当前位置: 查字典论文网 >> 关于跨文化传播中文本意义的文化阐释

关于跨文化传播中文本意义的文化阐释

格式:DOC 上传日期:2023-01-16 01:27:46
关于跨文化传播中文本意义的文化阐释
时间:2023-01-16 01:27:46     小编:

" [论文关键词]跨文化传播;文本意义;文化阐释

[论文提要]不同的民族形成不同的文化个性,不同的文化体系体现出文本意义表述的不同方式。本文从句式结构、篇章结构、修辞意象、风土人情和背景知识的不同视角阐述了跨文化传播中文本意义的个性化文化编码与解读方式。主体间性和文化融合有助于消除各种文化差异对文本意义可能产生的误解,有利于不同民族文化的和谐共存与繁荣发展。

一、引 言

跨文化传播是不同文化背景的人们之间发生的信息传播与文化交往活动。人具有社会属性,总是生活在一定的文化语境之中,并受到这种文化语境的制约和指引。跨文化传播作为一种文化语境,其特殊性在于这种文化的制约和指引功能具有多元的复杂性。“不同的文化以不同的方式构造现实。对任何行为者来说,现实是通过世界观和其文化所建构的行为环境传递的。”不同的民族,其文化特性的表现形式不尽相同。不同的文化表现形式,构成人们文化行为环境和行为意义的符号,折射出文化内涵的差异。于是乎,跨文化传播研究必然涉及两个主要方面:一是,跨文化传播中人们是如何表述其它文化的,即一种文化群体中的人们如何表述另一文化群体的问题;二是,自我与他人间的关系,即“主体间”的相互关系。‘跨文化传播学研究基于这样一个理念:现代世界是一个由不同国家民族的不同力量在不同领域的相互创造生成的系统,离开了这个系统,任何所谓普遍有效的假设,诸如理性或进步、自由,都不足以成为历史意义上的尺度。跨文化传播只有架构起不同文化间的和谐对话,在对话中求同存异,才能达到本土文化意义的增殖与文化中人(people-in-culture)生活方式的多样化。

二、文本的文化意义个体化编码与解读方式

文化总是与特定人群这样的文化主体相联系,总是首先表现为某些人的文化。不同的人群形成不同的文化个性,不同的文化体系也相应地拥有不同的特定人群,并使得这些特定人群成为某种具有文化属性的文化中人。每个个体文化间有着某种特质的差异,不同的文化个体间往往有着某种无形但又十分明晰的文化边界。

1、句式结构差异的文化意义体现

汉英的句式结构差异主要归因于中西两种不同的思维方式。在思维方式上,西方文化如同直线切划,细分明晰,注重抽象推理;而中国文化犹如圆环内封,综观合察,寻求直觉顿悟。这在不同程度上制约文本意义的表述。例如:

在四川西部有一美妙去处,它背依岷山,主峰雪宝顶,树木苍翠,花香袭人,鸟语婉转,流水潺潺。它就是松潘县的黄龙。

One of Sichuan's fines spot is Huanglong(YemowDragon),which lies in Songpan County just beneath Xuebao,the main peak 0f the Minshan Mountain,h has lush green forestfilledwithfragrantflowers,bubblingstreamsandsongbirds.

从上例可以看出,中文对“黄龙”这一景观的描述,先是从对“岷山、主峰、树木、花香、鸟语、流水”个体景观的感受人手,再用外位句式结构作环抱概括,显得含蓄简练、韵律十足,从个体与个体、个体与整体的关系中去认知和把握某一个体,这是中国传统文化的主体自我中心性的一个特点,充分体现了认识主体散点游目式的观照方式。而西方人则认为,实体的世界是可以明晰的,要认识一个事物,必须将其独立出来进行明晰的观察,描述其静态的特征,沉思其不变的属性,因而英文将最重要的信息作为主题句置于句首,通过严密的结构表达出个体景观魅力的逻辑意念,从而突显“黄龙是什么、位于何处”这样先声夺人、引人入胜的效果。由此文本不难看出,这两种文化所蕴涵的深层结构:前者重在写意和虚无缥缈的意境,后者重在写实和实实在在的反映。

2、篇章结构差异的文化意义体现

任何文化都是一种社会实践,都是建立一种生活指向,都是用自己特有的文化感知来理解客观世界和认知自身。例如:

杭州因有美丽的西湖而成为闻名于世的风景旅游城市。" 北宋词人柳永在《望海潮》一词中写道:“东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。云树绕堤沙,怒涛卷霜雪,天堑无涯。”

Hello,friends,the West Lake,like a beautiful oriental sirl,is glod to meet you,happy t0 see you in China after a long andmost probably tiresome joumey flying over the mountains andthe seas,As everybody in China knows:“In heaven there i。par-adise;on earth there are Suzhou and Hangzhou,”The West Lakeis a holiday paradise in the eyes of the Chinese people,the prideof the oriental civilization.

上文在介绍美丽的风景城市杭州时,中文引用了古代诗词,而英文则不拘泥于原文,通过较大的调整和再创造,将其令异国游客晦涩难懂的汉民族文化意蕴有机地糅合在为西方人所能理解的言辞佳句中,取而代之的“In heaventhere io paradise;on earth there are Suzhou and Hangzhou,”、“a beautiful oriental girl,a holiday paradise in the eyes of theChinese people。the pride of the orientalcivilization'’等显然更易于外国大众游客理解其深厚的文化意蕴,而且整个译文风格非常随意、亲切,就像与游客交谈一般,这样自然拉近了游客与西湖之间的距离。这便反映出,在跨文化传播语境下处理那些具有浓郁民族色彩的文化信息时,首先要了解其丰富的历史文化内涵,然后运用恰当的方式来传递不同语境特有的民族文化信息,以迎合各自的不同文化心理特质。

3、修辞意象差异的文化意义体现

从信息论的角度来看,当语言作为信道传送信息时,解码必须根据信号库中双方共同理解的编码进行。倘若编码者(发出信息的发话人)跟解码者(接受信息的受话者)出于不同的文化背景而产生对编码的不同理解,就可能导致 难解、误解甚至解码中止。这个他者文化因素造成解码阻碍的表现之一,就是由于模糊、通感、联想等因素而产生的比喻性表述的民族文化差异。这种在汉英中原本等值的同一词语,在各自语言中可能会另有不同的意义和用法,以及不同的甚至截然相反的褒贬吉凶象征与感情、语体色彩等。汉英语民族之间巨大的文化差异,使得许多比喻性表述存在不对应的现象。如形容力气大,汉语有“力大如牛”,英语则“asstrongssahorse”(力大如马)。这盖因中国自古以牛耕为主,而英国古代则主要靠马耕,不同的生产方式和思维习惯就汉英两大民族对同一概念运用了不同的意象,即对同一意义使用不同的喻体来指代。甚至有时不同的主体对同一概念客体在特定的语境下都可能产生不同的意象意义。

所以在跨文化交流与传播中,特别要把握意象文化差异的不同特质。例如:

“满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?”

李清照词句中的“黄花”意指“菊花”,这是中国古典文学中的一个重要意象。所以,对于熟知中国古典诗词文化的读者来说,对其理解自不在话下,而对于另一群异质文化的读者而言,要想领略到文本中“黄花”意指“清高傲世、凄冷惆怅、哀怨抑郁、相思消魂”等内涵与风格意义恐怕得大费周章,于是译界部分学者认为西方译者将“黄花”译为“chrysanthemums”较国内有些译者直译的“yellow flowers”更为可取,因为西方译者在意识到这一中西文化差异的同时,还考虑到与中国传统文化“共享视域”缺失的西方读者的理解障碍,否则西方读者会真以为“yellow flowers”是指“sunflowers(向日葵)或buttercups(金盏花)”等等之类的黄色花儿。

4、风土人情差异的文化意义体现

文本意义出现在文本与读者的相互作用的动态过程中,读者的不同文化视域对文本意义的理解起着举足轻重的作用。例如:

Prema's parents were not sure how they felt about that,butthey allowed him to see her anyway,In this day and age they werelucky,(普里马的父母还没有最终拿定主意,但他们还是让他见了她。这在这个时代对于他们来说是幸运的。) "

上例取自反映印度风俗的材料,普里马的未婚夫恳求她的父母允许他在婚礼前见一见未婚妻普里马,因为根据印度的风俗习惯,未婚夫在婚前是不可以见未婚妻的。如果要见,需征得她父母的应允。但这一现象在现代社会已不多见,所以了解这一印度风俗的读者能很有把握地确认文中最后一句的“他们”是指普里马的父母。因为在当今社会,女儿的未婚夫首先征得自己的同意才见普里马,证明男方很传统、很尊重岳父岳母,因此他们能有这样的女婿是非常幸运的。而不了解印度社会这一文化风情的异质文化读者可能认为最后的那个“他们”是指普里马和她的未婚夫,因为他们认为,新郎新娘要等到婚礼那天才见面太不幸了,因此普里马的未婚夫能被允许见他的未婚妻,他们二人是幸运的。

5、背景知识差异的文化意义体现

背景知识也是文化的一个重要组成部分,它往往渗透在文本的字里行间,稍不注意,可能会导致一定程度的意义曲解。例如:

“……members of Congress-liberty-Bunker's Hill-heroesof seventy-six-and other words which were a perfect Babylonishjargon to the bewilder Van Windle.”(……国会议员——自由——本克尔山——七十六烈士——以及其他许多使李伯完全莫名其妙的谜语。)

美国小说家华盛顿。欧文的短篇名作《李伯大梦》里说到荷兰移民Rip Van Winkle上山砍柴喝下仙酒,一觉睡了20年。醒后美国已独立,他发现周围人说的话里有许多是他一点也听不懂的陌生字眼。上例就是这一语境,译者把“heroes of seventy-six”(七六年的英雄——指1776年美国独立战争中的英雄)不经意地错译成“七十六烈士”,这恐怕是受中国近代史上著名的“黄冈七十二烈士”这一文化背景知识的干扰所致。

综上所述,从解释学的角度来说,伽达默尔认为,在理解的历史过程中存在着两种不同的视域(horizon):一是文本的视域,一是理解者的视域。文本有它自己的历史视域,是因为它是在特定的历史条件下,由特定历史存在的个人(作者)所创造出来的;理解者也有自己特定的视域,这种视域是由他自己的历史境遇所赋予的。而所谓理解无非是经验这两种视域的融合。当我们进入文本世界时,我们的文化视域通过“视域融合”构成了一个更为广阔的、包容了历史和现代的整体视域。理解的实质是跨越自己个体的有限视域,力图达到一种更高层次的境界与沟通。在这个境界中,意义被拓展,理解主体的文化视域也得以提升。

事实上,我们对任何事物的理解也都总是从我们已有的文化视域出发作出的,我们不可能完全抛开我们具体的社会历史文化语境,不可能完全抛开我们在特定的历史文化语境中形成的思想情感、价值观念和审美观念去理解我们所要理解的对象。也正如Scollon R.和Scollon S.W.所述,交际者关于行为与情境、关系与身份等交际情境的共享文化知识是成功交际行为发生的基础。

三、文本的文化意义与主体间性及文化融合

马克思主义认识论从实践的角度看认识,围绕着对人的主体性研究,使刺激→反应的二项式(S→R)变成为三项式(S→0→R),即自在客体→主体→观念客体,其中主体及其思维结构充当着自在客体和观念客体之间的转换器。在这三项中,主体表现为唯一的主动者,它以自己已经具有的思维结构去选择、处理输入,形成输出系统。从形式和功能过程来考察,这恰恰是主体在建构着客体,即主体以自己的思维结构分解、过滤、转换着自在客体的信息,建构成观念客体。"

文本的主体观注重的是多重主体的交融,它体现在作者、读者、解释者的关系当中。以通常的主客体关系来说,当作者在生成文本时,文本是他的创作客体,而其文本潜在的读者也是他的创作客体。但作者、读者、解释者之间的这种关系会随着语境的变换而变换主客体的角色。当读者或解释者在阅读和解释作者所生成的文体时,他便变成了主体,而作者则成了间接客体,因为这时不仅仅文本是作为对象的直接客体,原文本作者也成了读者或解释者对话和交流的对象,即间接客体。这就是所谓的互为主客体关系,又称主体间性(Intersubjectivuy)。

主体间性这一概念来源于胡塞尔的现象学哲学,指的是在自我和经验意识之间的本质结构中,自我同他人是联系在一起的,因此为我的世界不仅是为我个人的,也是为他 人的,是我与他人共同构成的。其实质是指在世界的所有可以称为主体之间的交流、沟通、交往、对话等等的关系属性。主体间性能让我们拥有文化的多重视域,在坚持主体间存在的差异性和多元性的同时,以交往、沟通和理解来弥合主体间的差异。因而能宽容地接受与客观传播的无数他者求同存异、和谐共存的文化认同。因而这就意味着,主体间性这一概念有利于人们认识文本、作者(译者/传者)和受众(读者)之间的关系,有助于沟通跨文化传播中文本世界所涉及的不同文化冲突和消除各种文化差异可能导致的种种意义误解。

任何文化都是在与他者文化的互动中发展的,与文化差异和冲突相伴随的是文化融合。文化融合是不同质的文化之间的交融整合,它是跨文化语境下文本的文化意义交流与传播的一个策略过程,是由文化表层到文化深层的融合。文化有着非常丰富的内涵,从表层的语言符号、风俗习惯、生活方式到深层的审美取向、价值观念、情感定式、思维方式,都是文化的基本内容。这些基本内容的不同,形成了色彩各异的不同文化类型或文本表述方式。文化融合又是跨文化传播发展的总体陸趋势。从文化自身发展的规律看。文化融合也是文化发展的一个趋势。任何文化要发展前进。就必须与其他不同质的文化进行交流、沟通甚至向其他文化学习,吸收其他文化中的优质成分,不断丰富和提高自己的文化品质,促使自身进步。再则,文化没有优劣之分,在跨文化交流与传播过程中,每一种文化都拥有传播的权利、发言的权利,而不是仅仅充当接受者、听众。主体间性关系的建构也许能指引我们步入跨文化传播领域的那个乌托邦:没有他者,我们都是主人;没有定型,我们真实地感受彼此,和谐而自由地共存。

但是文化融合并非文化趋同,其实质是文化上的扬弃,是文化的优化。文化融合是文化多样性的融合,它不排斥文化的差异和多样化。而且,文化的多样化是文化融合的基础,没有丰富多彩的文化,文化融合也无从谈起。总而言之,文化融合是“你中有我,我中有你”的多种文化共同发展与繁荣的必然。而文化趋同则是不同质的文化的一致化,即文化的同质化,它抹杀了文化的多样性与个性。

四、结语

跨文化传播中的语言文本充满了人类文化活动中的痕迹,不仅体现了不同民族的风土人情、文化习俗以及历史的演变和发展,而且也反映其文化思维、民族心理、人文历史、社会价值,也蕴藏其人生观、生活方式和精神世界。离开特定文化的语言文本是不存在的,不同的民族其社会和语言习惯必然存在差异。这些语言文化差异特质制约着跨文化传播中文本意义的生成与理解。不了解不同文化社会的差异,在跨文化交流与传播中就容易产生交往上的障碍。增强跨文化差异意识与了解,彼此尊重他者文化的不同习惯,强调主体间性和文化融合,就有可能在跨文化交流与传播中消除各种文化差异对文本意义所产生的误解。

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档

相关推荐 更多

跨亚文化传播中的污名化现象
发布时间:2023-06-20
“周亮解说门”使上海人与苏北人之间延续了一个多世纪的亚文化矛盾从潜隐再度走向显露,以激烈的方式呈现出来。周亮上海人的身份在此次事件中被高度放大且被符号化,沪苏两地的矛盾由此升级为地域群体之间的网络骂战。本文以污名化理......
以中国传统文化阐释醉驾入刑
发布时间:2023-05-10
醉驾入刑是我国社会公共安全法治的一大进步,对维护社会公共交通安全意义重大。其实质是社会变迁过程中,中国传统文化与现代文明冲突和文化失调的一种反应。文化是阐释刑法的一个重要方面,醉驾入刑问题不仅可以从经济、政治等方面加以......
中国戏曲跨文化传播中文化自信的凸显
发布时间:2022-11-26
摘要:为适应全球化发展的浪潮,中国传统戏曲的跨文化传播必须在文化自信的视野下与新时代发展的趋势互动互融。我们必须结合新时代的特点,坚持传播渠道与方式的改革创新,坚持传播思想和内容的丰富完善,坚持重视文化差异和传播受众等重要因素,通过各种途径弘扬中国传统戏曲文化的精神内蕴,不断提升中国文化的软实力。关键词:文化自信;传统戏曲;跨文化传播;文化自信是一个国家和民族长远稳步发展的基础,能够促进社会公民思.........
试论跨文化传播对现代大学生文化意识的影响
发布时间:2022-07-24
[论文摘要]随着跨文化交流的日益频繁和大众媒介跨文化传播的日益发展,现代大学生的文化意识也多样化了。基于此,文章对于跨文化传播给现代大学生服饰、饮食、节日、娱乐文化意识带来的影响进行了分析。 [论文关键词]跨文化传播;......
文学艺术影视传播在当前的文化意义
发布时间:2022-10-09
论文关键词:;影视;金庸小说;意义 论文摘要:文学艺术通过影视传播,不但使传统艺术被广泛接受,获得创新发展的契机,而且还能弘扬文化,开拓文化全球化背景下的公众精神空间,重建现代人文传统。金庸小说的侠义精神和深刻的人性......
关于口译中跨文化意识的培养
发布时间:2023-06-27
" 论文摘要:随着世界的高速发展,人们的交流日益密切,口译也越来越普遍。在传统观念里,人们认为拥有足够的语言能力、渊博的知识和基本的专业技能便能够很好地促进交流的成功。然而他们却忽视了文化差异的存在,这也就导致了他们交流......
关于文化势能与奥林匹克文化传播
发布时间:2013-12-18
" 论文摘要:阐释文化势能对奥林匹克文化与奥运会主办国文化的非守衡传播的影响,建议奥运会主办国把本国文化镶嵌到奥林匹克文化中进行全球传播,从而完成从弱势文化到强势文化的势能转变。 论文关键词:文化势能;奥林匹克文化;非......
浅谈跨文化交际中双效交流与中国传统文化的传播
发布时间:2023-03-24
【摘 要】目前在中国大陆, 语言与目的语文化相结合的教学方法已取得了显著的成就,注重文化教学已受到外语教育的普遍认可。大学英语所使用的教材大多是原汁原味的国外原版资料,课堂上大量介绍英美国家的文化与习俗,拓展了学生的文......
文化理解前见与文化阐释视阈
发布时间:2013-12-18
文化理解前见与文化阐释视阈本章内容提要:本文和文本,互为因果,互表互证。人类生活的文化环境的复杂多样性,决定了其理解阐释前见的复杂多样性和可变性。正是由于文化理解前见和在此基础上的所形成的文化阐释视阈的差异,才导致了文本......
论张艺谋电影文本的文化接受与阐释(1)
发布时间:2023-03-26
内容提要:张艺谋现象在20世纪90年代的文化研究中具有独特的意义。而张艺谋电影文本的文化接受与阐释是对其进行揭秘的关键。作者认为,张艺谋电影文本在国际上的成功在于以西方审美和价值观为基础的文化接受和阐释过程中,导演的文化观念......
关于异化翻译在文化传播中的作用
发布时间:2022-09-22
" [论文摘要]翻译不仅是翻译语言,更是翻译文化。翻译的目的是促进文化的交流和传播,而异化翻译则能忠实反映原语文化,有效地促进两种文化的传播和交流。现从蒙汉翻译的角度来探讨异化翻译在文化传播中的重要作用。 [论文关键词]翻......
跨文化传播视野中的隐性偏见
发布时间:2018-06-04
摘要:偏见是制约群体间交往的一个关节点。在全球化背景下,群体间的隐性冲突和摩擦成为日益突出的社会问题,充分认识隐性层面的偏见是消解群体间偏见的重要起点。关注隐性偏见对群体间交往的特殊影响,有助于拓展现有群体间偏见研究中的隐性偏见研究维度,推动群体间偏见研究向理论纵深发展。关键词:隐性偏见;显性偏见;群体间交往中图分类号:G04文献标志码:A文章编号:1001-862X(2016)03-0106-0.........
关于中式菜谱翻译中的跨文化意识
发布时间:2013-12-19
" 论文摘要:菜谱翻译是一种跨文化翻译。译者应具有很强的跨文化意识。翻译菜谱必须考虑到文化差异,努力跨越文化鸿沟最终实现交流的目的。 论文关键词:菜谱翻译 跨文化意识 文化差异 1.文化和翻译 根据社会语言学家Goodeno......
从中西方文化差异看跨文化广告的传播策略
发布时间:2022-12-10
从中西方文化差异看跨文化广告的传播策略 一、引言 经济全球化的今天,越来越多的跨国企业跻身国际市场。而广告是它们推销自己的产品,参与国际竞争的一个http://wWw.LWlm.Com重要宣传手段。然而由于中西方存在着巨大的文化差别,不同......
马克思主义与中国文化发展的当代阐释
发布时间:2022-11-18
[摘 要]随着时代的发展,中国不可避免的被卷入世界发展的洪流中,面临着即在世界的发展博取一席之位,同时又不随波逐流,走自己发展壮大的道路的难题。毫无疑问,马克思是解决这一难题的钥匙,是中国化的理论武器。当今世界发展的大......
对音乐美学的文化阐释
发布时间:2022-12-09
对音乐美学的文化阐释 对音乐美学的文化阐释 :艺术试论 美的追求与人的解放 我对美学方法、学科定位及审美价对音乐美学的文化阐释 音乐美学的基本内涵 马克思的这一说法在现在看来仍然是准确无误的,因为人类审美......
关于英语教学中的文化因素和跨文化意识的培养
发布时间:2023-06-27
" 【论文摘要】英语教学中的文化因素一直是受到普遍关注的话题,本文具体指出了文化差异在英语交际中的消极影响,表明了文化因素在英语教学中的重要地位不容忽视,而通过各种方式加强跨文化意识的培养则是解决文化差异带来的消极影响......
关于跨文化人力资源管理策略的思考(1)-传播学论文(1)
发布时间:2013-12-18
实施跨国经营战略,走国际化经营道路,是21世纪中国企业在全球化世界经济中生存和发展的必然选择。然而,跨国发展必然面对文化多元化冲突的挑战,由此增大了跨文化人力资源管理的复杂性、风险性和不确定性。跨文化经营管理者所需要解决的......
关于英语阅读中的跨文化意识培养
发布时间:2023-01-08
" 论文摘要:英语阅读是学习英语的重要途径。在阅读中,跨文化意识是必备的技能之一,能帮助我们提高阅读水平,准确完整地理解语言所表达的思想内容。 论文关键词:英语阅读;跨文化;跨文化意识 英语作为一种使用最广泛的语言交......
关于英语教学中的“跨文化意识”导入
发布时间:2013-12-18
" 论文摘要:文章从语言与文化的紧密关系入手,强调了中西语言与文化的差异,明确了语言学习中跨文化意识导入的重要性。 论文关键词:语言学习;跨文化意识导入;跨文化交际 1为何要将“跨文化意识”导入英语教学 1.1词汇与文化词......
国际广告传播中的“文化霸权”主义和文化帝国主义
发布时间:2014-01-17
[论文关键词]:符号批判;符号价值;文化霸权;广告批评 [论文摘要]:国际广告在拓进人们生活的空间,带给人们一些生活准则和新的生活方式的同时,无可置疑地带来一些负面效应。广告的形象成为一个新的能指,指涉一种来自发达国家的文......
文本逻辑的阐释力度
发布时间:2015-08-18
摘要:商伟的《礼与十八世纪的文化转折――儒林外史研究》一书,综合运用文本细读、文献考证和文化分析的方法,探寻《儒林外史》的文本逻辑,指出该书展现了十八世纪中国知识分子从把整顿社会的希望寄托在“礼”到对“礼”产生怀疑的......
试析中西方文化差异看跨文化广告的传播策略
发布时间:2023-05-21
" 论文摘要:中国属于集体主义价值观取向和高语境交际居主导地位的文化;而西方国家则属于个人主义价值观取向和低语境交际居主导地位的文化。中西方价值观和交际观的巨大差异在各自的广告上留下了深深的烙印。本文分析了中西方广告的这......
社会化传播视域中新闻文本的意义解构与价值激活
发布时间:2022-09-07
Web2.0交互式传播技术与移动智能终端的广泛应用,使得新闻业进入了社会化生产与传播的运行情境中。用户参与到新闻的采编、发布、呈现与传播的整个流程中。新闻文本的生产不是在发布的那一刻完成,而是与传播共时进行,可称之为生成中文本。用户在传播的过程中不断对其加以解码并再编码。用户解读新闻的过程,也是对新闻文本的意义解构和价值再激活的过程。一、解构:新闻文本交互与再制的表征(一)新闻文本与意义建构文本,.........
谈旅游文本翻译与中国文化的传播
发布时间:2023-02-06
谈旅游文本翻译与中国文化的传播 谈旅游文本翻译与中国文化的传播 谈旅游文本翻译与中国文化的传播 精 品 源自历 史科 论文摘要:旅游文本翻译从一定程度上讲就是向外国游客介绍一个国家独特的文化。与其他类型的翻译相......
浅谈跨文化广告的传播策略(1)
发布时间:2023-01-22
[摘要]随着中国经济日益融入国际经济大循环,“如何进行跨文化广告传播”是当今中国广告界乃至企业界面临的一个迫切需要解决的大课题,它的解决需要广告界和教育界,不断地从实践中操作摸索。本文就跨文化广告传播中存在的一些问题及相......
中国电影民族文化阐释分析
发布时间:2022-12-21
1前言 进入二十一世纪以后,国产电影对电影有了全新的认知。体现在发展的战略视野和对电影体制、市场运营的思考之中,从而有效的推动了电影的投资和多元的创作思路。〔川这些属于二十一世纪的全新认知,使得中国电影展现出了全新的发......
关于新闻传播的文化特征探析
发布时间:2023-03-22
" 论文关键词:新闻传播 文化 特征 论文摘要:新闻按其本质来说,就是捕捉热点地区的热点事件和人物.以这些事件和人物动员社会的力量来推动整个社会发展与进步。而新闻传播的特征主要体现为它的纪实性、事实性、真实性和主体性。因......
浅谈朝鲜族传统民居的儒道文化阐释
发布时间:2023-03-23
建筑是一个民族文化精神的集中表现,它不仅反映着建筑者本人对实用及功能目的的表达,而且还体现着该民族的宇宙观、宗法观与社会道德伦理观。朝鲜族传统民居是朝鲜族民族文化、民族心理、生产方式以及经济发展状况的集中体现,无论在建......
如何在文化通识视野中阐释“文气”说
发布时间:2023-05-30
文气话语形态研究,夏静著,商务印书馆,2014 一 对于“气”“文气”的研究阐释,始终是古代文论研究中的一个重要领域,许多文学理论家、古代文论研究家运用不同的方法,从不同的角度,出于不同的理论诉求,对“气”“文气”进行......
苏轼慕白情结的文化阐释
发布时间:2023-03-27
摘要:历来论者多认为苏轼尊崇白居易之原因在于二者出处进退的相似,但通过对白苏知识构成的解析可以发现,二者受佛道思想影响甚深,在认同佛教般若空观基础上,受道家相生相待观物方式的影响更深。这使得二者皆未能放弃对现实意义的追寻,未能达到超越现实的境界,也使二者的思想一直处于矛盾的状态。白苏知识构成的相似决定了他们思维模式、价值观念的接近,而这正是苏轼产生慕白情结的深层原因。对此进行详细的考察,不仅有助于.........
关于影响口译的文化差异与跨文化意识的培养
发布时间:2013-12-18
论文摘要:口译是一种跨、跨的交际活动。合格的口译员必须在语言和文化两方面架起沟通的桥梁。在英、汉口译过程中造成文化障碍的文化差异可分为五个方面,即:习俗、文化沉积、认知体系、思维模式和非言语语言。众多的文化差异会对口译......
关于中国传统文化和谐恩想及其现实意义
发布时间:2014-01-23
广大朋友们,关于“关于中国传统文化和谐恩想及其现实意义”是由查字典论文网论文频道小编特别编辑整理的,相信对需要各式各样的论文朋友有一定的帮助! 中国五千年的文明史,传统文化源远流长,博大精深。以儒家思想为主体,融合道家、法......
浅析纪录片在跨文化传播中的作用
发布时间:2023-06-22
【摘 要】20世纪90年代以来,随着传播渠道的日渐多样化,中国纪录片逐渐跨越了国内国际文化的重重桎梏,登上了世界的舞台,越来越多的中国纪录片在国际上获得荣誉,得到世界的关注,由此,中国纪录片开始了跨文化传播的历程。文章以最......
从跨文化传播视角浅析记录片的传播策略
发布时间:2023-04-25
【关键词】跨文化传播;《对照记》;传播策略 跨文化传播是通过电视媒体介质进行的传播活动,而中国纪录片的跨文化传播主要是指中国纪录片在不同国家民族进行传播。电视纪录片记载着文化的变迁,为了达到更加了解,相互适应,进而消......
研究平面广告在跨文化传播中的策略
发布时间:2013-12-18
摘要:从平面广告角度谈广告跨文化传播问题,指出在跨文化传播过程中,一方面应跨民族,跨地域传播“共通性”的视觉符号和文化符号,另一方面应充分发掘和运用广告目标受众所熟悉的民族性的、区域性的视觉符号和文化符号,从而达到广告跨......
论文化传播与文化历史传承
发布时间:2023-03-02
[摘 要]文化传播是一种文化在空间上横向发展,而文化传承是一种在时间上纵向发展,文化传播与文化传承相互影响。以现实的传统文化或传统技艺为例,探讨影响文化传播与文化传承的因素。希冀为传统文化的传播与传承提供一些建议与对策......
分析旅游文本翻译与中国文化的传播
发布时间:2023-03-05
分析旅游文本翻译与中国文化的传播 分析旅游文本翻译与中国文化的传播 分析旅游文本翻译与中国文化的传播 论文摘要:旅游文本翻译从一定程度上讲就是向外国游客介绍一个国家独特的文化。与其他类型的翻译相比,旅游文本......
科幻小说《三体》跨文化传播分析
发布时间:2023-07-25
[摘要]中国作家刘慈欣凭借《三体》获得了第73 届雨果奖,这是中国科幻文学走向世界的一次重大突破,标志着中国科幻文学作品得到了国际认可,同时也反映了作品的跨文化传播力对《三体》小说获奖产生的重要影响。本文以跨文化传播为理论......
从跨文化视角看品牌名称背后的文化意义
发布时间:2023-06-28
[摘要]如今已是全球化的新时代,人们的跨文化意识愈来愈强烈。本文将从跨文化视角解析品牌名称中所蕴藏的文化观及地域文化,并且结合品牌案例进行具体分析,以期探讨品牌名称之后的文化意义。[关键词]跨文化;品牌名称;文化意义[中图分类号]G124[文献标识码]A[文章编号]1671-5918(2015)07-0193-02doi:10.3969/j.issn.1671-5918.2015.07-090[本.........
关于跨文化企业的文化冲突研究
发布时间:2022-11-18
[论文关键词]跨 文化 企业;文化差异;文化冲突;价值观 [论文摘要]本文对 企业文化 冲突及跨文化企业的文化特征进行了简要分析,并对跨文化企业中出现的文化差异与冲突及形成原 因进行了讨论。针对跨文化企业的文化冲突,提出了识别......
传统文化在职校人文教育中的意义
发布时间:2023-05-19
很多人觉得论文很难写,其实不会,只要你清楚自己的选题,收集好材料,一般就很容易了。以下是由查字典论文大全为大家整理的传统文化在职校.........
关于高职英语教学跨文化意识培养与文化导入
发布时间:2013-12-18
" 【论文摘要】学习一门外语就意味着将学习跨文化的交际,学习另外一种思维方式和习惯。语言词汇是文化信息的积淀,语言交际模式和各种习语是社会文化观念和交际习惯的体现。在外语教学过程中,培养学生的跨文化意识与文化导入应是十分......
关于“司法”语义及其阐释
发布时间:2023-07-04
〔摘要〕 对司法内涵的把握直接影响着司法改革的目标确定与路径选择。目前,关于我国司法的主流观点主要包括“司法”即纠纷的法律解决,“司法”即诉讼,“司法”即审判,这些观点都有其不可克服的局限性。我国的司法内涵在推进国家治......
关于典籍翻译与汉语文化传播
发布时间:2023-01-13
" 论文摘要:中国经济实力不断壮大,如何增强文化“软实力”成为重要的课题。汉语热和奥运会为汉语文化的传播提供了良好的机会,典籍的翻译是外国人了解中国文化精髓的桥梁,是汉语文化传播的重要途径。 论文关键词:典籍 翻译 文化......
对外汉语教学中跨文化交际的意义
发布时间:2023-06-05
对外汉语教学中跨文化交际的意义 跨文化交际指具有不同文化背景的人们之间的交际。近几十年来人们之所以特别重视这一现象的研究,是因为交通工具,通讯手段,经济的迅速发展,还有在我国外语界,广大教师和学生提高自身跨文化交际能力的要求......
论传统文化教育的意义
发布时间:2023-05-31
论传统文化教育的意义一、浅谈传统文化《汉书》对传统一词的注释是世代相继的意思,在现代意义上,是指世代相传、从历史沿传下来的思想、文化、道德、风俗、艺术、制度以及行为方式等。历史上出现了众多的文化,但这些都不是传统文化,只有具有重要价值、长期积淀下来,具有生命力的文化才能被称为传统文化。无论是诸子百家,传统文学,传统节日,传统建筑,中医,功夫还是琴棋书画,民间工艺,衣冠服饰,饮食厨艺,古玩器物,民间.........
中国企业跨国经营的文化准备(1)-传播学论文(1)
发布时间:2022-07-24
论文摘要:企业文化对中国企业在迈向跨国公司的重大转型过程中将发挥极为重要的作用。从企业文化的哲学与理念体系的构建、企业跨文化的沟通与管理两个方面论述了中国企业在迈向跨国公司过程中文化准备的重要意义,认为企业中的文化因素走......
还语文课以“本色当行”——谈传统文化在语文教学中的意义
发布时间:2023-06-21
本色当行一词出自宋朝词学理论。当行指内行,本色指词的语言应典雅精当,音律可歌。语文课的本色当行是什么呢?我认为语文教学应该以继承优秀的传统文化尤其是古典文学为己任,以提升学生语文素养与品位为目标,以使学生的心灵诗意地栖......
论电影的跨文化传播与字幕翻译
发布时间:2022-08-04
论电影的跨文化传播与字幕翻译 论电影的跨文化传播与字幕翻译 论电影的跨文化传播与字幕翻译 更多 精品 来自 论 文 1. 引言 当《功夫熊猫》将中国功夫与国宝熊猫融入美国式成长故事登上票房排行版的时候,当《阿凡达》......
关于外语教学中跨文化意识培养的策略
发布时间:2013-12-19
" 论文摘要:外语教学的目的是培养学生运用语言的交际能力,但很多学生由于对语言所属国文化背景的不了解,导致了语言的运用能力降低。基于此,在外语教学中提出跨文化意识培养的若干策略。 论文关键词:外语教学;跨文化意识;培......
沈从文“抽象抒情期”的文化阐释视阈
发布时间:2013-12-18
沈从文“抽象抒情期”的文化阐释视阈:“人类”意识及其人类本体本章内容提要:沈从文作为二十世纪卓然独立的优秀作家,他的创作思想的成熟有一个过程:从创作初、中期的湘西文化本土阐释到创作后期的国家民族整体文化理解与阐释,再提高......
关于英语教学与跨文化意识教育
发布时间:2023-03-27
" 论文摘要:英语跨文化意识教育,应从培养学生文化差异的意识入手;教师应不断提高自己的跨文化意识,让文化教学贯穿于整个语言教学过程;鼓励学生广泛阅读,扩大对目的语的语言和文化知识的了解;激励学生参与各种英语活动,加强语言......
试论跨文化交际与英语学习中的跨文化意识
发布时间:2023-03-28
" 论文摘要:在英语学习中,跨文化现象普遍存在。文中通过对英语学习与跨文化交际能力关系的分析,结合跨文化交际的具体内容以及跨文化交际的教学方法。提出了学生在学习英语中要有跨文化意识,而英语教师更应在教学中注重文化差异的教......
关于高职英语教学中的跨文化意识的培养
发布时间:2023-06-27
" 论文摘要:国家对英语的重视主要体现在教育和外交两个层面。从国外引进严格的等级考试制度,实现英语教学与学历相等的原则,是在以大学教育为核心层次的级别上最为重要的英语培养环节。而在高职教育中,涉及到学生学习能力和自觉性......
唐长安皇家园林中的“荷”诗文化阐释
发布时间:2015-08-07
皇家园林是统治阶层建造的人工景区,将自然界花木移植到特定的环境中以供人欣赏,亦建有人工水域为身处内陆的人们提供泊舟怡情之乐。皇家园林中人工种植的生态绿化植被有很多种,而在唐代的皇家园林中,所种植花卉中,数量最多,种类......
全球化背景下中国英语新闻的跨文化传播探究
发布时间:2022-12-27
一、全球化背景与新闻传播 20世纪80年代以来,全球化逐渐成为我们这一时代的社会发展主要特征。在全球化背景下,社会的经济、文化、生活、传播等众多领域都发生了重大改变。随着信息技术的发展,网络改变了人们的生活,人们获取新闻资......
关于论文本分析在翻译中的意义
发布时间:2023-02-05
" 论文关键词: 文本分析;翻译;语言;文化 论文摘要:充分理解和欣赏原文是任何翻译工作的根本,文本分析对于确定翻译策略、提高翻译质量具有重要的意义。文章通过分析文本中原文旨意、文化特征和语言风格等三个因素,对文本分析在......
试论跨文化广告传播中茶叶商标的翻译
发布时间:2013-12-18
〔论文关键词〕跨广告 商标 名茶 [论文内容提要」国际贸易中,广告不再局限于一国或者同一种文化背景之中,而是要实现跨文化传播。中国要做成茶叶强国除过技术方面的进步外,广告战略也很重要。茶叶商标是跨文化广告宣传的核心......
从本土文化视角略论翻译的文化传播功能
发布时间:2022-11-29
摘 要 翻译是语言沟通行为中的一种常见形式,不是单一的把一种语言形态变幻成另外一种语言形态,它是把一种文化中的语言编码转化成另外一种文化中的有关语言编码。因此,如何发挥语言翻译的文化传播功能,对弘扬本土文化具有重要的意......
浅谈英语中的汉语借词及其文化阐释
发布时间:2023-05-26
" 论文关键词:借词;地域特征;语法特征;文化信息 论文摘要:词汇互借是各种语言所共有的现象。英语在发展过程中吸纳了众多的汉语倩词,借入方式不拘格,所折射出的文化色彩斑瀚,独具特色,而且有其深刻的文化成因。在追根溯源中把......
简析电影作品的文化阐释价值
发布时间:2013-12-19
电影作品的文化阐释价值是指站在电影观赏者的角度,电影作品作为电影接受的客体所包蕴的,可供接受者了解、阐释、学习、借鉴的文化价值。换一个角度讲,电影作品的文化阐释价值也可以指电影观赏者从电影作品中所能够了解到和阐释出的文化......
传播中华文化,提升中国文化软实力
发布时间:2023-05-13
【摘 要】美国哈佛大学教授约瑟夫・奈将综合国力分为硬实力与软实力两种形态。文化软实力是国家软实力的核心因素,而中华文化的繁荣和兴盛,则是我国提升文化软实力的根本途径,也是实现中华民族伟大复兴的必经之路。 【关键词】中......
简析电影作品的文化阐释价值
发布时间:2023-04-27
简析电影作品的文化阐释价值 简析电影作品的文化阐释价值 电影艺术论文 更新:2006-5-15 阅读: 简析电影作品的文化阐释价值 电影作品的文化阐释价值是指站在电影观赏者的角度,电影作品作为电......
以跨文化意识简析武汉城市宣传片英译文本优缺点
发布时间:2015-09-15
【摘要】改革开放30几年来,随着社会经济的飞速发展和人民生活水平的显著提高,中国旅游业成为消费潜力巨大,成长性能良好的服务产业。武汉作为历史文化名城,从中部地区旅游中心城市,到全国最佳旅游目的地城市,再到世界知名旅游城......
关于英语教学中培养学生跨文化意识的思考
发布时间:2013-12-19
" [论文摘要]在英语教学中,经常遇到中外文化差异所造成交际不得体的情况,本文论述了在英语教学中遇到的中外文化差异的问题重点阐述了文化导入的几个重要环节,并提出了一些建议。 [论文关键词】英语教学 跨文化交际 学习动机 ......
传播石文化的典范
发布时间:2015-08-17
[关键词]吴育德;奇石;“始祖”奇石 看着印制精美、内容别致的吴育德先生编著的《石文化之旅》、《岁月如歌》两本书,眼球宛若被线牵住,一页一页仔细品味。一幅幅栩栩如生、五艳六色、形体各异的人物类、动物类、植物类奇石照片,一......
论出版文化的传播
发布时间:2022-09-23
摘要:出版文化传播既是会交往的中介,又是社会结构的联系环节,不仅存在于共同的普遍交往形式之中,而且还存在于无数个人相互交往的特殊形式之中。出版文化传播是人们在编辑、复制、发行精神产品过程中产生的一种文化互动现象,对出版文化传播的媒介’方式、机制以及增殖的研究有助于人们更好地认识出版文化传播的本质和规律。关键词:出版文化传播;媒介方式;机制;增殖出版是一种文化活动。在这种文化活动中,出版与社会的诸多.........
关于汉语翻译与汉语文化传播的分析
发布时间:2023-02-03
一、语言作为符号进行文化传播 (一)语言符号、语言文化和信息传播 语言符号也是语言的一种体现形式,由语言符号形成的语言文字也是语言文化的主要载体,语言文化更是语言符号可以孕育的土壤,在某种意义上来说,文化只有通过传播才......
关于高职高专英语教学中的跨文化意识培养
发布时间:2022-11-21
" 论文摘要:语言和文化不可分离,学习语言而不了解与其密切相关的文化背景,便不能真正掌握和运用语言。从外语教学的角度来看,教授一种语言,同时也在传授一种文化。英语教学的任务不仅是培养学生的英语语言能力,而且还必须培养他们......
关于大学英语教学中跨文化意识培养的缺失
发布时间:2023-06-27
" 论文摘要:大学英语教学的最终目的是培养学生的跨文化交际能力,而培养学生跨文化交际能力的前提,是培养学生的跨文化意识。同时,语言与文化密不可分;语言是文化的一个重要组成部分,是文化的载体,又是学习文化的工具。因此,将文......
关于英语教学中融人跨文化意识的策略研究
发布时间:2013-12-18
" 论文摘要:语言与文化有着密不可分的关系,要学好一门语言,就必须掌握其目标语所附着的文化。在英语教学中,不仅要求学生掌握语言基本知识,同时还要结合日常的教学活动,提高学生的跨文化意识。文章粗略地提出了在英语教学过程中融......
精英文化对于中国现代化转型期大众文化的意义
发布时间:2014-01-17
摘要:改革开放以来,大众文化成为中国目前主导的文化形态。然而。大众文化具有的负面价值削弱了其在中国社会现代化转型期的积极作用。因此,精英文化之于中国大众文化的特定历史意义在于,精英文化能够对大众文化进行必要的文化启蒙,用......
简析电影作品的文化阐释价值(1)
发布时间:2022-10-06
电影作品的文化阐释价值是指站在电影观赏者的角度,电影作品作为电影接受的客体所包蕴的,可供接受者了解、阐释、学习、借鉴的文化价值。换一个角度讲,电影作品的文化阐释价值也可以指电影观赏者从电影作品中所能够了解到和阐释出的文化......
文化志愿者在文化建设中的意义
发布时间:2023-04-15
文化建设是国家文明建设的灵魂,也是我国文化发展的重要基石。独具特色、丰富多彩的民族文化可以改善人民的生活质量,提升人民的精神境界,同时可以增强国家在国际中的竞争力和软实力,可以提高经济社会发展的创新能力。自改革开放以......
关于跨文化意识的培养与大学外语教学
发布时间:2022-10-08
" 论文摘要:语言与文化是密不可分的,对学生文化意识的培养应该与外语教学紧密地结合在一起。从语言与文化的关系,以及文化差异对日常交际效果的影响,探讨了跨文化意识对大学外语教学的重要性和必要性。最后指出为了达到最佳教学效果......
传统文化在现代社会的意义
发布时间:2023-05-26
摘要: 中国 传统文化作为一种文化遗传因素,深深融入到中国 现代 生活的各个领域,发挥着积极或消极的双重作用。系统考察传统文化对现代生活的积极作用更具有学术价值和实践意义。本文在现实考察和 理论 思考的基础上,从文化 哲学 视角......
跨文化视角下广告作品的传播噪音分析
发布时间:2023-05-22
跨文化视角下广告作品的传播噪音分析 一、传播噪音与跨文化广告作品 (一)广告与跨文化传播 张岱年、方克立曾在《中国文化概论》中提出,广义的文化包括四个层次:一是物态文化层,由物化的知识力量构成,是人的物质生产活动及其产品......
浅谈如何在文化生活教学中传播中华传统文化
发布时间:2022-08-04
中央台热播的《汉字书写大会》掀起了收视狂潮,汉字是中华传统文化源远流长、博大精深的见证。教师在教学过程中必须接中华民族传统文化的地气,让学生在优秀民族传统文化的熏陶下生发精神、孕育思想,同时,也让教师为民族精神的薪火相传、代代传承贡献自己的绵薄之力。中国传统文化是指中华民族及其祖先在长期的实践中所创造的、为中华民族世代相传的、具有鲜明民族特色的、历史悠久而内涵博大精深的民族传统文化。现行的《文化生.........
中国传统文化“朋友有信”的现代意义
发布时间:2023-07-17
中国传统文化朋友有信的现代意义 一、古代人际关系中朋友的地位 孔子曰学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?《论语》开篇就为我们昭示了三种自我完满、内涵丰富的人生幸福。其中第二种讲的就是......
关于对媒体对化学教学的意义论文
发布时间:2018-09-06
论文关键字:多媒体;教育教学;化学。论文摘要:教学活动是借助于一定的手段、工具展开的,越来越多的现代信息技术涌入到教育教学领域。化学教学也不例外,这种信息、技术的引入,为传统教学注入了一种活性催化剂,促进了教学技术体系的整体协调发展。在课堂教学中科学合理地使用现代信息技术,可以激发学生的求知欲,增强学习兴趣,引发思维,强化学习动力,可以提高实验的可视性,提高教学效率。教学活动是借助于一定的手段、工.........
关于传统文化研究
发布时间:2022-08-01
关于传统文化研究 提起传统文化,成长于文化断层期的现代人多数没有什么清晰的概念。有所涉猎的人可能感叹地说:中国传统文化博大精深、源远流长;兼容并蓄,和而不同。从洪秀全的金田起义、曾李的洋务运动、康梁的维新变法、何子渊的教......
“琴”作为“文化遗产”的文化意义
发布时间:2023-07-02
是年圣诞节前后,“中国琴会”副会长、著名古琴演奏家龚一先生在上海组织了一次 大型活动,叫做“03古琴松江行——庆祝中国古琴艺术入选联合国‘人类口头与非物质 文化遗产代表作’”。龚一老师请我做了一场报告,也邀请了“中国琴......
西方文化对中国传统文化传播的双刃效应研究
发布时间:2013-12-18
西方文化对中国传统文化传播的双刃效应研究 文化不仅是国家的核心的,更是人类灵http://wWw.LWlM.cOM魂的一个重要载体。每个国家都有自己的文化,中国的文化博大精深。但是随着全球化、信息化的不断快速发展,使得西方文化不断地进入中国......
关于高职英语教学中的语用能力和跨文化意识
发布时间:2023-01-11
" 论文摘要:我国高职英语教育贯彻执行教育部颁布的《高职高专教育英语课程教学基本要求》已近十年,取得一定成果,也存在一些问题。本文试图通过对高职英语教育的现状进行分析,列举现有高职高专英语教学中存在的部分问题,其中重点提......
关于英语教学的生命力:跨文化意识的导入
发布时间:2013-12-19
" 论文关键词: 高职高专 英语教学 生命力 跨文化意识 导入 论文摘要: 目前,跨文化意识在高职高专英语教学的导入较为缺乏,造成其现状具有多方面的原因。跨文化意识的导入具有其必要性和可行性,教师应该通过有效的途径将其导入日......
文化传播 视听盛宴
发布时间:2022-11-12
文化因交流传播而多姿多彩,文化因融入认知而彰显魅力。美国当地时间2014年9月8日晚,“跨越太平洋・中国吉林文化周”开幕式暨大型交响音乐会在美国洛杉矶圣盖博大剧院举行。此次活动以中美建交35周年为契机,被列入第五轮中美人文交......
关于宝卷念唱的意义阐述
发布时间:2022-11-24
关于宝卷念唱的意义阐述 关于宝卷念唱的意义阐述 :小学音乐论文:音乐课堂教学过程 我国民族音乐的形成与特点 音乐鉴赏教学中的创造性思维培养关于宝卷念唱的意义阐述 文 章 来 源自 3 e du教 育 网 一、仪式与娱......
跨文化传播带来的伦理冲突与理论探索
发布时间:2023-07-19
摘 要:伦理传达出对文化和社会继续存在至关重要的规则,它是人们共同构建和维护社会时预测未来的依据。伦理不是永恒不变的,它有一个动态发展的过程。在跨文化传播中,不同文化的相互碰撞与融合会导致跨文化伦理冲突与危机,跨文化传......
如何从传统文化的危机看鲁迅文化批判的意义
发布时间:2013-12-17
论文 关键词:官本位现象 文化批判 国民性 论文摘要:鲁迅对 现代 中国 文化的伟大贡献在于文化批判的深刻性与全面性,特别是对传统中国的官本位现象及其对国民精神的戕害的批判,至今仍振聋发聩。我们研究中国传统文化,应当继......