当前位置: 查字典论文网 >> 静态与动态:论汉英中性词的语义偏移

静态与动态:论汉英中性词的语义偏移

格式:DOC 上传日期:2023-08-06 12:03:40
静态与动态:论汉英中性词的语义偏移
时间:2023-08-06 12:03:40     小编:

编者按:语言的结构(形式)是语言研究实现科学化的理想初始点,然而学术界不少人却受“超越结构主义”美好愿望的驱动而忽略它。本期的组稿以“规则与变异”(马晓华、孙寰)为出发点,经过传承(王莉)环节凸显出语言的运作机制;情态的定量分析(宋丽珏)和模式化(郭淑芬)昭示我们,语言不是世界本身,而是人心智操作生成的相应图景(徐涛)。

提 要:语义偏移是一种特殊的语义现象。词语的意义有静态义和动态义之分。静态义是存在于词典或人的大脑中的词的意义,动态义是完成交际功能所表现出来的意义。语言中有些词的静态意义是中性的,但在动态时,虽然没有受到形容词修饰,一旦出现在某些特定的格式中,意义却向正极意义或负极意义转移。这种现象被称为中性词语义偏移现象。

关键词:中性词语;语义偏移;格式

Static and Dynamic Situation:Perspectives of Semantic Shift of

Chinese-English Neutral Terms

Ma Xiao-hua

(Northeast Forestry University, Harbin 150040, China)

This article probes into special semantic phenomenon. The meanings of words are categorized as static and dynamic. Static meaning is the meaning of a word in the dictionary or in the head.Dynamic meaning is what is expressed while in communication. In language some words appear neutral meaning when they are static, but in dynamics thEir meanings will transfer to commendatory or derogatory ones when they arise in some special constructions though there are no adjective modifiers before them, which is known as semantic shifting phenomenon of neutral terms by some scholars.

Key words:neutral terms; semantic shift; fixed construction

1 引言

词语的意义一般分为静态义和动态义。所谓静态义(static meaning),就是词语在静止状态下(在词典中或存储在人的大脑里)表现出来的意义。所谓动态义(dynamic meaning),就是把这些语言单位投入使用,完成交际任务后所表现出来的意义,又称为“语用义”。

一般情况下,静态义与动态义应该是一致的,即静态义=动态义。但也有相当多的时候,二者并不相同,也就是出现“偏移”。

“语义”包括词汇意义和语法意义。本文讨论的“语义偏移”不包括语法意义的偏移,也不包括词汇意义中的理性意义的偏移,只指词语感情色彩的偏移。一般汉语教材在谈到感情色彩时,往往把它分为褒义、贬义和中性3种。这样的分类未免过于狭隘。例如:

①他的讲话很有水平。

②泥牛入海无消息。

①的“水平”指高水平,②的“消息”指“很少信息”,两者的意义都很难用“褒义”、“贬义”概括。所以,我们同意邹韶华的分类:“正极意义”与“负极意义”(邹韶华2001:1)。“正极意义”包括“褒义、大义、多义”等。“负极意义”包括“贬义、小义、少义”等。因此,上面两例可以表述为:①的“水平”偏向正极意义,而②的“消息”偏向负极意义。

本文选取几个有代表性的结构,探讨中性词语义偏移现象,分析和阐释汉英中性词语义偏移的取向和偏移的格式。

2 中性词语义的两极

张家骅用俄罗斯当代语义学中的“标尺两极”规律来解释中性词的语义偏移。他认为中性名词受到人们在认知方面的“标尺两极”规律影响,意义向标尺的极端偏移(张家骅 2001:9)。中性词的语义偏移包括偏向正极和偏向负极两种情况,个别情况向两极偏移。例如:

①开完会浏览黄山,大家就有情绪了。

② 他不会来了,他有情绪。

显然,①②句中的“情绪”处在动态时,是偏向两极的。①的“情绪”向正极偏移,②的“情绪”向负极偏移。

2.1 正极 其次,中性词语义向正极偏移还可以用礼貌原则来解释。Leech(1983:132)的礼貌原则包括6个准则。其中,4个准则与评价有密切关系:1)赞扬准则(要尽力缩小对他人的贬损,尽力夸大对他人的赞扬);2)谦虚准则(尽量缩小对自己的表扬,尽量贬低自己);3)赞同准则(尽量缩小自己与别人的分歧,增加共识);4)同情准则(尽量减少自己对别人的厌恶,增加同情)。Brown & Levinson的礼貌原则的核心是“面子”概念。按照Brown & Levinson的理论,在和人谈话时,应以个人的正面面子为取向,采用正面的礼貌策略(Brown & Levinson 1978)。例如:

2011年马晓华 静态与动态:论汉英中性词的语义偏移 第3期

③我生日时,我的朋友送给我一件很贵重手表,真够意思。

④ 我们经常骂一些道德败坏的人:“不够中国人!”

⑤ 洪达不够朋友。

例③的“意思”、例 ④的“中国人”、 例⑤的“朋友”都隐含正极意义,展示说话人的情感偏向。“够意思”指的是“对朋友的美好情意”,“不够中国人”表达的是“不够一个真正的中国人”。例如:

⑥Quite a man!

⑦He thinks himself something.

2.2 负极

中性词“进人构式以后,就不再仅仅表示其概念义,还增加作为区别特征的具体评价义素”(张治 2008:50)。下面的中性词就被附加了明显的贬低意味。

⑧这人真不是个东西。

“东西”一词在“是/不是~”、“算什么~”结构的影响下发生正极意义的偏移。由于前面是一个否定,所以表示对人的一种厌恶情感。例如:

⑨人老了再打扮也是那个味儿。

语义偏移:“那个”促使“味儿” 偏向负极。

3 汉语中性词语义偏移的条件及格式

任何一个构式都有一个准入条件,不符合该条件的词一般无法进入这一构式,语义偏移除了受评价性语境影响外,中性词“本身的性质也是一个制约因素”(张治2008:49)。因此,并不是每个中性词在动态状况

中国下都会发生语义偏移。发生这种偏移要受两个因素制约:一是词语本身的性质,另一个是在特定的格式中。

3.1 动宾格式

3.11 (没)有+N格式

这是一种主要的使语义产生偏移的格式。例如:

①你老郭头带头,我就没话说!

②这家“西来顺”饭馆,原本是要名声有名声,要气派有气派的。

①②句中的格式都包含“有/没”,不同的地方是②只能成对地叠用,而且必须顺着一个方向说,没有类似“要名声有名声,要气派没气派的”的用法。

2.12 (不)是+N格式

③生活真是一坑烂泥,实际上大赵庄人过的不是生活,仅仅是活凑合!

④ 没想到《还珠格格》第二部越来越不是味儿了,怎么越来越像“琼瑶剧”了!

“生活”偏向正极,“味儿”也偏向正极。

2.2 副词+N

名词存在着与程度副词语义上的某个吻合点,从而得以具备彼此选择的前提,但在实现过程中受到名词自身语义特征蕴涵程度和其他条件的制约。这种组合本质上是双方语义特征的选择和匹配过程,体现语义的双向选择原则。 如“学问”意义为“正确反映客观事物的系统知识”、“知识、学识”,但使用时经常偏向为褒义:“特学问”意指“学问很高”。由于该类名词所指称事物的性质意义由中性偏向褒义或贬义,因而词语本身附上一定的感情色彩,从而获得程度性。例如:

⑤据店主介绍,“ Dans le vent” 是意大利文,就是“很潮流、很时尚”的意思,但所经营的全部是在香港设计和生产的流行前沿服饰。

⑥我们部门来了一位新人,可大家觉得她是一个挺个性的人。

这里的“潮流”、“时尚”、“个性”的语义显然是偏向正极的意义。

2.3 副词+V

汉语有些动词的前面如果用“很”、“真”、“太”等副词修饰,后面动词发生偏移的特征则更为明显。如 “会”、“能”等。

⑦她不但很会穿衣服,而且很会打扮!

⑧他太会说。

4 英语中性词语义偏移的条件与类型

语言是人类最重要的交际工具,同时也是人类最重要的思维工具。从形式逻辑角度看,人类各民族的思维方式应该大体一致,因此这种语义偏移的现象在各种语言中应该普遍存在。有人称为“跨语言现象”或“跨文化现象”。例如:

① He’d wanted to make her come across without any trickery but if trickery there had to be, he was the man for it.

man的静态概括义指“(任何)人”。但①中,以if trickery there had to be为前提,man的语义偏向正极,特指“权威、行家”。

4.1搭配义 沈家煊指出,“英语的这类表达式‘固化’的程度较高,大多已形成一个词或固定的短语,都在词典中一一列出。汉语相应的表达式还未完全‘固化’,还有相当程度的能产性,因此词典中不宜一一列出”(沈家煊 1996:8)。例如:

② Every tool is in place.

③ Maybe you would do it, Sonny, but you have a wife and kids and you have to run the family business until the old man is in shape.

②中的place(适当地方)和③中的shape(正常的或良好的状态)都发生语义偏移,偏向正极。

4.2 添加词缀

有些英语语义偏移由词缀体现。派生词只有偏移意义。这一偏移意义以生产词词义为理据,但不为生产词所具有。如brainless, inhuman, earthly, tasty, undervaluation, smelly等。

英语贬义词常以褒义词加上否定词缀的形式出现。很多负面评价概念在语言中没有专门的词表达,只能以正面评价词为基础,通过加否定语素构成新词表达(张家骅2001:13)。如infamous, ungood,unhappy,unbeautiful,unbookish, maladjusted, dysphonic等。由表示积极评价的形容词加否定语素构成消极评价形容词的现象十分普遍。但是由消极评价形容词加否定语素构成积极评价词的现象却相对少见,褒义词极少以贬义词加上否定词缀的形式出现。如slow, bad, foolish, nasty,stupid, dull, lazy, sad,ugly等。

4.3 词语的选择性 ④I couldn’t tolerate his manner any longer.

该句中的manner偏向负极,相当于bad manner. 由于动词tolerate与之搭配的词语应具有贬义色彩(不喜欢或不赞成的某事物),使后面的中性词语manner 承受“坏的”、“不好的”那一部分含义,语义发生偏移。上例说明一个词可能会由若干个义素构成,但在没有进入交际状态之前,这些还只能够看成“潜在的语义特征”,只有等到它跟其他词语组合成句法结构(动态)时,才能显现其价值。一旦词语进入该格式,格式会强制赋予词语显现与其匹配的这个内在隐含的语义特征。这里表现出语义形成过程中的“突显性”特征,即合成后的新的典型语义特征不再是构成要素语义的简单相加,而是在其基础上产生新的语义特征(“动态义”)。突显性通常产生于两个词语的相互作用下。

汉语也存在相同现象。即有些动词要求与其搭配的词语必须具有正极色彩,而有的动词则要求与其搭配的词语必须具有负极色彩。如在“纠正姿势、纠正发音”短语中,“姿势、发音”则偏向负极意义。由于“纠正”对宾语贬义性的要求,它经常和“不正确的姿势、不正确的发音”连用。久而久之,在省略原有的负极性修饰语时,“姿势、发音”接受前面修饰词语的语义成分,即使不出现这些词语,仍能准确理解语义。

5 结束语

词语发生语义偏移同格式及搭配词语密切相关,受其制约。脱离这种搭配组合,语义偏移就无从谈起。虽然这种偏移也是在特殊语境中产生的,但与纯粹的语境制约产生的感情色彩的变化又有很大不同,受句法结构制约显得更强势。Goldberg认为,“构式语法理论可以对进入其中的词的词义变化作出合理解释”(Goldberg 1995:4)。构式义是由进入构式的词的词义集合体现并支撑的。但是,无论什么样的词语、什么样的格式,离开“动态”这一条件,不会发生前述的语义偏移现象。更确切地说,这种语义偏移只出现在动态状况,绝不出现在静态状况下。因此,词语进入交际状态才是造成语义偏移的根本原因。

参考文献

程丽霞.《频率与语言结构的显现》述评[J].当代语言学, 2004(2).

吕叔湘. 中性词与褒贬义[J].中国语文, 1983(5).

陆俭明.词语句法、语义的多功能性:对“构式语法”理论的解释[D].外国语, 2004(2).

陆俭明.句式语法理论与汉语研究[J].中国语文, 2004(5).

陆俭明王 黎. 开展面向对外汉语教学的词汇语法研究[J].语言教学与研究, 2006(2).

马 彪. 浅谈同义反复辞格[J].求是学刊, 2005(6).

沈家煊. “有界”与“无界” [J].中国语文, 1995(5).

沈家煊. 英汉对比语法三题[J].外语教学与研究, 1996(4).

沈家煊. 语用•认知•言外义[J].外语教学与研究, 1997(4).

沈家煊. 不对称和标记论[M].南昌:江西教育出版, 1999.

束定芳.认知语义学[M].上海外语教育出版社, 2009.

王 惠. 从构式语法理论看汉语词义研究[J].中文计算语言学( 台湾), 2005(4).

王志武. 谈“味”的褒义和贬义[J].中国语文, 1986(4).

杨 华. 多音误读与语用频率的关系[J].语言文字应用, 2003(2).

张家骅.“标尺两极”规律与词汇语义偏移[J].中国俄语教学, 2001(4).

张建理.英汉双宾语句认知对比研究[J].外国语, 2006(6).

张 治. 汉语中性格式的语义偏移. [J].汉语学习, 2008(3).

张照东. 中性词语义偏移的俄汉语对比分析[D].黑龙江大学硕士学位论文, 2006

邹韶华. 中性词语义偏移的原因及其对语言结构的影响[A].语法研究和探索(四)[C].北京:北京大学出版社, 1988. 邹韶华.语用频率效应研究[M].北京:商务印书馆, 2001.

邹韶华.语频•语义•语法[J].汉语学习, 2004(2).

邹韶华.中性词语义偏移的类型与成因[J].外语学刊, 2007(6).

Blank, Andreas. Why Do New Meanings Occur? A Cognitive Typology of The Motivations for Lexical Semantic Change[A]. In Blank, Koch. Peter. Historical Semantics and Cognition[C]. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 1999.

Brown, P.& S. Levinson. Universals in Language Usage: Politeness Phenomena[A]. In E. N. Goody (ed.). Questions and Politeness: Strategies in Social Interaction [C]. Cambridge: CUP, 1978.

Grice,H. P. Logic and Conversation [A]. In P.Cole/J.L. Morgan(eds.).Syntax and Semantics,vo1.3 [C].New York:Academic Press, 1975.

Goldberg, Adele E. Constructions:A Construction Grammar Approach to Argument Structure[M]. Chicago University Press, 1995.

Leech,G.Principles of Pragmatics[M]. London:Longman,1983.

Leech, G. Semantics[M]. Harmondsworth: Penguin Books Ltd., 1974.

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档

相关推荐 更多

谈古今汉语偏义复词的不同特点
发布时间:2013-12-18
【原文出处】漳州师院学报【原刊期号】199403【原刊页号】050-054【分 类 号】H1【分 类 名】语言文字学【作 者】邓细南【复印期号】199501【标 题】谈古今汉语偏义复词的不同特点【正 文】 朱星在《古代汉语》一书中曾指出......
简析汉语多义动词“打”的意义
发布时间:2023-02-22
简析汉语多义动词打的意义在多义词的相关研究中,人们一直试图将意义具体化。传统研究普遍认为对多义词的理解包括意义列举和意义选择两方面。但词汇的不同意义和所包含的意义数量难以确定,选择的过程主要依赖于人关于某个单词的百科知识,但调取哪部分的百科知识才能正确地理解某词的意义是无法预料的。事实上,这种方式仅适用于潜在的模糊性能够被预见的、严格限定下的会话范围。在Taylor看来,抽象的基础就是使用,但如果.........
论汉语的负迁移与英语学习
发布时间:2013-12-18
" 【论文关键词】汉语;负迁移;英语学习;教学 【论文摘要】迁移是学习中的一种普遍现象,它广泛存在于知识、技能、态度和行为规范的学习中,也正是由于迁移的作用,所有的习得经验几乎都是以各种方式相互联系起来的。在英语学习中......
浅析生态语言学视野中的汉语新词汇
发布时间:2022-09-22
" 论文关键词:生态语言学 新词汇 环境自然选择 协同进化 恒定性 论文摘 要:20世纪90年代以来,随着全球生态危机的加剧,越来越多的学者开始关注生态语言学。学者们认为语言系统本身也是一个开放的生态系统,语言的生存和发展状态......
论英语被动语态的语用功能
发布时间:2023-06-04
论英语被动语态的语用功能 On Pragmatic Functions of English Passive Voice GUAN Jin Abstract Passive voice is used when the doer of an action is unknown or when the target of an action should be highlighted. The ......
生态翻译学视角下汉语文化负载词的英译
发布时间:2023-07-06
文化负载词反映了一国的民族文化底蕴,同时也具有鲜明的时代特征。对文化负载词的英译有助于促进中国文化的传播和中西方文化的交流。本文从生态翻译学的三个维度对汉语文化负载词的英译现状进行了分析,以寻求最佳翻译,促进中外交流......
英语学习者学习汉语介词“在”的偏误分析
发布时间:2023-01-02
汉语是有别于印欧语系的表意体系的文字,对于印欧语系学习者来说有一定难度。汉语的词汇分为实词和虚词两大类,实词数量多,意义实在,学习起来相对比较容易;而虚词虽然数量少,因为没有实在意义,位置不固定,用法也比较复杂,所以......
生态移民的意义
发布时间:2023-07-26
1、从根本上解决部分地区生态环境问题 造成项目区生态环境恶劣的主要原因是过渡放牧,或过渡开垦,乱采乱樵,从而导致水土流失、沙化严重。项目区的人口与牧畜全部迁出后,实行全面禁牧或封育,可以将人为因素降低为零,进行全面规划,......
对外汉语教学中汉语词义的模糊性探析
发布时间:2023-07-02
在漫长的历史进程中,人类通过劳动和实践创造了语言。客观事物是难以计数的,语言也无法对每一种现象、每一种行为、每一种事物进行精细准确的命名,因此语言产生初期的明确性已经不能适应这样的趋势。模糊的概念是在1965年时由美国伯克利的加利福尼亚大学札德教授最先在《信息和控制》杂志上的一篇题为模糊集的文章里提出来的。语言的模糊性对于交际的顺利进行是非常重要的,借由它,我们避免了繁琐庞杂的表达,用少量的符号即.........
试论英语教学中的教态和体态语言
发布时间:2022-12-20
[摘 要]当前,教育领域作为信息化社会的组成部分,以信息化技术对资源共享、有效整合利用,在提高教育质效方面效率显著。单就信息传导、资源利用的实际意义而言,除网络技术手段的运用外,发挥教师主体作用,在教学中运用教态和体态语......
浅谈英汉语言中植物词语的不同喻义
发布时间:2013-12-18
以下是一篇关于浅谈英汉语言中植物词语的不同喻义的毕业论文,欢迎浏览! 论文摘 要: 在英汉语言中,以花草树木等为喻体借物言志是常见的语言现象。本文就英汉植物词语中所蕴含的不同喻义进行探讨,分析中西方植物词汇的文化差异。......
基于多模态的英语词汇教学
发布时间:2023-03-30
摘 要:根据多模态和多模态教学理论,对可利用的多种促进学生记忆词汇的渠道和方法进行分析,探讨多模态手段在英语词汇教学中的综合和得体应用,以期在提高学生词汇记忆质量方面,对广大英语教师起到一定的借鉴作用。 关键词:词汇......
由动态语言知识更新看词典的动词收录
发布时间:2022-08-15
摘 要 文章通过对国家语言资源监测语料库的高频词表与《现代汉语词典》第6版的对比分析,指出该词典的动词收录存在新兴高频动词未得到及时收录和收词标准不一两方面的问题。文章逐一考察了高频词表标注为动词的3239个语言单位,指出了......
成语意义的正偏移理解
发布时间:2023-02-21
摘要成语意义的正偏移理解,是指对成语的整体意义,或是其中关键或主要的词语或语素,做想当然或“望文生义”式的理解。主要表现在两个方面:局部偏移与整体偏移。这种理解 有的已被词典认可;如果超过一定限度,便成了负偏移――误......
论英汉语文词典中习语的处理
发布时间:2022-11-08
" 论文关键词:习语 英汉语文词典 宏观 微观 论文摘要:习语是一个民族语言词汇中最为丰富,最为闪光的部分。习语的处理是否得当,直接影响着词典编纂的质量。但在一些英汉语文词典中并未对其引起重视,忽略了习语的细致处理。本文从......
汉英翻译过程中汉语动词的翻译方法探究论文
发布时间:2022-11-10
随着四六级考试对汉英翻译分值的增加,越来越多的教师和学生开始重视汉英翻译技巧,但受其母语迁移的影响,学生在做汉英翻译试题时对汉语句子中存在的诸多动词不知如何翻译。导致了所译出的句子中动词太多,不符合英语语法,如例1的译文1和译文2所示。例1:希腊神话是古希腊人的神话和教义的总和,内容涉及神和英雄,世界的性质,以及古希腊人的宗教和仪式的起源与意义等故事。译文1:GreekMythologyisasu.........
试论生态马克思主义与生态女性主义比较
发布时间:2022-12-16
查字典论文网论文频道一路陪伴考生编写大小论文,其中有开心也有失落。在此,小编又为朋友编辑了“试论生态马克思主义与生态女性主义比较”,希望朋友们可以用得着! 生态马克思主义与生态女性主义都是20世纪70年代左右在西方兴起的一种社......
汉语新词语词典的语素释义
发布时间:2023-06-03
摘 要 汉语新词语词典的语素释义具有心理学与语言学依据。通过整词拆解的方式分析语素义不仅符合绝大多数复合词的内部语义联系,还与对外汉语教学中语素教学法的理念相契合。新词语词典的语素释义既要与词典用户的语言能力或学习阶段......
浅谈汉英词汇的语义对应与转换策略
发布时间:2013-12-18
论文关键词:汉英 词汇 语义对应 转换策略 论文摘要:词汇是构成语句的基本单位,词汇语义的转换是翻译活动的首要环节。本文探讨汉英翻译过程中词汇语义的对应情况以及常用的转换策略。与差异造成了汉英词汇之间极其复杂的对应情况,......
词语的误解误用义与汉语词汇教学
发布时间:2022-12-01
引发词义引申演变的机制多种多样,常见的有词义感染、词义渗透、相因生义、组合同化、类同引申等。这些转变主要基于词汇的组合与聚合关系,是语言内部力量引起的。除此之外,还有一种特殊的、源于语言外部的力量也会促发词义的转变,那......
动物词在汉英文化中的喻义及其翻译
发布时间:2023-07-06
动物词在汉英文化中的喻义及其翻译 动物词在汉英文化中的喻义及其翻译 动物词在汉英文化中的喻义及其翻译 [Abstract] As we know, animals are good friends of human beings. In the long progress of human soci......
对外汉语离合词偏误分析
发布时间:2023-06-24
离合词是现代汉语中一类特殊的群体,适应了汉语表意精确性和多样化的要求,提高了言语交际的效率[1],是对外汉语词汇教学的重要组成部分。而它的特殊性和使用的灵活性也使得离合词教学成为对外汉语教学的一大瓶颈。本文试图通过对留学......
汉语反义词研究与对外汉语教学
发布时间:2022-12-15
汉语反义词研究与对外汉语教学摘要:分析对外汉语教学中所涉及到的反义词问题,提出对外汉语教学和语言学的多个有待研究的课题,对对外汉语的反义词教学提出建议。 关键词:反义词 对外汉语教学 偏误 对外汉语教学中,同义词、近义词......
自补偿液体静压轴承静/动态特性有限元分析
发布时间:2023-04-07
摘要:对一种新型的自补偿双锥面液体静压轴承进行了理论和实验研究.介绍了自补偿双锥面液体静压轴承结构与工作原理,采用小扰动法建立了其润滑油膜的理论模型,自补偿节流公式中计入了转子移动对节流间隙的影响.采用有限元方法求解了......
汉语象声词的语义与标写形式
发布时间:2023-01-29
摘要:从形与义的角度来看,记录象声词的字其偏旁与所指称对象之间有着密切关系。我们往往可以从其偏旁看出其指称对象,甚至感知其词汇意义。由于诸种因素的影响,象声词的标写形式存在着极大的“任意性”。象声词的不同标写形式在竞......
运动分析以及动态静力分析
发布时间:2023-01-23
院校 :************ 班级 : 机械工程及自动化+软件工程04级5班 设计者 : *** 指导教师: *** 时间 : 2007-07-00 目录 一、设计条件 二、设计要求 三、运动分析以及动态静力分析 四、源程序 五、计算结果 六、心得体会 前言: 该运......
汉英翻译中的词语搭配
发布时间:2022-12-02
[摘要]针对汉译英时译者不知自己的译文是否为中式英文的困扰以及翻译教学以教师为中心、教学法不足的现状,本文从词汇使用的观点看待笔译教学,探讨汉英翻译中教授词语搭配知识之效果,以期减少译文的中文色彩,提升中译英的能力,并赋予学习者更多自主学习的机会。[关键词]词语搭配翻译中式英文......
探析汉英词语国俗语义对比及翻译
发布时间:2013-12-18
论文关键词:国俗语义 汉英对比 跨交际 论文摘要:本文将举例并对比分析汉英词语国俗语义差异的几种类型,即国俗语义基本一致;国俗语义部分一致;国俗语义不一致或者相反;国俗语义只在一种中存在。旨在充分了解汉英两种语言在这些......
英语非谓语动词的表层结构与深层意义
发布时间:2023-04-03
摘 要:对学生来说,非谓语动词的学习难度比较大,学生很难进行记忆,这使得学生难以熟练的运用该语法,对该语法的题型了解不多,甚至有的.........
中学英语中的系动词
发布时间:2013-12-19
" 试论中西文化中颜色词语的象征意义 英语作文网收集整理 英语作文网 www.345543.com 摘要:汉英语言中表示各种不同颜色或色彩的词语都很丰富。我们不仅要注意观察它们本身的基本意义,更要留心它们含义深广的象征意义,因为它们的象征意......
眼轮匝肌复合组织瓣在眼部动态与静态美整形术中的应用
发布时间:2023-01-29
[摘要]目的:通过应用眼轮匝肌复合组织瓣在眼部的不同应用达到眼部动态与静态美相结合。方法:利用在眼部系列美容手术中的眼轮匝肌复合组织瓣对眼部外形(单睑、肿眼泡、上睑松弛、上睑凹陷、眼球突出、内眦赘皮、第一黄金点不佳、卧......
论科技英语翻译中词义的选择与确定
发布时间:2023-07-06
论科技英语翻译中词义的选择与确定 论科技英语翻译中词义的选择与确定 论科技英语翻译中词义的选择与确定 摘要:词义的选择与确定是科技翻译的难点,从词类、语境、构词法、不同的专业和行业等方面,可以分析阐述在科......
近代汉语中“手段”词义梳理
发布时间:2023-04-18
手段一词于近代汉语中习见,其用例和用法都较为丰富,但大型字典辞书对其义项处理及文献引例等方面均有欠妥之处。因此,对这些方面进行合理的分析处理以便更好地理解词义的发展演变脉络是必要的。 《汉语大词典》(以下简称《大词典》......
中职英语物流词汇多模态教学模式研究
发布时间:2023-01-26
摘要:信息与科技的发展,为教育教学带来了新的机遇和挑战。基于多模态的物流词汇教学模式能借助多种媒介,从多方面强化输入,使学生的各个感官充分调用并参与到教学互动中,有效地提高学生的词汇水平和语言能力。 关键词:中职英语......
试论英汉词汇与文化
发布时间:2013-12-19
" 【论文关键词】文化 差异 词汇教学 【论文摘要】本文从不同文化之间的差异着手,讨论了英汉两种语言中词汇的语义内涵的异同,说明了文化导入在词汇教学中的重要性,并提出了在词汇教学中进行文化导入的几种方法,目的在于促使学生......
民族学生写作中介词和量词汉语转换的偏误分析
发布时间:2023-01-30
内容摘要:受母语的影响,民族学生汉语写作中在将母语转换成汉语时,常常出现介词、量词等偏误现象。教学中教师应明确告诉学生民汉语言的不同,有针对性的引导学生纠正偏误。 关键词:介词 量词 偏误 写作中,民族学生由于受到母......
英语文学教学中生态文学批评的意义
发布时间:2023-05-12
摘要:随着时代的发展,生态文学批评理论逐渐走入了大众的视野,并且已经受到了更高的关注和重视。在高校展开英语文学课堂教学工作的过程中,通过对于生态文学批评理论进行应用和探究,可以更好地对学生的生态意识进行培养,让学生正确地......
英汉词语搭配的异同
发布时间:2023-07-09
摘 要:在英汉两种语言中,对词语的搭配有着共同之处,同时二者又具特点,本文笔者通过对英汉中词语的搭配进行对比分析,举例阐述其中一些词语搭配的现象,进一步指出二者词语搭配中的异同之处。 关键词:英汉词语搭配;对比分析;......
浅析英汉翻译中的词性转换
发布时间:2023-06-30
摘要:英汉翻译中的词性转换问题,表现在两种语言的语言结构差异性上。词性转换是翻译的重要方法,在词性及语义规范上来突出结构合理、逻辑严密,尤其是在英语中的名词、形容词、介词、副词等转换中,要避免词不达意,还要避免形式上......
浅谈从语言共性看英汉形容词词序的对比
发布时间:2013-12-18
论文关键词:共性 词序 论文摘要:语言根据表现出来的最初的起源关系来分类,也就是说语言的谱系与其是息息相关的。英语属印欧语系, 汉语属汉藏语系,虽然英语与汉语属于不同的语系,但根据转换生成语的观点,所有的人类语言都是有共......
生态主义视野中的人与动物关系
发布时间:2023-02-01
生态主义视野中的人与动物关系 美国梦工场制作的动画片《小马王》是一部老少皆宜的动画影片,关于一匹骏马的历险传奇,这匹马让强大的人类也无可奈何的神奇力量和智慧,自然会赢得孩子们的欢心。但故事深层所包含的意蕴又是很成人化的......
英语中汉语借词的社会语言学研究
发布时间:2022-12-01
英语中汉语借词的社会语言学研究 英语对汉语词的借用方式 英语从汉语中借用了大量的词语,但借用方式却不尽相同,概括起来主要有以下三种。 1.音译借词 这是一种语言吸收外来语最快和最直接的方式。早期的音译借词主要......
浅论Austin言语行为理论与动态语境观
发布时间:2013-12-18
论文关健词:言内行为 言外行为 言后行为 语境 推理 论文摘要:的使用与理解离不开语境。笔者认为语境是动态的,是由听话人大脑中的一系列假设构成的,听话人依据动态语境因素对所听到的话语进行推理,寻求话语字面意义所传达的言语行......
生态学视野下的英语互动教学
发布时间:2015-08-19
摘 要:教育生态学认为,学生个体是最基本、最活跃的生态“细胞”,是构成课堂生态的基础。课堂教学生态系统由教师和学生构成,他们应以平等、合作的关系共同参与教学。在课堂教学活动中,不再是教师单方面地教授学生,而是各个课堂构......
关于《现代汉语词典》释义的讨论
发布时间:2022-11-14
摘要对《现代汉语词典》释义的探讨能积极促进释义的改进。几篇对具有某种语法特征的词释义提出质疑和改进意见的文章,表现出对一般语文词典释义的性质、释义的应用认识片面,文章就此做出具体分析。 关键词语文词典释义语义特征 ......
汉语在英语语言学习中的迁移和干扰
发布时间:2023-03-16
汉语在英语语言学习中的迁移和干扰 一、问题的http://wWw.LWlM.cOM提出 How are you?(怎么是你?)How old are you? (怎么老是你?)想必大家对这网上流行的小幽默都不陌生了。简单的这两句英语里的日常会话被翻译成此汉语,我们在付......
汉语教学中同义词的教学设计
发布时间:2023-04-09
汉语教学中同义词的教学设计 随着双语教学的不断推进,民族中学的汉语教学成了和田地区全社会关注的焦点。和田地区的汉语教师也都在加大力度的加强汉语教学。近几年来,和田地区的汉语教学走在了全疆的前列,在双语教学中创造了可喜的成......
现代汉语动词的配价研究与对外汉语教学
发布时间:2023-07-22
现代汉语动词的配价研究与对外汉语教学 配价语法http://wWw.LWlM.cOM自70年引进以来,在我国取得了相当大的成绩,特别是汉语动词的配价研究。但目前为止很少人把这种理论成果运用在对外汉语教学的研究中。本文将在分析现代汉语动词配价研......
语境视域下的汉语词义研究
发布时间:2022-12-13
摘 要:汉语词义与语境密切相关,它依赖语境而存在,又在语境的制约与影响中不断演变、发展。语境能够使词义变得具体而单一,赋予词汇灵活多变的临时意义,并制约着词义的选择。从语境的角度研究词义,弥补了以往单纯研究词语静态语言......
移动互联网时代汉语政治新词汇的翻译探析
发布时间:2018-05-31
[摘要]近几年,随着移动互联网的快速发展,汉语涌现出了很多新词汇。政治新词汇较以往也出现一些新变化。政治新词汇反映的是民众关心的社会各方面热点。同时随着我国综合国力的增强,其传播范围广,对国际的影响力也越来越大,因此政治新词汇的翻译显得更加重要。本文主要以习近平总书记的系列讲话和近几年两会内容为基础,研究移动互联网时代政治新词汇的特点,研究政治新词汇的翻译方法。[关键词]移动互联网时代;政治新词汇.........
英汉词典中新词的译名
发布时间:2013-12-17
英汉词典中新词的译名 英汉词典中新词的译名 英汉词典中新词的译名 汉语中的外来调大多来自英语。为英语新词找出妥帖的汉语对应不是一件容易的事。原因在于,许多新词所表达的概念在汉语中无对应物,更无对应词可寻。......
浅谈从英语中汉语借词看 中国英语的发展趋势
发布时间:2023-03-14
" 论文关键词:汉语借词 中国英语 中国文化 汉化思维 发展趋势 论文摘要:英语在发展过程 中吸纳了众 多的汉语借词。随着中国在 国际中的地位进一步提高,汉语借词最终可能会发展成为中国英语词汇部分。中国英语是成长于中国的......
从翻译的角度分析日语使役被动态与汉语使役、被动形式
发布时间:2023-06-26
摘 要:汉语中没有使役被动句式的存在,但是日语中使役被动句式却是日语语法的重要组成部分,从翻译的角度对汉语和日语的使役被动表现形式进行分析,希望可以帮助汉语及日语学习者们更好的学习这两种语言。 关键词:汉语;日语;使......
法语词汇习得中英语的迁移作用研究
发布时间:2023-04-18
一、引言当今国内大学的法语专业学生大部分从初中乃至小学已经开始学习英语,在进入大学之前已经拥有至少六年的英语学习经验,且大部分大学的小语种专业倾向于招收英语基础较好的学生,因此学生在接触法语之前已经具备了较为扎实的英语的语音、词汇、语法、句法的知识。根据语言学的研究,当学习者已掌握或了解两门语言时,这两种语言都会对第三种语言的学习产生影响,学习者原有的语言知识都可能成为迁移的对象。而在汉英法组合中.........
浅谈古代汉语同义词
发布时间:2016-08-24
浅谈古代汉语同义词 古代汉语同义词的研究起步相对较晚,从上世纪60年代开始,以王力先生《古代汉语》为主要代表,进入上世纪80-90年代许多学者开始对同义词作为重点研究,以王征白先生《古汉语同义词辨析》为代表。随着研究专项的深......
语境视域下的汉语词义研究
发布时间:2023-03-16
语言作为人类社会最重要的交际工具,只有在真实语境的具体运用中才能实现其交际功能。词义不仅具有静态的语言义,而且会受特定语境的制约而产生动态的言语义。在现实的语言交际中,词的语言义无法自给自足,它只能勾勒一个词语抽象的轮......
浅谈汉语“玩”与英语“play”的语义差异
发布时间:2023-04-14
摘 要:本文借助加州大学汉语语料库和FLOB语料库,在语义场和类联接理论视角下,对汉英“玩”的句法搭配模式进行了英汉对比分析。研究发现,汉语中的“玩”主要有两种搭配模式:“玩+NP”和“玩+结果状语”,其中“玩+NP”在语言使用中不断得......
静态性能驱动的车身框架关键截面设计研究
发布时间:2023-02-05
1 前言 车身框架结构是由形状复杂的薄板件通过焊接、螺栓连接等方式连接在一起形成复杂的空间结构,梁特性、梁空间位置以及车身接头特性决定着车身结构的静动态性能,而梁截面的属性主要由截面形状和厚度两个因素决定。传统的车身开发......
移动喷漆室室体骨架动态特性的有限元分析
发布时间:2022-11-01
【摘要】本文利用ANSYS软件对移动喷漆室室体骨架进行模态分析,得到室体骨架的固有频率及振型,找出室体骨架刚度较小的方向,并对比不同部位添加斜支撑对室体骨架刚度的影响,为室体骨架的设计和优化提供了一定的基础。 【关键词】......
论《寂静的春天》中的生态哲学思想
发布时间:2023-03-28
【摘 要】蕾切尔卡逊是美国著名的生态文学家,她所著的《寂静的春天》被世界公认为环保运动的奠基之作,其中蕴含着丰富的生态哲学思想。文章试图概括其生态哲学思想的主要内容,分析卡逊的生态哲学思想对后世的积极作用。 【关键词......
新疆汉语方言词语义探源
发布时间:2023-07-24
摘 要:本文拟从语音、语义演变方面对新疆汉语方言中普遍使用的“谝传”“骗腿儿”进行考释,以确定方言本字,既为了正本清源,也便于人们更好地了解新疆方言词的特点。 关键词:新疆 汉语方言词 “谝” “骗腿” 语义 汉语方言是......
韩国学生习得汉语介词“在”偏误分析
发布时间:2023-02-05
韩国学生习得汉语介词“在”偏误分析 一、引言http://WWw.LWlm.cOM 韩国学生在学习汉语介词时常常受到母语韩语的影响,出现一些汉语介词使用上的偏误。目前研究韩国学生汉语偏误现象的大都是中国人,韩国人对这方面的研究很少。一些中国......
韩国汉语教材中动词谓语句的考察
发布时间:2013-12-19
韩国汉语教材中动词谓语句的考察 一、引言 为适应汉语学习的需要,近年来,韩国出版了许多汉语教材,逐渐改变了把中国出版的汉语教材翻译成韩语直接使用的情况。韩国教育部门从国内学生的学习需求出发,编写了专门针对韩国学生的汉语......
浅析英语借词现象在汉语中的表现
发布时间:2023-06-28
我们对现有汉语的研究,能清楚描述出汉语语言的结构,但是这种描述是远远不够的,语言并不是静态存在的,它的存在与发展往往处在动态之中,即:发展与衍生之中。本文将对汉语流行语进行研究,分析其灵活而又多变的社会体现。新中国建立初期,我国政府采取了一系列的改革措施,但是由于特定的历史环境,手苏联老大哥的影响,政策向苏联一边倒的同时,语言也受到俄语的影響,产生出大量的借词现象,如文化宫、集体农庄等。随着社会的.........
浅析汉语负迁移与大学英语语法教学
发布时间:2013-12-19
" 【论文关键词】汉语负迁移 英语语法错误 英语语法教学 【论文摘 要】汉语作为母语难免对英语语法学习产生影响。许多英语语法错误都是因为汉语的负迁移所致,在大学英语教学中应正确引导学生学习英语语法。 一、 语言迁移的本......
《中文的常态与变态》语言学探微
发布时间:2023-05-28
在《中文的常态与变态》一文中,作者余光中阐述了现代中文受英文的影响,他认为,与英文的接触使中文失去了其原有的措辞简洁、句式灵活、声调铿锵的特点,产生了西化的病端。文中对名词、连接词、介词、副词、形容词、动词的西化问题进......
试析对泰汉语词汇教学中发现的常见偏误与对策研究
发布时间:2013-12-18
" 论文摘要:由于英语的负迁移、汉语语素知识的混淆、迂回表达、文化习惯的影响等原因,造成泰国学生在汉语词汇学习与使用中产生种种偏误,文章在对大量文本的分析和归纳基础上,对此现象进行了较为详细的论述,并提出了如何促进词汇教......
论古汉语词语活用的形象性特征
发布时间:2022-08-03
[摘 要]词语活用是古汉语中常见的现象。词语在活用的过程中,会产生形象性的特征。本文拟从抽象语义的形成、修辞手法的运用、内外语境的烘托等方面来探讨古汉语词语活用的形象性特征。 [关键词]古汉语;词语活用;形象性 一、抽象......
论古汉语水平对日语词义推测的作用
发布时间:2023-07-17
论古汉语水平对日语词义推测的作用 【摘 要】长达两千多年的中日文化交流使中国文化对日本的语言、文字、宗教、思想、民俗习惯等都产生极其深远的影响,仅从日语中的汉字词汇就可以看出中国古代文化对日本文化的影响深远。本稿旨在通过对......
英语中的汉语借词及其社会文化功能
发布时间:2023-02-05
一、相关概念(1)中国英语(China English)中国英语的概念,由葛传槼先生1980 年在《翻译通讯》首次提出,以区别于不规范的中式英语(Chingl.........
性别二态性线索下大学生的面孔偏好
发布时间:2022-11-10
摘 要 以往研究发现女性化的女性面孔较男性化的女性面孔更具有吸引力,而对男性面孔的研究结论并不一致。本研究以大学生为被试,依据感知男性化技术形成具有不同性别二态特征的面孔图片,探索不同性别大学生对男性化和女性化面孔偏好......
试论汉字知识在古代汉语词汇教学中的重要意义
发布时间:2023-02-10
试论汉字知识在古代汉语词汇教学中的重要意义 汉字是一种以象形为基础而发展起来的表意兼标音的文字,其字形与词义之间的关系十分密切,二者间有着异常重要的关联,所以常常可以通过分析字形来达到探求词义的目的。由于汉字字形与词义......
从动词分类角度看现代汉语动词重叠的现象论文
发布时间:2023-05-24
一、引言重叠是一种重要的语法手段,动词重叠是现代汉语中重要的语法现象之一。它丰富的表达功能充分的体现了汉语的多变性。近半个世纪以来,关于汉语中动词叠用现象的论文数以百计,取得了丰硕的成果。一、现代汉语动词重叠分类到目前为止,尽管在动词重叠式的研究方面已经有了很多卓著的成绩,但是,在动词重叠式分类方面,学者们的看法并不是很统一。对一些动词重叠,有人承认它们是重叠式,有人则不认为是重叠式。我们这里只对.........
汉语中动结构对于动词的选择限制
发布时间:2013-12-19
汉语中动结构对于动词的选择限制 一、引言 中动结构是一种特殊的结构,它介于主动结构和被动结构之间。英语中的中动结构主要是“NP+V+副词修饰语”的结构,如“The floor paints easily”;汉语中的中动结构主要是“NP+V起来+形容词修......
论汉语别称词的隐性文化特征
发布时间:2022-07-24
" [论文关键词]汉语 别称词 隐性 文化特征 [论文摘要]汉语别称词的隐性文化特征是指汉民族深层次的文化精神及其文化结构中所体现出来的思维方式、心理模式、价值取向、审美情趣、人伦观念等内容,它们又集中地体现在命名理据、构......
英语移就形容词及其翻译
发布时间:2023-06-11
英语移就形容词及其翻译 英语移就形容词及其翻译 英语移就形容词及其翻译 论文关键词:移就;修辞格;转移形容词;翻译 论文摘要:移就修辞格是英语语言中一种常见的修辞手法,在一定的语境中移就格的巧妙运用往往具......
英语词汇学中的象似性与隐喻关系新论
发布时间:2023-02-13
[摘要]象似性和隐喻是认知语言学研究的两大重要课题。对于二者关系的研究有助于我们更好地理解语言建构原则和概念运作机制,进而为英语词汇学教学和研究提供建设性的理论支持。在回顾了各自的理论之后,文章从人类体验、映射、理据以......
经贸汉语:对外汉语教学中的新文化态势探讨
发布时间:2022-11-01
经贸汉语:对外汉语教学中的新文化态势探讨 随着我http://wWw.LWlM.cOM国改革开放的深入推进,随着中国作为世界经济大国的崛起,赴华学习的外国学生不断增加,对外汉语教学中经贸汉语课程的需求日益凸现,这一文化态势具有积极的重要意义......
浅谈英语中的汉语借词及其文化阐释
发布时间:2023-05-26
" 论文关键词:借词;地域特征;语法特征;文化信息 论文摘要:词汇互借是各种语言所共有的现象。英语在发展过程中吸纳了众多的汉语倩词,借入方式不拘格,所折射出的文化色彩斑瀚,独具特色,而且有其深刻的文化成因。在追根溯源中把......
论《无名的裘德》中生态女性主义思想
发布时间:2023-03-31
引言 《无名的裘德》(1984)是英国19世纪后期杰出作家托马斯・哈代最有影响力和最具代表性的小说。在作品中,托马斯・哈代巧妙地将女性和自然融为一体,展现了女性与自然的内在联系,并以淑的由勇敢抗争、争取独立人格、追求婚姻自由......
基于量词语义与性质的扩展三段论
发布时间:2022-08-03
直言三段论推理是人们日常思维中运用最多的推理类型之一,是高校普遍开设的逻辑通识教育课程和政法院校开设的法律逻辑课程中必不可少的重要教学内容。但是,直言三段论的一些传统方法如规则法是繁琐、甚至错误的,这不利于直言三段论在......
动静态载荷下光纤光栅传感器敏感特性研究
发布时间:2023-03-09
摘要:针对航空航天领域板结构动静态载荷监测需求,研究了基于铝合金板结构的光纤光栅(FiberBragggrating,FBG)传感器感知特性。从静载监测角度,得到光纤光栅传感器中心波长偏移量与加载距离、载荷大小和加载角度的对应关系。从动载监测角度,分别得到在不同加载距离和不同加载夹角的载荷作用下,光栅中心波长最大峰值幅度和基于小波包分解的能量谱特征随冲击载荷属性变化的响应特性。研究表明在动静态载荷.........
医学英语翻译中的词义辨析
发布时间:2023-07-24
摘 要 在科技发展日新月异、信息交换频繁的当今社会,医学文献作为技术类文本体裁,需要具备创新性、可行性和科学性等特性,以推动医学研究的健康发展。在文献资料中,最不起眼同时也是至关重要的基础,即为“词”。 词是语言的微小组......
浅谈多模态话语理论与英语文学语篇的教学
发布时间:2023-01-04
" 【论文关键词】 多模态话语 英语文学语篇 文体特征 教学 【论文摘要】本文旨在将多模态话语理论应用于英语文学语篇的教学.本文首先简要回顾了多模态话语的研究历史,然后简要分析了英语文学语篇教学的现状,最后通过具体分析《白丽......
汉语学习迁移对初中英语教学的导引
发布时间:2023-01-07
汉语学习迁移对初中英语教学的导引 事物之间是相互联系、相互影响的。学习阶段从低级迈向高极,不单是知识的简单叠加,而是知识、方法、思维方式的前后(低年级到高年级)、左右(各学科间)的融会贯通,不断演进提高,相互影响。不同阶......
少数民族学生汉语学习中虚词的偏误现象研究
发布时间:2022-11-19
少数民族学生汉语学习中虚词的偏误现象研究 1.虚词在汉语教学中的地位和重要性 虚词在汉语中发挥着举足轻重的作用。汉语就其语法来说,是属于分析型,它“缺少严格意义上的形态变化”(陆俭明:《虚词散论》)。汉语既没有俄语、法语......
研究英汉动物词语的文化内涵及其翻译
发布时间:2022-12-17
在一些重大的庆典活动中,经常能够看到放飞鸽子的情境,代表着人类盼望世界和平的美好心愿。以下是由查字典范文大全为大家整理的研究英汉动.........
母语负迁移下汉英主语的差异
发布时间:2023-01-08
母语负迁移下汉英主语的差异 母语负迁移下汉英主语的差异 母语负迁移下汉英主语的差异 精品源自教学论文 一、母语负迁移 心理学认为,迁移(transfer)是指在学习新知识时,学习者将以前所掌握的知识、经验对学习新知识......
汉语基础词汇与汉越词的对比研究
发布时间:2023-03-20
摘要:语言是不断发展变化的。汉语词进入越南语后,成为越南语词汇系统中的一个组成部分,并在越南语的语音、语义、语法规律的作用下发生很大变化,形成一个独特的词汇体系――汉越词。在越南语内部规律的作用下,与现代汉语中相对应的词比较,许多汉越词在形式或意义上都有一定的变化。有些词的词义在现代汉语里已经不再使用或很少使用,但借入越南语后却一直保留原义,沿用至今。为了进一步了解越南语中的“汉越词”在词义、用法.........
试论动态顺应对大学英语写作教学的启示
发布时间:2013-12-18
" [论文摘要]鉴于大学英语教学普遍存在的费时低效现象,文章认为动态顺应理论对英语写作教学的改革有启示作用,指出大学英语写作教学应做到对教学方法、教学模式和社会文化的动态顺应。 [论文关键词]英语写作教学 动态顺应 教学方法和......