掌握语言的关键。本人试从语言与文化的关系,跨文化背景教学培养的重要性以及英语教学中如何进行文化导入三个方面来探讨英语教学中的跨文化背......
汉英思维差异新究:语言、表达和文化
发布时间:2023-02-01
一、引言 翻译是文化交际的桥梁。不同的国家、民族之间不同文化的交流和渗透,都离不开翻译活动。翻译活动不仅是一种语言活动,更是一种思维活动。不同民族对于同一思维对象或内容的思维角度就不尽一致,从而在语言上采用不同的表达形......
试论歌唱语言与生活语言的异同
发布时间:2013-12-17
毕业论文 摘 要 生活语言是歌唱语言的基础,2者有着相辅相承的关系。歌唱语言是人类用来表达音乐意境最常见的1种途径。它没有生活语言那么简单,也不像......
从中英语言禁忌看中西方文化的差异
发布时间:2023-05-17
【摘要】禁忌语是一种非常普遍的语言现象,几乎存在于日常生活的各个方面。世界上每一种语言都拥有它自己的禁忌语。这些禁忌语在交流中起重要作用,并且反映了它所处社会的社会价值。本文通过对宗教信仰禁忌、姓名称谓禁忌、话题禁忌,......
语言中的文化差异及其对翻译的影响
发布时间:2023-03-08
一、引言翻译是一个古老的话题,很长一段时间以来,人们对翻译的争论都集中在意译和直译上。这一争论是源于不同语言在文化上是有差异的,简单的语码转换不能解决问题。文化差异对语言的影响是多方面的,而且通过语言渗透到了社会生活的方方面面。语言的人们要交流要通过翻译,然而翻译通常都只能达到两边的相对对应,究其原因还是在于不同的文化导致了人们认知的差异,形成了对相同或相似事物的不同认识。本文将对这一现象进行分析.........
从身势语看中国和西班牙的文化差异
发布时间:2023-06-15
从身势语看中国和西班牙的文化差异 引言 身势http://wwW.LWlm.cOM语(Kinésica)也叫身体语或体态语,指交际者通过身体各个部位的行为动作来表达一定的信息。身势语是非言语行为的重要组成部分,在交际中起着重要的作用。研究表......
试论非言语传播中的体态语性别差异文化研究
发布时间:2013-12-18
论文关键词:非言语 体态语 性别差异 论文摘要:体态语在交际中具有重要作用,但同时存在着性别差异。在体态语交际中,男女两性在目光语、面部表情、姿势、体触、空间语等方面都有所不同。此次研究试图从性别差异文化视角、通过问......
试论中西语言文化差异对高职英语教学的启示
发布时间:2022-10-18
" 论文关键词:语言文化 高职 英语教学 论文摘要:中西语言在文化特征、思维方式、语法结构、句法类型方面存在着诸多差异。这些差异贯穿在语言学习中,给高职学生带来了很多困扰。本文在高职学生的英语学习水平和中西语言差异对比研......
生成语言学与认知语言学的差异研究
发布时间:2016-09-14
如果说生成语言学是众多科学家的横向研究则认知语言学便是科学家们的纵向研究,两者相辅相成,相似却不相同。从文章的整片、词汇的生成以及使用的语言环境,可以说全部都包含进去了。但是因为它们的理念不同,所以语言的基础性质也是不......
不同人文环境下的中美会计差异(1)
发布时间:2022-10-16
会计是社会经济发展的产物。纵观会计发展的历史进程,不难发现客观环境因素对会计发展所起的决定作用。人文环境是会计环境的重要组成部分,它对会计的发展有着十分特殊和重要的影响。每个国家的会计模式在一定程度上反映了该国特有的历史......
浅谈新课程背景下小学语文教学优化策略
发布时间:2015-09-15
几年前,国家教学大纲被新课程标准所取代,新课程逐渐得到推广,课程改革广泛运行,在新课程的背景下,作为基础教育的小学教育也进行了改革,不断提高教学的有效性。语文作为小学教育中的重点学科,成为新课程改革中的侧重手,得到社......
浅谈东北特色文化背景下的民族认同感
发布时间:2023-03-11
摘 要:我国东北地区聚集很多民族,如满族,朝鲜族,鄂伦春族、汉族等,是以汉族为主多民族融合的地区,东北地区物产丰富,资源辽阔,民族文化发展迅速繁荣,在我国也是出于重要的部分.东北地区拥有自身独特的民族文化和语言魅力,这......
中西方文化差异对英汉语言翻译的影响
发布时间:2023-07-24
一、历史文化差异对翻译的影响 由于中西方历史发展的历程不同,形成了不同的历史文化积累和各自国家的人文特点。这主要表现在成语和历史典故。由于词典不可能详细地收录这些,我们在翻译时是有难度的。汉语中的习语包含着很多的寓言故......
全球化背景的汉语言文学发展思考
发布时间:2023-02-10
摘要:从目前情况分析,世界经济文化交流不断加深,基于这种全球化的背景下,对于汉语言文学的发展造成一定的冲击,使其传承形式发生了极大的改变,而汉语言传承过程中显现出的弊端与全球化有着密切的关联。本文中将详细阐述基于全球化背景下,汉语言文学发展的优化策略,进而提升汉语在世界范围的认知。关键词:全球化背景;汉语言文学;发展思考由于受到全球化发展趋势的影响,汉语言文学发展受到严重影响,由于人们学习外语的积.........
全球化背景汉语言文学的发展思考
发布时间:2023-06-27
摘要:随着各国之间文化的交流,随之而来的便是各国之间文化的冲击。汉语言是四大文明古国中唯一流传下来的语言,其发展的重要性不言而喻。在当今全球化的背景下,为汉语言的发展带来了一定的机遇,同时还有不小的挑战。国人对汉语言的学习的重视程度在逐渐下降,很多历史典故、文学作品已经慢慢消失在人们的视野。文化的发展最为重要的便是传承,是一个连续不断发展的过程。所以说,在面对全球化的冲击下,汉语言文学应该采用什么.........
论中西文化差异及其对语言学习的影响
发布时间:2023-05-28
盘古开天辟地,耶稣点化造人。从古至今,中方与西方这两个个体看似独立却又相互交融,看似相同却又存在着无尽的差异。其实这其中的关键不外乎文化二字。 一、文化的相关概念及其特殊性 文化,说的就是人们在整个社会的发展进程中得到......
论中西文化差异及其对语言学习的影响
发布时间:2023-02-22
【摘要】随着文化产业的崛起,文化越来越被重视。中西方文化所存在的差异,在被人们不断发掘的同时,也不断的发展。各具特色的文化无论在哪个方面都存在着优点和弊端。文章就如何正确的理解以及融合这些文化,并如何利用这些差异来促进英语学习谈谈自己的一点认识。【关键词】文化差异;借鉴与融合;理解与促进盘古开天辟地,耶稣点化造人。从古至今,中方与西方这两个个体看似独立却又相互交融,看似相同却又存在着无尽的差异。其.........
英汉语言的思维差异辨析
发布时间:2023-07-06
一、汉英两种语言的思维支持 在汉语和英语这两种语言中,思维基础是不同的,在汉语中基础思维支持为“辩证法”,而在英语中的思维支持为“形式逻辑”。 (1)辩证法 汉语语言的主要思维模式是来自于辩证法,而辩证法是我国古代......
浅谈英语语言中与汉语中的语义和文化的不对等现象
发布时间:2022-11-17
" 【摘要】通过分析语言之间的语义和文化不对等的方面更好的掌握英语语言的文化内涵。 【关键词】语义不对等;文化内涵;词义联想 英汉词汇的文化内涵极为丰富,但在许多方面存在着不对应现象。从语言学和跨文化交际学的角度上......
从英汉语言物质结构看中西方文化差异
发布时间:2023-06-17
从英汉语言物质结构看中西方文化差异 一、从英汉语言的文字结构看中西 医学观的差异 文字是“语言的书面形式所采用的外部建筑材料”[5], 是语言的物质实体。英汉语言文字结构迥然不同,其对使用语言的人的世界观的形成和发展有着很大......
汉藏日常交际语言中的文化差异对比研究
发布时间:2023-01-24
一、引言 随着经济的发展,不同民族之间的交往越来越频繁,很多人往往只学到语言的表层意义,而不顾交际的场合、对象以及目的语民族的文化因素,导致在跨文化交际中常常被误解。本选题以汉藏日常交际中的寒暄语和亲属称谓语为切入点,......
从对比语言学角度浅析汉德词法学中的文化差异
发布时间:2022-11-29
语言也就是日常生活中的所谓说话,它是人与人交流和沟通方式的一种。对于一个非外语学习者来说,母语即构成了其语言概念的全部,他们并没有必要去追究语言的深层涵义。然而对于我们外语的专业学习者,对比母语和外语的互通性不仅可以帮......
浅析英语教学与英汉文化差异
发布时间:2013-12-18
论文关键词: 教学 文化差异 论文摘 要:语言和文化相互依存,密不可分,本文从语言和文化的关系入手,针对我国英语教学的现状,对英汉文化差异进行了剖析,从而揭示出英语教学中培养文化意识的重要性。 随着全球化的发展,中国同世界......
从中英文化差异谈英语隐喻的汉译
发布时间:2023-06-07
从中英文化差异谈英语隐喻的汉译 从中英文化差异谈英语隐喻的汉译 从中英文化差异谈英语隐喻的汉译 [Abstract] In recent years, more and more scholars have made researches on metaphor and an “upsurge of m......
全球化背景中汉语言文学发展思考
发布时间:2023-06-02
【摘要】在全球化背景下,汉语言文学发展会面临着新的机遇和挑战,为了能够推动汉语言文学的发展,也为了把中华民族文化推向世界的舞台,我们需要对全球化背景下汉语言文学发展进行思考,汉语言文学是中华民族的瑰宝,越是民族的,越是世界的,全球化是汉语言文学发展的一个重大机遇。【关键词】全球化背景;汉语言文学;问题;措施随着全球化的到来,很多人都在思考一个问题,文化会走向单一化还是多样化,文化本身是个宽泛的概念.........
浅谈非语言交际中的身势语
发布时间:2023-05-20
摘要“身势语”同语言一样,都是文化的一部分。在不同文化中,身势语的意义并不完全相同。各民族有不同的非语言交际方式.例如:不同的民族在谈话时,对双方保持多大距离才合适有不同的看法;谈话双方身体接触的次数多少因文化不同而各异......
论少数民族教育文化背景民族差异性
发布时间:2023-01-11
" 本文运用系统联系和比较分析的方法,在与汉族教育文化背景的对比中,论述少数民族教育 文化背景不同空间层次之间以及不同区域、不同类型、不同层次少数民族教育文化背景之间 的民族差异性,尝试在更深层次上揭示少数民族教育文化背......
简谈汉英思维模式差异与语言表现
发布时间:2023-07-18
【摘 要】语言与思维是密不可分的一对统一体,英汉民族各有不同的历史渊源、文化背景和思维模式,而思维模式的不同也体现在语言表现上。 【关键词】思维模式;意合;形合;语言表现 在民族的发展过程中,那些长久地、稳定地、普遍......
简析国际化进程中语言文化的“和而不同”
发布时间:2022-12-17
一、前言 语言,通常是由书面语与口语两个部分组成,其是人类社会活动中不可或缺的重要组成部分,是人们正常交流沟通的重要承载,如果语言五花八门,那么构建和谐社会就将是一句空话。而且著名的语言学家游汝杰也曾经说过:语言问题是......
从语言学角度分析中英语用差异
发布时间:2023-04-17
从语言学角度分析中英语用差异 不同于http://WwW.LWlM.cOm西方,东方人更加注重血缘,家族和姓氏。中国古老的宗法制和分封制奠定了中国人注重亲缘血亲关系的基础。这一点,通过中国复杂庞大的称谓系统就可以看得出来。从成书于战国前后......
汉英语言差异和汉英的翻译
发布时间:2013-12-17
汉英语言差异和汉英的翻译 汉英语言差异和汉英的翻译 汉英语言差异和汉英的翻译 摘要:翻译的本质是不同思维形式的转换,思维的方式决定着语言的表达形式;东西方不同的思维方式必然影响英汉语不同的表达方式,因此,在......
母语负迁移下汉英主语的差异
发布时间:2023-01-08
母语负迁移下汉英主语的差异 母语负迁移下汉英主语的差异 母语负迁移下汉英主语的差异 精品源自教学论文 一、母语负迁移 心理学认为,迁移(transfer)是指在学习新知识时,学习者将以前所掌握的知识、经验对学习新知识......
论中西语言被动义的异同
发布时间:2013-12-17
英语 与汉语在被动句的使用方面,有异有同,在表达被动义的形式上异大于同。本文拟从英汉语言被动义的陈述形式。以及多种被动句的比较方面。探索英汉语言被动义在表达方面的异同。 一、英汉语言被动句的运用及成因 凡是无需......
试论多元文化背景下汉语言文学专业教学改革探析
发布时间:2022-10-12
" [论文摘要]在多元文化背景下,汉语言文学专业作为文化传承的主要载体,应在突出文化性的前提下进行教学改革。改变学生学习困难大积极性低下的现实困境,优化教学内容,改善教学方法和手段,加强师资和教材建设,提升教师素质,围绕学......
试论中西方语言文化教育的差异比较与融合
发布时间:2023-02-14
一、引言 自东方盘古开天辟地,西方耶稣创世纪,中西方的文化的发展由于教育背景的不同,看似是两个独立发展的文化教育体系,但是综合其本质却又是两种不同的文化教育体系。 二、中西方文化概述 所谓文化就是指,在人类发展过程中得......
信息传播媒介影响背景下语言的变化分析
发布时间:2022-11-29
摘要:语言是人类沟通交流的主要工具。在信息传播媒介下其更是出现了不少的新型词汇。本文将结合当前传播媒介发展现状,对传播媒介影响下的语言变化形式进行具体分析与阐述。 关键词:信息传播;媒介;语言变化 现如今的社会正处......
浅谈中西方文化的差异
发布时间:2023-03-08
浅谈中西方文化的差异 一、中西方礼仪文化的差异 1.交际礼仪的文化差异 中国人日常见面打招呼,一般都是关于吃饭、去处、去做什么事情等,这使得人们感觉到一种亲切感。然而在西方国家,这种寒暄方式反而会使对方感觉到突兀、尴尬,......
谈商务英语翻译与中西方文化差异
发布时间:2023-02-02
谈商务英语翻译与中西方文化差异 谈商务英语翻译与中西方文化差异 谈商务英语翻译与中西方文化差异 文章 来 源 教 育 网 1 引 言 目前,在这个经济快速发展的时代,世界各国的商品市场竞争越来越激烈,各商家纷纷调整......
浅论英语文化背景知识的教学
发布时间:2023-05-26
" 论文关键词:英语教学 文化背景知识 跨文化交际能力 论文摘要:英语是英语国家文化的重要载体,英语教学应该是语言和文化相结合的语言教学,英语教学必须重视对英语文化知识的讲解和传授。本文结合工作实践,论述了在英语教学中传授......
英汉习语的文化差异及翻译
发布时间:2023-04-28
英汉习语的文化差异及翻译 英汉习语的文化差异及翻译 英汉习语的文化差异及翻译 习语是某一语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式。本文所要讨论的习语是广义的、包括成语、谚语、歇后语、典故等。英汉两种语......
英汉谚语的文化差异及翻译
发布时间:2023-03-05
英汉谚语的文化差异及翻译 英汉谚语的文化差异及翻译 英汉谚语的文化差异及翻译 摘要:谚语来源于生活,是一个民族语言和文化的高度浓缩和集中体现。它可以反映出一个国家的地理、历史、宗教等文化背景。研究一个国家......
浅谈日本文化下的语言习惯研究
发布时间:2020-02-18
文化是指人们共同拥有语言的认知习惯综合,是人们无意识或习惯性进行思考的行为模式,文化是人们认知习惯的前提,所以,不同的语言模式代表着不同的文化特征。日本虽然上下不过几百年,却拥有着自己独特的文化背景,这也体现在日本的方方面面上,尤其在语言表达中,日本有自己的语言特色表达,这也是理解日本语言的障碍,只有通过对日本文化背景的了解,才能更好的深入学习日本语言,达到事半功倍的效果,本文从日本文化下的语言习.........
网络符号与中国手语的异同
发布时间:2013-12-17
摘要:文章通过对网络符号和中国手语的比较分析,发现两者在形成特点及原因方面有许多相似之处,如都运用了象形、会意法创造符号,都是形象思维的结果等,进而预测了两者的发展方向。 关键词:网络符号 中国手语 象形 会意 形象思维 ......
中俄跨文化交际与文化差异对语言教学的影响研究
发布时间:2023-05-26
由于中国与俄罗斯双边关系的长期稳定的发展,中俄边贸日益繁荣起来,这就需要大批有着中俄两种语言的经贸人才。在这方面人才培养的中俄高校已经开展了校际合作。面前在全国各个高校都有俄罗斯留学生学习汉语。学习汉语对于俄罗斯学生来......
浅谈在小学英语教学中的中外文化差异教学
发布时间:2022-11-08
摘 要:《英语课程标准》把“文化”作为英语课程内容与目标之一,提出了目标要求:“对英语国家文化及中外文化的异同有粗略的了解,增强世界意识,具有一定的跨文化交际意识和能力。”本文主要介绍小学英语教学中的文化差异教学,从教......