当前位置: 查字典论文网 >> 外语翻译教学面临的问题及策略

外语翻译教学面临的问题及策略

格式:DOC 上传日期:2023-08-05 18:47:53
外语翻译教学面临的问题及策略
时间:2023-08-05 18:47:53     小编:

外语翻译教学面临的问题及策略 外语翻译教学面临的问题及策略 外语翻译教学面临的问题及策略

一、引言

翻译是把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来的一种创造性的语言活动。翻译课是外语专业开设的一门主要课程,它的主要任务是培养和提高学生的翻译实践能力。但对于非英语专业的学生来说,没有专门的翻译课程,他们接受的翻译训练没有系统性。我们都知道学外语的最终目的是为了实现跨文化交际,而跨文化交际离不开翻译,没有系统的、全面地翻译训练,就无法提高翻译能力。如何培养出高水平的翻译人才,采取什么样的教学方法,是我们探讨的主要问题。本文对我国当前外语翻译教育教学面临的问题做了一些探讨并提出了相应的对策。

二、翻译教学的现状

翻译教学一直以来是大学英语教学中的一个薄弱环节。现在所有大学英语教材,都没有全面系统地介绍翻译知识、翻译技巧,有的只不过是少量单句或段落练习,所以学生也不是很重视翻译的训练。一句话,翻译教学在大学英语教学中处于非常不受重视的地位。学生们学了很多的单词和语法,但不会用。现在就把翻译教学存在的问题归纳几点:

1.翻译方法不得当

翻译教学原本在外语教学中属于一种辅助手段,如今却成为一门独立的学科,担负着跨文化传播的历史使命和社会责任。由于缺乏必要的跨文化交际知识,学生们在学习中对待翻译作品往往是采用比较单一的直译法,因为他们没有系统的、全面的翻译技能的了解。虽然直译的方法在翻译某些句子中是毋庸置疑的,但直译的方法如果太拘泥于字对字,很容易让人觉得死板,使译文缺少了神韵。

2.翻译教学拘泥于传统的教学模式

传统的教学模式是以教师为中心的,知识传播是由教师指向学生,教师通过几个例子讲解阐述一种理论或翻译技巧,发给学生练习,然后发给参考译文,学生们相互讨论,教师是课堂的指挥者、控制者和译文的批判者,这样做无法保证充分发挥学生的主题作用。这种教学方式脱离了真正的交际语境,使翻译教学变为知识传播而非技能训练,其结果是翻译教学效率低下,教师疲惫不堪却收效甚微,学生们没有兴趣。

3.教材内容不完善

目前,大多数英语教材中都编有英汉互译的句子以及段落,但这都是课后的一些练习题目。有时因为课时紧,对这些练习不作讲评和翻译技巧方面的指导,只是单纯的对答案。翻译练习,不应只是局限于教材文章的练习。教材文章的翻译只能是作为检查学生是否理解课文的手段,并不能真正地检查学生自主翻译的能力。还有应该在课本中增加和完善系统的翻译知识、翻译技巧,使师生能够充分利用教材资源,学有所依。

三、翻译策略

面对翻译教学中存在的问题,我们应该根据每个学生的兴趣、能力、学习方法,再与学习者本人协商,制定一个适合该学习者的学习目标。本文从以下几个方面讨论如何提高翻译能力:

1.改进翻译教学方法

翻译教学培养人才的目标是培养具有宽阔的国际视野、高尚的道德情操、良好的文化素质和跨文化交际能力,掌握翻译知识和技能。我们应该积极提倡开展课前、课堂和课后翻译的好习惯,让学生们自己互相指正翻译问题,探讨正确的翻译。运用这种翻译教学模式,有利于充分发挥学生的主观能动性,培养积极自主的学习风气。教师也可以参与到学生们地讨论中来,及时了解学生们需要怎样的指导,有的放矢,安排翻译教学内容,改进翻译教学方法。

2.合理化设置翻译课程

翻译课对学生的重要性是不言而喻的,英语专业的学生一入学就开设翻译课,从这点足以看出。翻译是一门需要长时间训练的课程,只有长时间的训练,才能从理论到实践彻底掌握翻译技巧,达到熟练运用的程度。所以非英语专业的学生也应该在大一时开始做初级的翻译训练,例如:简单的短语,句子的训练;然后过渡到长点的句子,段落的训练;最后达成篇章的联系。在联系的过程中,要进行必要的翻译知识的讲解。

3.向学生灌输翻译的文化观

翻译课程不是单纯的技能的学习,更不是为了翻译而翻译,它是不同语言的文化的交流。所以在大学英语教学中应加强学生跨文化交际的学习,适时、适量地导人一些文化知识,结合英汉语言对比进行本质上的文化比较,从而提高翻译教学的教学效果。强化学生对源文相关背景,文化知识、信息的重视和理解,促进学生形成新的积极的学习定势,养成在特定的语境中有针对性地理解和处理文字的习惯。

4.利用精读课堂教学多角度地培养学生的翻译能力

传统课堂的教学模式过分加大语言输入,学生大部分时间都在听教师一个人讲解,缺少自由表达机会,对提高学生的翻译水平不太有利。利用精读课教学时间进行翻译教学,既达到了培养学生翻译能力的目的,又达到了全面学习英语的教学终极目标。翻译能力的获得离不开一定量的实践活动,因此,教师应该减少英语语言点的讲解,让学生在课外利用课文辅导材料自学,充分利用课堂授课时间对课文进行有针对性的翻译技巧训练。

四、结语

翻译是大学英语课堂教学培养的产出性技能之一,教师应该在大学英语教学中采用多种教学方法,帮助学生理解并掌握翻译方法。翻译教学的过程是文化交流学习的过程,就是通过翻译将学生置于翻译活动中去领会其文化,将一种语言中的文化内容和另一种语言中的文化进行理解和沟通的过程。翻译教学应当有意培养学生的全球意识,使教育面向世界,创造现代的有创新思维的学习体系,造就一批国际型、应用型的高级翻译人才。

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档

相关推荐 更多

探讨大学外语翻译策略在外语教学中的应用
发布时间:2023-02-16
探讨大学外语翻译策略在外语教学中的应用 探讨大学外语翻译策略在外语教学中的应用 探讨大学外语翻译策略在外语教学中的应用 文 章 来 源 自 3 e du教 育网 前言 纵观我国外语教学的历史及现状,与外语其他技能如听......
分析外宣翻译的特点及其翻译策略
发布时间:2023-06-24
分析外宣翻译的特点及其翻译策略 分析外宣翻译的特点及其翻译策略 分析外宣翻译的特点及其翻译策略 精品源自高 考 试题 摘 要:外宣翻译是为了传递信息和促进交流,让外国人更好地了解中国的过去和现在以及未来发展。为......
大学外语翻译策略的应用研究
发布时间:2023-02-19
大学外语翻译策略的应用研究 大学外语翻译策略的应用研究 大学外语翻译策略的应用研究 更多 精品 来自 论 文 一、引言 随着时代和经济的不断发展,加之中国正在世界经济中扮演越来越重要的角色以及全球经济环境的不......
对大学外语翻译策略的应用研究
发布时间:2022-09-19
对大学外语翻译策略的应用研究 对大学外语翻译策略的应用研究 对大学外语翻译策略的应用研究 文 章 来 源自 3 e du教 育 网 一、引言 随着时代和经济的不断发展,加之中国正在世界经济中扮演越来越重要的角色以及全......
英语电影翻译策略及翻译方法研究
发布时间:2023-03-13
电影是一种综合艺术的体现,通过借助多种表现手法使艺术世界走向人们的生活,使人们在感受精彩的同时获得多重的艺术上的享受。是一种大众文化传播方式,随着东西方文化的交流深化,许多优秀的影片被引入中国本土,这不仅成为文化交流的......
外语教学中的翻译教学
发布时间:2013-12-17
外语教学中的翻译教学 外语教学中的翻译教学 外语教学中的翻译教学 精品 源自 英 语 一、前言 18世纪晚期,翻译作为一种教学法出现。这种方法提倡用母语教外语,在教学中以翻译和机械练习为基本手段,以学习语法为入......
对大学英语翻译教学策略
发布时间:2022-09-27
对大学英语翻译教学策略 对大学英语翻译教学策略 对大学英语翻译教学策略 文章 来源 [论文关键词]大学英语 翻译教学 策略 [论文摘要]将翻译作为外语教学的一种手段运用于大学英语教学中,对促进英语学习、提高本科......
习语翻译的策略
发布时间:2023-05-27
习语翻译的策略 习语翻译的策略 习语翻译的策略 【摘 要】英语和汉语都拥有大量的习语。其中,动物习语是独特而又富有表达力的一种,它包含大量的文化内涵。我们在做翻译时,要尽量准确地转达原文的意思,试图保持原作的......
论外语教学中的翻译教学
发布时间:2013-12-17
论外语教学中的翻译教学 论外语教学中的翻译教学 论外语教学中的翻译教学 更多 精品源自 试 题 一、前言 18世纪晚期,翻译作为一种教学法出现。这种方法提倡用母语教外语,在教学中以翻译和机械练习为基本手段,以学......
大学英语翻译教学现状及其发展策略
发布时间:2023-02-05
大学英语翻译教学现状及其发展策略 大学英语翻译教学现状及其发展策略 大学英语翻译教学现状及其发展策略 [摘要] 翻译教学一直是大学英语教学中的一个薄弱环节,培养和提高学生的翻译能力必须突破四个环节。本文就大......
英语翻译中常出现的问题及对策
发布时间:2022-11-01
英语翻译中常出现的问题及对策 英语翻译中常出现的问题及对策 英语翻译中常出现的问题及对策 扬子晚报上,有一篇文章以《英语六级译不出小海报?——大学生该增强应用能力了》为题,报道了扬州某高校为了迎接“三八”妇......
经济全球化背景下我国外宣翻译面临的挑战及对策
发布时间:2022-12-25
摘 要:就现阶段我国外宣工作面临的挑战来说,主要有以下几个方面:国外媒体对我国报道内容缺乏真实性,负面报道太多;外宣工作中误译过多;在回译外来词汇时不准确;外宣工作没有重视中西文化差异;存在大量“中式”翻译问题;外宣工......
旅游英语的特点及翻译策略
发布时间:2023-02-21
旅游英语的特点及翻译策略 旅游英语的特点及翻译策略 旅游英语的特点及翻译策略 来源 随着我国涉外旅游业的发展,旅游英语变得越来越重要,它是不同文化背景下与游客之间的一种纽带和交流桥梁,通过这种纽带和桥梁,让游客......
对外传播中标语、口号的翻译策略
发布时间:2023-02-18
对外传播中标语、口号的翻译策略 对外传播中标语、口号的翻译策略 对外传播中标语、口号的翻译策略 一 引言 当今的中国在国际舞台上发挥着越来越重要的作用,但西方国家对中国的崛起却存在诸多偏见和误解,因此增强对......
试论外语教学中的翻译教学
发布时间:2022-08-21
试论外语教学中的翻译教学 试论外语教学中的翻译教学 试论外语教学中的翻译教学 来源 一、前言 18世纪晚期,翻译作为一种教学法出现。这种方法提倡用母语教外语,在教学中以翻译和机械练习为基本手段,以学习语法为入......
我国绿色营销面临的问题及策略
发布时间:2023-06-08
绿色市场营销是随着全球经济高速发展,在环境恶化、人类生存环境受到威胁,人们的环保意识日益增强的基础上提出并发展起来的。因此,绿色营销可定义为企业以环保观念作为其经营的哲学思想,以绿色文化为其价值观念,以消除或减少对地球......
论保健品翻译中的术语翻译策略
发布时间:2022-12-29
一、保健品翻译的文本特点 保健品翻译中所涉及的文本大多是产品标签、宣传材料、证明文件等,而这些文本具有的特征各有不同。如产品标签信息比较零散,内容多为词或短语等;而宣传材料则较为详细,用词造句也较为华丽,意在引起消费者......
关于大学英语翻译教学现状及发展策略
发布时间:2023-02-23
" 论文摘要:翻译的重要性是毋庸置疑的,但翻译教学一直是大学英语教学申的一个薄弱环节,地位不高,教材陈旧,考试针,对性不强等因素都制约了对学生翻译能力的培养。针对这一现状,应从提升翻译教学比重,适当将翻译教学及交际法教学......
大学英语翻译教学现状及翻译技巧
发布时间:2023-02-07
大学英语翻译教学现状及翻译技巧 大学英语翻译教学现状及翻译技巧 大学英语翻译教学现状及翻译技巧 更多 精品源自 试 题 摘要:翻译教学是大学英语教学中的一个重要部分,不管是期末考试还是CET过级考试,翻译都是学生必......
分析英语翻译中常出现的问题及对策
发布时间:2023-06-17
分析英语翻译中常出现的问题及对策 分析英语翻译中常出现的问题及对策 分析英语翻译中常出现的问题及对策 文章 来源 于 教 育 网 扬子晚报上,有一篇文章以《英语六级译不出小海报?——大学生该增强应用能力了》为题,......
探析英语翻译中常出现的问题及对策
发布时间:2013-12-17
探析英语翻译中常出现的问题及对策 探析英语翻译中常出现的问题及对策 探析英语翻译中常出现的问题及对策 精品源自高 考 试题 扬子晚报上,有一篇文章以《英语六级译不出小海报?——大学生该增强应用能力了》为题,报道了......
论外语教学中的翻译应用
发布时间:2022-10-11
论外语教学中的翻译应用 论外语教学中的翻译应用 论外语教学中的翻译应用 过去几个世纪以来,翻译与外语教学的关系极为密切。众所周知,要成为译者,优异的外语能力是不可或缺的条件,不过要学好外语,使用翻译是否有帮助则......
医学生专业英语翻译中的常见问题及对策
发布时间:2023-02-21
医学生专业英语翻译中的常见问题及对策 医学生专业英语翻译中的常见问题及对策 医学生专业英语翻译中的常见问题及对策 文章 来 源 教育网 从早期西方医学经典着作的翻译,到当今全球医学先进成果的引进,医学专业英语翻......
对外汉语教师面临的挑战与解决策略
发布时间:2023-05-09
近年来,随着汉语热席卷全球,以培养对外汉语教师为目标的汉语国际教育专业也在全国各地蓬勃发展起来,逐步成为国家重视的热门专业。汉语教学在世界范围内持续快速的发展,使得目前世界许多国家都面临着汉语教师严重匮乏的问题。因此,......
公示语翻译现状与翻译策略研究
发布时间:2013-12-17
公示语翻译现状与翻译策略研究 公示语翻译现状与翻译策略研究 公示语翻译现状与翻译策略研究 随着各项制度的改革,人事制度改革也日益深入。人事档案管理工作如何主动顺应时代发展的要求,更新人事档案管理的内容、范围......
大学英语翻译教学中存在的问题与对策探讨
发布时间:2015-09-15
摘 要:随着对外开放的不断深入,我国与世界各国的交往与联系日益密切,对复合型翻译人才的需求量也不断剧增,大学英语翻译教学的重要性以及必要性便逐步凸显出来。然而,纵观我国大学翻译教学现状,仍存在许多问题,这些问题严重影响......
广告英语的语言特点及翻译策略(1)
发布时间:2022-10-09
[摘要]广告是商战中有力的武器。广告英语是一种专门用途英语,它与普通英语有着较大差别,主要体现在词语的选用、句子的构造和修辞的手段方面.本文结合大量实例,从广告英语的词法特点、句法特点和修辞特点三个方面分析了广告英语的语言特......
分析大学英语翻译教学现状及翻译技巧
发布时间:2023-02-10
分析大学英语翻译教学现状及翻译技巧 分析大学英语翻译教学现状及翻译技巧 分析大学英语翻译教学现状及翻译技巧 更多 精品 源自 教 案 摘要:翻译教学是大学英语教学中的一个重要部分,不管是期末考试还是CET过级考试,......
大学英语教学中汉英翻译策略探析
发布时间:2022-08-10
【摘 要】大学英语教学中,在训练学生听、说、读、写能力的同时,也应重视其翻译能力的培养,特别是汉英翻译。汉英翻译一直是学生学习的难点,因而,很有必要探究出一套适合学生的汉英翻译方法。 【关键词】大学英语教学;汉英翻译......
我国对外贸易面临的问题及其战略选择(1)
发布时间:2023-07-16
摘 要:在WTO框架下,我国对外贸易面临着下列一些问题:关于特定产品过渡性保障机制问题,关于反倾销应诉与中国非市场经济地位问题,关于贸易政策过渡性审议机制问题,关于国内出口欠退税问题等。针对这些问题作者提出了应采取的战略措施......
关于旅游英语的特点及翻译策略
发布时间:2022-08-30
关于旅游英语的特点及翻译策略 关于旅游英语的特点及翻译策略 关于旅游英语的特点及翻译策略 文 章 来 源 自 3 e du教 育网 随着我国涉外旅游业的发展,旅游英语变得越来越重要,它是不同文化背景下与游客之间的一种纽带......
现代外语教学法思想的演变及外语教学中对翻译法的认识
发布时间:2023-04-15
现代外语教学法思想的演变及外语教学中对翻译法的认识 现代外语教学法思想的演变及外语教学中对翻译法的认识 现代外语教学法思想的演变及外语教学中对翻译法的认识 文 章来 源 自 教育 网 一、引言 现代外语教学是......
公示语汉英译错误例析及翻译策略探讨
发布时间:2023-04-08
摘 要:旅游公示语作为引导目的语游客的标识,起到了告知、警戒、提示外国阅读者的重要作用,公示语翻译也愈加受到人们重视,然而,由于文化差异、语言水平等原因,公示语也常常被误译,本文对几类常见的公示语的翻译错误作了举例梳理......
对外语翻译课教学方法简析
发布时间:2023-02-03
对外语翻译课教学方法简析 对外语翻译课教学方法简析 对外语翻译课教学方法简析 文章 来源 于 教 育 网 [摘 要] 关于翻译课的教学,一般是先讲理论,后让学生练习的这种“顺向”方法。但效果不如先让学生实践,再由学生......
从Delabastita双关语翻译理论看字幕双关语的翻译策略
发布时间:2015-08-27
摘要:本文从Delabastita双关语理论角度出发,以情景喜剧《摩登家庭》中的双关语翻译为研究对象,进行实例分析,探讨Delabastita 的八种双关语翻译技巧在字幕翻译的适用性,并总结出作者对字幕翻译中双关语翻译的见解。 关键词:De......
影视翻译中字幕的特点及翻译策略分析
发布时间:2023-06-18
[摘要]英美影视剧英语字幕在电影中经常出现,这在学术界应该引起重视。从英美影视字幕的特点出发,能对英美影视剧字幕使用正确的翻译策略。英美影视字幕的特点主要是根据英美文化的基本特点总结出来的,主要体现在口语化、时尚性、服......
外语图书翻译出版的著作权问题析解
发布时间:2023-04-04
外语图书翻译出版的著作权问题析解 外语图书翻译出版的著作权问题析解 外语图书翻译出版的著作权问题析解 随着经济的不断发展,我国图书出版业也不断向前发展,尤其是改革开放之后,外语图书翻译的出版量呈现上升趋势。......
新建本科院校实践教学管理体制面临的问题及策略
发布时间:2017-01-19
教育是国家永恒发展的重心,而本科教育作为我国社会发展所需人才的培养基地,更是备受瞩目。随着近年来本科不断扩大的招生规模,越来越多的本科院校顺势而生,但人们更多地将自己的目光聚焦于其实践教学管理体制仍存在的不足并寄望于提......
藏汉语言文学翻译问题研究
发布时间:2023-05-30
随着藏汉民族之间的交流日益密切,藏汉人民之间的交流已经不仅仅限于生活以及生意上的往来,同时文化上的交流也越来越频繁,促进了藏汉语言文字翻译方面工作的发展。为了能够促进藏汉交流,加强两个民族之间语言文化的相互交融,首先应该加强藏汉语言文学翻译工作。研究藏汉语言文字翻译中存在的问题,有利于发现问题、分析问题、解决问题,从而更好地促进藏汉语言文字翻译工作的发展。【关键词】藏汉语言文学;翻译;问题;策略一.........
试论高职英语翻译课程存在的问题及对策
发布时间:2023-03-31
" 论文关键词: 高职英语 翻译教学 存在的问题及对策 论文摘 要: 我国高职院校对翻译课程不重视及教学条件、方式等局限性使得高职学生英语翻译存在很多问题,针对教学过程中存在的各种弊端,引入针对高职教育的翻译教学方法,如多媒......
浅谈基础外语教学中口语教学存在的问题及应对策略
发布时间:2013-12-19
" 论文关键词:口语教学 交际教学法 教学实践 论文摘要:语言是人类最重要的交际工具,而口语是语言存在的基本形式,学习英语口语并形成相应的技能,有利于达到用英语交流的目的。而长期以来,英语听、说技能,尤其是说的能力,在实......
广告英语的语言特点及翻译策略(1)论文
发布时间:2022-09-08
[摘要]广告是商战中有力的武器。广告英语是一种专门用途英语,它与普通英语有着较大差别,主要体现在词语的选用、句子的构造和修辞的手段方面.本文结合大量实例,从广告英语的词法特点、句法特点和修辞特点三个方面分析了广告英语的语言特......
试论职业学校面临的问题及对策
发布时间:2022-11-13
" 论文摘要:职业教育是现代国民教育体系的重要组成部分,在实施科教兴国战略和人才强国中具有特殊的重要地位。各级领导高度重视职业教育发展,但职业教育仍存在着一些不可忽视的问题。通过对职业教育面临问题成因进行分析,在此基础上......
略谈外国文学翻译评论
发布时间:2022-11-15
略谈外国文学翻译评论 略谈外国文学翻译评论 略谈外国文学翻译评论 外国文学翻译和外国文学翻译评论有着密切的关系,没有翻译,何来评论?翻译是评论的依据。没有评论,翻译便难于健康地发展,可能会长期存在"泥沙俱下,......
国内翻译学科面临阵痛与转折
发布时间:2022-11-13
国内翻译学科面临阵痛与转折 国内翻译学科面临阵痛与转折 国内翻译学科面临阵痛与转折 关键词:翻译学 学科建设 问题 概括而言,当前国内翻译学科存在如下问题: 一、翻译学科厘定不清 翻译学是个......
关于“两课”教学面临的几个问题及其对策
发布时间:2023-01-10
" 论文摘要:全球化趋势下以知识经济为时代背景、以素质教育为主要特征的现代教育的“两课”教学面临着众多问题,出现了“甚感忧虑”的情况;按照现代教育特别是素质教育的要求,创新课程设置、创新教材建设、创新教师队伍、创新教学方......
对边缘文学翻译主导下的翻译策略
发布时间:2013-12-17
对边缘文学翻译主导下的翻译策略 对边缘文学翻译主导下的翻译策略 对边缘文学翻译主导下的翻译策略 精品 源自中考试题 1.引言 2.翻译文学特定地位主导下的《天演论》译作中的翻译策略分析 2.1 清末民初的社会背景......
认知语言学翻译观及其对高校翻译教学的启示
发布时间:2022-12-11
摘 要:翻译教学的中心是培养学生的翻译能力,认知语言学的翻译观为探讨翻译本质和翻译教学之间的关系提供了一个新的视角。教学活动应该遵循学生的认知规律,再现翻译过程,培养翻译能力。本文从认知语言学与翻译相关理论入手,运用认......
试论两校区教学管理面临的问题及对策
发布时间:2023-04-20
" 论文摘要:仲恺农业工程学院是为纪念廖仲恺先生爱护农工的意愿而创办的纪念性地方高校。2010年学校新校区建成投入使用,形成一校两区的办学格局。两校区办学扩大了办学空间,也给学校的教学管理带来了诸多难题,如教学成本上扬、教学......
试论普通高校英语专业翻译教学:问题与对策
发布时间:2013-12-18
" 论文关键词:翻译教学 教学翻译 课程设置 课堂教学 论文摘要:在对外文化交流空前繁荣的21世纪头十年,翻译研究成果日新月异,翻译教学研究也逐渐受到业内人士的重视。翻译教学研究的目的是探索教学规律,提高教学效果。目前翻译教......
外事口语翻译的特点及要求
发布时间:2023-02-02
外事口语翻译的特点及要求 外事口语翻译的特点及要求 外事口语翻译的特点及要求 精品 源自高考备战 论文关键词:外事 口语 翻译 论文摘要:时效性是口语翻译的最突出的特点。外事翻译工作是一项需要较高综合素......
浅析日语口译中的词汇翻译问题
发布时间:2023-07-13
摘 要:本文主要对日语口译中的词汇翻译问题进行分析。笔者在硕士学习期间攻读日语口译方向。口译实践内容包括日常生活对话、新闻报道、商务贸易等方面。本文结合笔者的口译实践经历,主要对口译实践过程中出现的词汇翻译问题进行分析......
析旅游英语翻译技巧及注意问题
发布时间:2023-04-01
析旅游英语翻译技巧及注意问题 析旅游英语翻译技巧及注意问题 析旅游英语翻译技巧及注意问题 精品 源自数 学科 旅游英语翻译在介绍旅游景点、传播本国文化方面起着至关重要的作用,特别是向外国游客介绍我国大好河山和历......
广告英语的语言特色及翻译策略探讨(1)
发布时间:2013-12-17
[摘要] 广告英语的出现是世界经济发展的产物。它作为一种商业语言,有其自身的语言特色,本文分析了广告英语的三个语言特色,并对广告英语的翻译策略进行了探讨。 [关键字] 广告英语 语言特色 翻译策略 广告英语的出现是世界经......
英语语言翻译中的文化障碍及应对策略
发布时间:2023-07-27
在语言和文化之间,存在着十分密切的联系,在翻译的过程当中,不仅仅是复制和转述原文的语义和内容,同时也是在一种语言当中,移植和转移其它民族独特的文化传统和思维方式,然后进行重新的整合,从而以全新的形式进行再现。在这一过程......
非英语专业的翻译教学现状与应对策略
发布时间:2022-10-22
【摘 要】 本文在阐述大学英语翻译教学重要性的基础上,分析了目前的教学现状,提出了改进策略:提高对翻译教学重要性的认识和教师翻译理论修养,改进教学方法。 【关键词】 非英语专业;翻译教学;必要性;现状;策略 一、前言 ......
关于语用移情在英汉翻译中对译者翻译策略的影响
发布时间:2013-12-18
【论文关键词】语用移情译者 英汉 翻译策略 【论文摘要】本文将语用学中的语用移情概念引入翻译研究中,认为翻译不是简单的语际语码转换,而是一种真正意义上的跨、跨的交际活动。在英汉翻译中,语用移情在很大程度上影响了译者对......
文学翻译格调问题
发布时间:2023-02-20
文学翻译格调问题 文学翻译格调问题 文学翻译格调问题 精品 源自地 理 科 文学翻译中的风格问题一直是翻译界争论不休的问题。历来的翻译家对于文学作品中的风格是否可译也是各持己见。有人认为风格是只可意会不可言传的......
我国对外贸易面临的问题及其战略选择(1)论文
发布时间:2013-12-19
摘 要:在WTO框架下,我国对外贸易面临着下列一些问题:关于特定产品过渡性保障机制问题,关于反倾销应诉与中国非市场经济地位问题,关于贸易政策过渡性审议机制问题,关于国内出口欠退税问题等。针对这些问题作者提出了应采取的战略措......
儿童文学翻译问题
发布时间:2023-03-26
儿童文学翻译问题 儿童文学翻译问题 儿童文学翻译问题 精品源自生 物 科 近年来,虽然儿童文学翻译在中国还是被边缘化,但是随着中国图书市场的进一步对外开放,外国儿童文学在中国被译介的势头越来越旺,人们对儿童文学翻......
高一英语教学中的问题及策略
发布时间:2015-09-15
一、高一学生英语学习中的突出问题 高一学生英语学习中的突出问题就是学习词汇方法的欠缺,主要表现在以下几个方面: 1.语音知识缺乏 在当今对英语的改革强调交际,在初中教材中就会有很多很长的句子,学生都能够在教师的指导......
略论语境与翻译增略译的关系
发布时间:2022-11-05
略论语境与翻译增略译的关系 略论语境与翻译增略译的关系 略论语境与翻译增略译的关系 摘 要:增译和略译是翻译中常见的翻译技巧。但如何增略,何时何处增略是长期困扰初学者的一大难题。本文试图从语境分析入手,从语......
英语词汇教与学方面的问题及对策
发布时间:2023-02-02
一、英语词汇教与学中出现的问题 语言学家与语言教学工作者对词汇教学的认识经历了一个重视―不重视―重视的发展过程。伴随着对词汇教学认识的变化,在实际的英语词汇教学中出现了一些问题,如,师生思想上不重视或过度重视词汇教学......
服务外包产业发展面临的知识产权问题及对策
发布时间:2023-07-26
内容摘要:本文分析了服务外包中保护知识产权的重要性,剖析了 发展 服务外包面临的主要知识产权问题,通过分析,笔者认为可以通过提高知识产权保护的意识、利用合同规范知识产权的归属、建立各种保密制度和创造良好的知识产权环境等来......
计算机审计面临的问题及对策
发布时间:2023-06-08
随着 会计 电算化的日益普及和 发展 ,会计处理显得日趋方便,但与之紧密联系的 计算 机审计显得颇为滞后,甚至成了制约审计工作顺利开展的一个“瓶颈”。一、计算机审计面临的 问题 (一)审计线索隐蔽性1.计算机审计是随着会计电算......
商务英语翻译中的文化差异及应对策略
发布时间:2023-05-30
商务英语翻译中的文化差异及应对策略 商务英语翻译中的文化差异及应对策略 商务英语翻译中的文化差异及应对策略 随着全球一体化趋势的加剧,世界各国之间的贸易往来越来越频繁,而由于各国文化不同,语言也不尽相同,成为......
论网络审计面临的问题及对策
发布时间:2023-03-23
摘 要:随着 计算 机在 会计 上的广泛 应用 和 网络 的普及,网络审计在我国实务中已得到开展和初现雏形,并表现出其跨时空作业、准确高效、大幅度降低费用等优势。但在运行中也面临着一些较为棘手的 问题 ,这些问题不解决,必然 影......
信托业发展面临的问题及对策
发布时间:2014-01-07
2007年,《信托公司管理办法》、《信托公司集合资金信托计划管理办法》(以下简称新办法)出台,揭开了信托业变革的序幕。新办法对信托公司自有资金的投资范围、信托业务的 发展 方向、信托资金的管理模式等涉及信托业发展、定位的核......
谈我国农业面临的问题及对策
发布时间:2023-07-21
农业是一个国家稳定的基础,也是其他产业的支柱,农村的繁荣稳定也是国家繁荣稳定的基础,关系到整个社会的稳定和发展的全局性问题。近年来,在党和政府的大力推动下,在各级各部门的高度重视下,我国的农业、农村经济取得了巨大成就......
论旅游景区标识语的翻译策略
发布时间:2023-04-09
论旅游景区标识语的翻译策略 论旅游景区标识语的翻译策略 论旅游景区标识语的翻译策略 文章 来源 教 育 网 本文根据黑龙江省旅游景区标识语的翻译现状,分析了标识语翻译的意义以及因不了解或忽视交际双方的文化背景差......
提升英语翻译效率的策略分析
发布时间:2022-12-24
摘 要:英语翻译已成为英语教育的重要组成部分,在社会的教学中有着举足轻重的作用。本文利用英语的实用性和职业性充分的说明问题、体现问题。对教育现状及教育环境的影响进行了剖析,根据英语翻译效率的实际情况作出了策略分析,在英......
外语教育中的翻译与身份认同
发布时间:2023-06-08
外语教育中的翻译与身份认同 外语教育中的翻译与身份认同 外语教育中的翻译与身份认同 翻译与身份认同 与第二语言学习者相比,外语学习者在使用外语时往往缺乏所学语种的自然交际环境,对外语的使用较频繁地体现在母......
论幼儿园教育管理体制面临的主要问题及解决策略
发布时间:2017-01-17
幼儿本身处于成长的阶段,幼儿园是幼儿接触教育的主要场所,承担着引导幼儿朝着健康的方向发展的责任。幼儿园内部的教育管理体制直接关系到对幼儿的培养质量,缺乏相关体制的建立不仅会使得培养的方法上存在弊端,同时也不利于为幼儿未......
二外日语教学中的问题及对策分析
发布时间:2015-08-18
【摘 要】目前高校二外日语教学效果不能满足社会对“双语”乃至“多语”型人才的要求。文章在研究当下高校二外日语教学现状的基础上,提出了相应的对策措施。 【关键词】二外日语;教学改革;对策 随着我国经济的迅速发展以及国际......
地方本科院校专业课教学面临的问题及对策
发布时间:2023-02-04
【摘 要】以泉州师范学院电子信息科学与技术专业为例,分析地方本科院校专业课教学中面临的问题,提出适当调整培养目标和分层次教学的应对策略,以提高专业课教学质量,增强学生的就业竞争力。 【关键词】地方本科院校 专业课教学 ......
论当前我国经济发展面临的问题及解决策略
发布时间:2022-12-15
自改革开放以后中国的经济发展有了突飞猛进的发展,但在经济发展的同时也存在着许多的问题,从精神文明与物质发展的关系上分析就有如下问题.........
浅谈语块理论在外语翻译教学中的应用
发布时间:2023-04-01
浅谈语块理论在外语翻译教学中的应用 浅谈语块理论在外语翻译教学中的应用 浅谈语块理论在外语翻译教学中的应用 精 品 源自历 史科 1 语块理论的定义 “语块”这一概念最早是由 Becker于 1975年提出的。语块理论的核......
试谈科技英语说明书的特点及翻译策略
发布时间:2022-09-02
摘 要:科技英语说明书兼具科技英语和说明书的特点,即客观[3]、专业性强、逻辑性强、术语多,说明少等特点。笔者针对此类文体,提出“准确、通顺、简练”的翻译标准,并分别探讨了每个标准。 关键词:科技英语 说明书 翻译 一、......
略论初中英语教学问题及应对策略
发布时间:2023-04-18
摘 要:英语是初中教学的重要组成部分,受传统教育理念的影响,初中英语教学一直存在诸多问题需要解决。本文结合当前初中英语教学现状,分析了教学中存在的问题,对相应解决策略提出了自己的见解,以供初中英语教师参考。 关键词:......
互联网+时代学校教师队伍培养面临的问题挑战及应对策略
发布时间:2017-03-08
摘 要:随着“互联网+”时代的到来,尤其是超大规模再现开放课程的兴起,给我国的教师队伍的发展带来了一定的挑战,在这一形势下如何应对,及时做好教师队伍的培养工作,成为当前工作的重点。本文就以此为中心,结合自身工作实际,对......
高职应用型外语翻译教学改革建议
发布时间:2022-11-16
高职应用型外语翻译教学改革建议 高职应用型外语翻译教学改革建议 高职应用型外语翻译教学改革建议 文章来源 www.3 ed u.net 翻译是高职外语教学中应用性很强的一门课程。高职翻译课程教学的不断改革是适应现代课程培养......
科技英语基本特征及其翻译策略初探
发布时间:2023-01-05
科技英语基本特征及其翻译策略初探 科技翻译在社会发展中特别是科技交流中起着重要的桥梁作用,因此科技翻译在科技更新日新月异,科技交流日益频繁的今天对推动社会向前发展起着非常重要的作用。科技英语有其固有的特点,只有在把握好科......
高校英语语言教学存在的问题及策略
发布时间:2022-09-28
摘要:积极做好英语语言教学对当前的教育改革有着重要的推动作用。新课标要求高校英语语言教学应该以提高学生的综合能力为目标。英语是一门世界通用语言,拥有丰富的文化底蕴。在英语语言教学的过程中,教师应该加强对英语语言思维培......
以翻译为手段的母语在外语教学中的作用
发布时间:2022-12-14
以翻译为手段的母语在外语教学中的作用 以翻译为手段的母语在外语教学中的作用 以翻译为手段的母语在外语教学中的作用 文 章 来 源 w w w . . n e t 是否应该把翻译作为外语教学的重要手段,利用母语来促进外语教学,一......
关于外事口语翻译的特点及要求
发布时间:2013-12-17
关于外事口语翻译的特点及要求 关于外事口语翻译的特点及要求 关于外事口语翻译的特点及要求 文章 来源 教 育 网 论文关键词:外事 口语 翻译 论文摘要:时效性是口语翻译的最突出的特点。外事翻译工作是一项需要较......
中餐菜单的英译翻译策略
发布时间:2023-03-01
中餐菜单的英译翻译策略 中餐菜单的英译翻译策略 中餐菜单的英译翻译策略 论文关键词:饮食文化 菜单翻译 策略 论文摘要:本文探讨了涉外酒店中餐菜单的英译方法,对涉外酒店中中餐菜单的英译方法和策略进行了研究......
外语教学法中翻译法和直接法的特征
发布时间:2022-08-05
外语教学法中翻译法和直接法的特征 外语教学法中翻译法和直接法的特征 外语教学法中翻译法和直接法的特征 更多精品 资源 来自 教 育 网 一、翻译法的特征 作为翻译法,首先要理解和记忆句子的构成、语法规则以及不规......
语言模糊问题在文学翻译中的研究
发布时间:2023-07-12
引言 模糊的表达在语言表达中是一个十分重要的部分,产生语言模糊的原因是由于思维变得模糊。语言模糊问题是当前语言学研究领域中的一个重要部分,从1965年美国学者提出相应的概念之后,语言学领域内对模糊语言的研究变得越来越多,进......
工程预算管理面临的问题及对策
发布时间:2015-08-03
摘要:工程预算管理是当前建设工作的主要控制途径和管理方法,要利用更为科学的手段对工程预算管理进行研究与丰富,在实现工程预算管理问题充分研究的基础上,形成工程预算管理中编制、管理、分析工作的科学化。要看到提高工程预算管......
林业技术推广面临的问题及对策
发布时间:2015-09-11
【摘 要】林业产业是我国国民经济支柱产业的一项重要内容,提高林业建设水平,大力发展林业生产,提高林业技术整体水平是社会发展中的当务之急。这不但对于我国基础国民经济发展起到很大影响作用,更重要的是林业发展还关系着自然生态......