当前位置: 查字典论文网 >> 韩国学生习得汉语介词“在”偏误分析

韩国学生习得汉语介词“在”偏误分析

格式:DOC 上传日期:2023-02-05 00:13:27
韩国学生习得汉语介词“在”偏误分析
时间:2023-02-05 00:13:27     小编:

韩国学生习得汉语介词“在”偏误分析

一、引言

韩国学生在学习汉语介词时常常受到母语韩语的影响,出现一些汉语介词使用上的偏误。目前研究韩国学生汉语偏误现象的大都是中国人,韩国人对这方面的研究很少。一些中国学者不太了解韩语语法,因此产生了对韩国学生偏误现象的误解。笔者在韩国教学生汉语时,也常常发现学生使用介词的偏误。笔者作为韩国人,对韩国学生的偏误现象进行了初步探讨。

韩国学生在学习汉语语法过程中普遍感到汉语的介词难学难用,原因之一是汉语和韩语属于完全不同的两种语言体系。韩语是表音文字,汉语是表意文字;韩语属于黏着语,汉语属于孤立语,所以其语法差别很大。韩语中没有与汉语介词相对应的词类,因此韩国学生学习起来尤其感到吃力。

二、介词“在”偏误现象

据吕叔湘(1999)认为,“在”字结构用法有五:①表示时间;②表示处所;③表示范围;④表示条件,构成“在+动名词短语+下”的格式,用在动词或者主语前边;⑤表示行为的主体。介词“在”可以与表示时间、处所的词语结合组成介词短语,表示动作行为发生的时间、处所等,还可与方位词组合在一起,表示时间、空间、范围、条件等等。“在”组成的介词短语在句中主要作状语、补语,还可以作定语、宾语等。韩国学生使用介词“在”时,出现的偏误主要是遗漏、误加、错序、混用等。下面我们对韩国学生使用介词“在”的偏误现象进行具体分析。

(一)遗漏偏误

1.“在”的遗漏

有的韩国学生使用“在+处所”这一句型过程时缺失了介词“在”。这种偏误在初学汉语的学生中相当普遍,学生意识不到汉语介词“在”的作用,就把介词“在”遗漏了。

(1)*我济州大学学习汉语

→我在济州大学学习汉语

(2)*回家以后,我家里看书、看电视

→回家以后,我在家里看书、看电视

(3)*我昨天街上看到你了

→我昨天在街上看到你了

这些例子的处所词前面应该加上介词“在”。

2.方位词的遗漏

介词“在”的宾语后面加上方位词“上、中、里、下”等构成介宾词组,表示范围、界限、条件等。使用哪个方位词要根据宾语的性质和表达内容的需要来决定,但对韩国学生来说,介词“在”与方位词的组合掌握起来很难。并且在韩语中大部分情况下可以不说方位词。

(4)*在我们班同学,他最努力(우리반에서 그가 제일 열심히한다.)

→在我们班同学中,他最努力

(5)*在老师的帮助,我进步很快(선생님의 도움하에 우리들 진보가 빠르다.)

→在老师的帮助下,我进步很快

(6)*他把照片放在桌子(그는 사진을 책상(위)에 놓았다.)

→他把照片放在桌子上

例(4)的“我们班同学”后面应该加上“中”,表示范围。例(5)的“老师的帮助”后面应该加上“下”,表示条件。例(6)的“放在桌子”后面应该加上“上”,表示所在的处所。

(二)误加介词

误加介词是韩国学生在写作和口语中常常出现的问题。韩国学生常常在不该使用介词的位置上使用了介词。造成误加介词的原因有很多,主要是不了解汉语介词“在”省略的用法和条件,或者是受母语的干扰。

(7)*在我们班有十个人(우리반에는 10명이 있다.

→我们班有十个人)

(8)*在路上围着很多人(길에 많은 사람들로 에워싸다.)

→路上围着很多人

(9)*在墙上有一张中国地图(벽에 중국 지도 한 장이 있다.)

→墙上有一张中国地图

汉语存现句句首表示处所、时间的词语或者短语前面,一般不用介词“在”。但韩语跟汉语不同,表

示处所、时间的词语不管是在句首还是在句中都要加韩语助词“-에/-에서”,所以韩国学生常常犯错误。这些例子应该删掉介词“在”。

(10)*我住在的地方很远

→我住的地方很远

例(10)产生偏误的原因可能是学生把“住在”看成了一个词,因为它们的结合很密切。老师经常造这样的句子给学生示范,比如:“你住在哪儿?我住在济州岛/我跟父母住在一起”。如果老师在教学过程中只举例,而不加以说明,学生就会产生误解,误认为“住在”是一个词。

(三)错序偏误

在韩语中,跟汉语介词“在”相当的助词“-에、에서”要放在表示地点、场所的名词性短语之后,例如:“我在交通大学学习汉语”用韩语的语序表示出来应该是“我交通大学在学习汉语”。

(11)*我食堂在吃饭(나는 식당에서 밥을 먹는다.)

→我在食堂吃饭

(12)*我补习班在学习汉语(나는 학원에서 중국어를 배운다.)

→我在补习班学习汉语

(13)*我吃饭在家(나는 집에서 밥을 먹는다.)

→我在家吃饭

(14)*我学习汉语在济州大学(나는 제주대학에서 중국어를 배운다.)

→我在济州大学学习汉语

例(13)、(14)的偏误,虽然一些学者认为这也是受韩语影响的结果,但我们认为出现这种偏误原因是很多人认为汉语和英语的语序差不多,英语的介词短语放在句子的后面,因此韩国学生以为汉语的介词也可以放在句子后,产生了这样的偏误。

(四)混用介词

在韩语中“在、从、到、离”都可以使用助词“-에/-에서”,而且都可以跟处所词组成介宾短语。韩国学生误认为“在”是最常用的介词,因此应该用别的介词的时候也使用介词“在”。出现这种偏误主要是由于不了解汉语常用介词的用法或者受母语的干扰。

(15)*我在韩国来的

→我从韩国来的(나는 한국에서 왔다.)

(16)*我家在学校很近

→我家从学校很近(우리집은 학교에서 가깝다.)

(17)*在昨天,我才收到他的信

→从昨天,我才收到他的信(저녁에 나는 그의 편지를 받았다.)

例(15)中的“在韩国”应该改为“从韩国”,表示起点。例(16)中的“在学校”应该改为“离学校”,表示距离。例(17)的“在昨天”应该改为“到昨天”,表示到达。

三、偏误产生的原因

第一,对外语学习影响最大的应该是母语。对韩国学生来说,母语对学习汉语介词的影响是很大的。韩语中没有介词。韩汉两种语言的不同语法特点是造成介词使用偏误的主要原因,如:介词短语“在+家里”在韩语中是“家里+在”。因为这种语序的颠倒所以产生“介词错序”的偏误现象。

第二,汉语介词本身用法复杂,如近义介词的区别,介词的省略条件及省略特点,在什么条件下不可以省略,介词灵活的句法位置等。韩国学生还没有掌握汉语介词“在”的用法和特点,因此在使用介词过程中常常产生偏误。

第三,语法知识,往往是教师讲得过多、过细,给学生练习的机会太少。虽然教师讲得很全面,但是学生还是理解不清,尤其是学生最容易出现偏误的语法点没有作为重点和难点来练习,所以经常产生偏误。

四、教学对策

第一,韩国学生在学习汉语语法方面首先遇到的是语序问题,这在初学汉语的学生中最为明显。汉语的基本语序是主动宾,韩语的基本语序是主宾动;汉语依靠数量众多、用法复杂的虚词造句,韩语则是依靠词尾和韩语助词。

讲介词“在”时,教师可以先教给学生一个简单的公式——“在+处所词+动词”,然后造句:“在食堂吃饭/在家看电视”。教师可以把处所词空白,让学生填空;也可以把动词空白,让学生填空,如学生出现偏误,应当再结合偏误给学生讲规则。

第二,受母语韩语的影响,韩国学生在使用“在+处所+动词”时,常常遗漏介词“在”,尤其是在初级阶段。这就需要我们在教学中不断强化“在”的使用。

学习介词“在”作结构补语时,容易将“住在”“放在”等看成一个词使用,这一方面给学生正确使用“在”作补语带来了一些便利,另一方面也影响了学生对“住、放”等词的掌握。我们在教学中需要注 意帮助学生对这些词语加以区分,以便准确掌握它们的用法。

第三,汉语中,某些方位词语在表达语意时必须使用介词“在”,而另一些方位词语在使用时则绝对不能使用介词“在”。如果教师对有时用或者有时不用介词表示方位处所的特点讲解不清楚,可能会给学生造成很大的困惑。我们认为,课堂上教师对这一方面加以适当强调,对学生掌握汉语介词“在”的特点将有所帮助。另外,在教学中有必要给学生讲解清楚使用“在”的介词短语中方位词的重要性。

五、结语

本文在前人研究的基础上,分析了韩国学生使用介词“在”的过程中出现的偏误现象:遗漏、误加、错序、混用,还探讨了针对介词偏误的一些教学对策。对有些语法现象的研究还不深入,对介词“在”的解释深度也不够,相关问题还需要进一步研究探索。

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档

相关推荐 更多

认知语言学视角下日本留学生汉语声母习得偏误浅析
发布时间:2022-12-06
摘要:语言学习中,语音是第一道难关。本文将从认知语言学的角度来讨论日本留学生学习汉语时出现的声母偏误:r、f/h、zh/ch/sh和z/c/s,并探索偏误产生原因,有针对性地提出解决策略。 关键词:认知语言学;日本留学生;声母习得偏误......
以英语为母语的初阶留学生习得汉语否定比较句的偏误分析
发布时间:2015-09-06
摘要:比较句的否定形式一直是留学生在汉语习得过程中的一个难点,以英语为母语的初阶留学生在习得否定比较句时,容易在比较值X项产生偏误,并且容易将“没有”“不如”和“不比”三种否定比较句相混淆。造成这些偏误的原因主要有:母......
少数民族学生汉语学习中虚词的偏误现象研究
发布时间:2022-11-19
少数民族学生汉语学习中虚词的偏误现象研究 1.虚词在汉语教学中的地位和重要性 虚词在汉语中发挥着举足轻重的作用。汉语就其语法来说,是属于分析型,它“缺少严格意义上的形态变化”(陆俭明:《虚词散论》)。汉语既没有俄语、法语......
留学生使用汉语惯用语的偏误分析
发布时间:2016-08-30
改革开放以来,中国经济的发展以及世界经济的全球化,使得世界各国学习汉语的热情空前高涨。对外汉语教学作为推广汉语文化的桥梁,在全世界各国的孔子学院显示出了旺盛的生命力。对外汉语教学主要是词汇教学,现代汉语词汇浩如烟海,只......
外国学生离合词重叠式的偏误分析
发布时间:2023-07-13
" 摘要:离合词重叠式的偏误类型包括重叠形式误用、重叠缺失和重叠冗余;偏误成因源于母语负迁移、目的语泛化和离合词固有特点;对外汉语教学应重视对离合词重叠式的讲解与强化练习。 关键词:离合词重叠式;偏误类型;偏误成因;教......
俄罗斯学生汉语学习现状及偏误研究
发布时间:2023-06-30
随着中国综合国力的增强,世界各国掀起了一股强烈的汉语学习热潮。俄罗斯作为与我国领土接壤的国家,和我国有着密切的文化、经济交流,研究俄罗斯学生汉语学习现状,对进一步完善对外汉语教学有重要意义。本文主要针对俄罗斯学生汉语......
昭通学生汉语普通话声母l偏误分析
发布时间:2023-07-22
一、昭通话语音特点 昭通话是昭通地区通用的一种官话,属北方方言西南官话中的西南次方言贵昆片。现代昭通话方言中辅音声母有17个,分别是p、p?、m、f、t、t?、n、?、??、s、z、?、??、?、k、k?、x。与汉语普通话相比,昭通话声母最明......
韩国汉语学习者声母的习得难点与重点
发布时间:2023-04-07
摘要:近年来,随着汉语热的升温,作为汉字文化圈、与中国文化、经济等方面紧紧相连的韩国学习汉语的热情也是空前高涨。在这种大趋势下,对韩国学生学习汉语的难点之一的语音教学就显得尤为重要。本文记录了韩国中学生在学习汉语语音......
汉语作为第二语言学习者的被字句偏误原因分析
发布时间:2022-12-15
汉语作为第二语言学习者的被字句偏误原因分析对汉语作为第二语言学习者产生偏误的原因进行分析是对外汉语语法教学不可或缺的一部分。在研读了大量的相关学术文献之后,笔者将被字句的主要偏误原因归纳为三个层面:语言结构的影响、文化因素的影响和其他因素的影响。现将这三方面因素与被字句偏误结合起来,详细地探究被字句偏误产生的原因。一、语言结构的影响(一)母语的负迁移不同的汉语作为第二语言学习者来自不同的国家和地区.........
韩国学生汉语学习现状与对外汉语学习前瞻
发布时间:2022-11-21
韩国学生汉语学习现状与对外汉语学习前瞻 1 韩国留学生在汉http://wWw.LWlM.cOM语学习中的现状 1.1 韩国学生学习汉语声调的掌握 语言的声调是一个没有确切定义的概念。汉语的美感在于阴阳顿挫的语调,很多时候,语调可以表达出语......
留学生惯用语的偏误分析
发布时间:2023-03-09
摘要:对外汉语教学旨在教授学生如何用汉语进行交际。因此,对于学生口语的重视要多于书面语。而存在于汉语口语中的短小定型习语――惯用语,以其生动形象、幽默含蓄、通俗易懂等特点吸引着留学生去学习,但是惯用语自身又有其复杂性......
附带习得在二语词汇习得中的定位分析
发布时间:2023-07-05
摘 要 二语词汇附带习得研究已成为应用语言学领域的热点。作为词汇习得的一个重要方面,二语词汇附带习得同时存在着必要性和局限性。由此,二语词汇习得应以刻意学习为主,附带习得为辅。 关键词 二语词汇 附带习得 必要性 局限性 ......
基于韩国学生学习汉语人称代词的若干教学策略
发布时间:2015-08-27
摘要:在对韩国学生的汉语教学过程中,我们发现学生们在人称代词的使用上出现了很多偏误,这些偏误可以反映出韩国学生区别于其他国家学生的一些偏误规律。通过对这些偏误的研究和分析,结合亲身的教学实践,我们提出了针对性的应对策......
留学生汉语作文中照应衔接手段使用偏误分析
发布时间:2016-09-01
一、引言 语形衔接也称衔接性,是表层话语各个组成部分相互连接的方式。表层组成部分通过语言形式相互衔接。韩礼德和哈桑(1976,1985)把语形衔接手段分为两种,语法衔接和词汇衔接。语法衔接手段包括照应(reference)、省略(elli......
词语的误解误用义与汉语词汇教学
发布时间:2022-12-01
引发词义引申演变的机制多种多样,常见的有词义感染、词义渗透、相因生义、组合同化、类同引申等。这些转变主要基于词汇的组合与聚合关系,是语言内部力量引起的。除此之外,还有一种特殊的、源于语言外部的力量也会促发词义的转变,那......
浅谈韩日留学生HSK作文中方位词“里”的偏误探讨
发布时间:2023-02-21
摘 要:本文利用HSK动态作文语料库中的语料,对韩日留学生在HSK写作中出现的方位词“里”的使用和偏误情况进行了较为细致的调查,并以此为基础采用对比分析、统计分析、描写与解释相结合的方法,归纳出偏误的种类与特点。对对外汉语教材内容......
汉语母语对学习韩国语的影响
发布时间:2023-03-10
随着1992年8月起中韩建交24年,中韩两国贸易的增长迅猛,政府合作加强,关系稳定发展,民间广泛交流,文化激烈碰撞,两国人民之间相互学习语言的热潮始终不减。以清华、北大为首的几十所高校陆续建立韩国语系,一些外语教育机构相继开......
初探汉语构词方式对汉语习得的影响
发布时间:2023-01-09
编辑。 摘要 汉语构词方式的复杂性使得外国学生的学习汉语难度增加,汉语词汇难写、难记、难背已经成为很多外国留学生所公认的问题。本文旨在通过分析汉语词汇的构词方式,对汉语习得产生的影响,提醒广大学习汉语的学生应注意这些方面的......
初级日语学习者形容词误用分析
发布时间:2022-09-15
初级日语学习者形容词误用分析 外语学习者学习外语的过程实际上就是一个积蓄知识的过程,并且这个过程还形成了一个连续的体系。换句话说,也就是外语学习者在学习过程中,不由得自己设计了自己的学习体系,并且建立了同自己的母语和目的语都......
维吾尔语专业学生写作偏误分析
发布时间:2022-11-14
写作是维吾尔语学习者综合语言运用能力的体现和检验,本文用问卷调查的形式,对新疆师范大学维吾尔语专业本科生写作所犯的错误进行对比总结,目的在于呈现维吾尔语专业本科生写作中的错误类型与错误分布,讨论引发这些错误可能存在的各......
试析对泰汉语词汇教学中发现的常见偏误与对策研究
发布时间:2013-12-18
" 论文摘要:由于英语的负迁移、汉语语素知识的混淆、迂回表达、文化习惯的影响等原因,造成泰国学生在汉语词汇学习与使用中产生种种偏误,文章在对大量文本的分析和归纳基础上,对此现象进行了较为详细的论述,并提出了如何促进词汇教......
激发韩国高中生汉语学习兴趣的方法
发布时间:2015-08-25
摘要:随着中韩两国交往日益密切,汉语学习在韩国也掀起了热潮。现在,韩国很多小学、中学和大学都开设了汉语课,在大学专业设置上面也增添了汉语专业。但是,由于一些客观原因和主观原因,很多学生对于汉语学习缺少一定的兴趣,在学......
波兰留学生汉语单字调发音偏误研究
发布时间:2022-08-10
摘 要:波兰留学生和多数无声调母语的学习者一样,在习得汉语声调时,对阴平和去声的掌握好于对阳平和上声的掌握,主要偏误集中在阳平的起点频率偏低和阳平与上声调型的混淆上。要把握阳平和上声教学的声调特征,对阳平的教学要在定位......
德语初学者典型语序偏误分析
发布时间:2023-04-19
【摘要】德语学习中语序偏误是初学者常遇到的问题,本文简要介绍德语语序特征,分析典型语序偏误案例,研究其原因,并提出相应建议,希望对德语教学与学习有一定帮助。 【关键词】语序;德语;偏误 一、德语语序特征 德语是一种......
韩国小学汉语课堂教学情况分析
发布时间:2023-03-28
一、引言 随着中国经济的发展和国际影响力的提升,中外交流日益密切,在中国走出去和外国走进来的过程中,汉语文化传播起到了很好的桥梁作用。孔子学院的发展是国际汉语教育传播的一个缩影,截至2015年底,全球共有135个国家建立了50......
通过汉语语感训练强化外国留学生汉语声调的习得
发布时间:2013-12-19
摘要:在语音习得中,汉语声调对于外国留学生来说是最大的难点,本文提出汉语语感训练对强化留学生汉语声调习得的作用及实施汉语语感训练的方法。 关键词:语音;声调;习得;偏误;汉语语感训练 语音是语言的物质外壳,语音学习是......
韩国汉语教材中动词谓语句的考察
发布时间:2013-12-19
韩国汉语教材中动词谓语句的考察 一、引言 为适应汉语学习的需要,近年来,韩国出版了许多汉语教材,逐渐改变了把中国出版的汉语教材翻译成韩语直接使用的情况。韩国教育部门从国内学生的学习需求出发,编写了专门针对韩国学生的汉语......
基于文化因素下对外汉语词汇偏误的解决措施
发布时间:2023-01-12
一、偏误分析的概念 说到偏误分析,本文不得不提及与之相并论的对比分析。对比分析是将两种语言的系统进行共时比较,以揭示相同点和不同点的一种语言分析方法。对比分析通过对比两种语言的语言结构来预测学生在第二语言学习中可能出现......
探析词汇附带习得对英语词汇学习的启示
发布时间:2022-12-19
" 论文关键词:词汇附带习得 词汇学习 启示 论文摘 要:词汇学习贯穿英语学习的始终,如何提高词汇学习的效率是语言教育工作者一直关注的焦点,而词汇附带习得是当前研究的一个热点。文章在简介附带习得的基础上,重点探讨了词汇附......
《保汉分类词典》评介
发布时间:2022-09-04
摘 要 《保汉分类词典》是保加利亚语言教学与研究史上第一部基于保汉语言对比的学习型工具书。该词典由五个部分组成,除了前言、目录和文后保语词条查检目录外,还包括两部分内容。其中主体部分包括1.5万条词、惯用语、临时短语和小句......
大学生英语写作词汇错误分析研究
发布时间:2023-03-19
[摘要]大学英语中的写作技能是主要技能之一,它在全球化的时代背景下,是重要的交流工具,在高校大学生的英语听、说、读、写、译等技能的学习过程中,英语写作通常被大学生认为是疑难和困惑的问题,由于英语氛围的缺失,我国大学生的......
关于高中英语写作中的中介语偏误分析及纠错策略
发布时间:2023-01-04
" 论文关键词: 高中英语写作 中介语 偏误分析 纠错策略 论文摘要: 本文在中介语的理论基础上运用错误分析理论分析了高中学生英语写作中错误的类型,进而探究其成因,最后提出纠错策略。 本文旨在分析高中生英语作文中的常见错......
《牛津英语同义词学习词典》评介
发布时间:2022-11-25
摘要《牛津英语同义词学习词典》是一部供学生英文写作和翻译使用的工具书。一般的英语学习词典从语词出发查寻词义,而该词典则从意义出发寻找语词。它是同义词词典与学习词典相结合的典范,是英语学习词典的新突破。文章介绍了该词典......
浅析外国留学生习得汉语声调的难点及教学策略
发布时间:2023-05-04
摘 要:本文对留学生习得汉语声调的情况进行了一次全面的问卷调查,并结合praat语图总结了留学生在学习汉语声调时的困难,提出了相应的解决策略,以期对汉语声调教学提供一定的帮助。 关键词:留学生 声调 教学策略 语音是外国留学生习......
对外汉语学习型词典释义的优化分析
发布时间:2023-05-20
对外汉语学习型词典属于一种比较特殊的词典类型,它不同于传统的旨在帮助解释阅读中所遇难词的消极型词典,它有自己独特的特点,它是为语言学习而编写的积极型词典,并且,前面也已经分析了,它是一种外向型词典,不同于供本族学习者使......
韩语敬语体系对汉语学习的影响
发布时间:2023-05-15
韩语敬语体系对汉语学习的影响 一、中韩在敬语方面的文化差异给第二语言习得带来的影响 (一)中韩敬语的相同点和差异性 1.相同点 不可否认,中韩敬语还是有一定的相似之处,这对韩国学生汉语习得有很大的帮助。例如,在词汇层面上......
针对韩国学生的汉语国际教育研究
发布时间:2023-01-10
动态助词了是汉语语法研究的难点之一,刘勋宁(1990)指出,如果要找一句话来概括现有的关于两个了的研究成果的话,大概就是那句有名的剪不断,理还乱。了的研究是每个汉语语法研究者都无法回避的问题,这也是本文写作的出发点。 结合......
介词“在”的意象图式分析
发布时间:2015-08-27
摘要:意象图式最初的产生是源于我们的身体与外部客观世界的相互作用。介词“在”的意象图式主要分为介词“在”的上―下图示和介词“在”的容器图式。对于介词“在”的多义性,本文借助认知语言学中隐喻的观点来进行阐述。 关键词:......
外向型汉语学习词典中的离合词释文浅析
发布时间:2022-08-29
外向型汉语学习词典中的离合词释文浅析 离合词是汉语中一类比较特殊而在汉语表达中又占有重要地位的语言现象,对它的语法性质及界定原则的争论,自20世纪50年代以来就未曾停止过,因此,在对外汉语教学中,无论是对外汉语教材还是工具......
传承语素“脑”在现代汉语词语中的构词能力分析
发布时间:2023-04-07
传承语素“脑”在现代汉语词语中的构词能力分析 传承语素,源于上古词语,即上自先秦http://WWw.LWlm.cOM下至西汉出现的词语。(杨晓黎,2012:57)它们在现代汉语中大多不能独立成词,而是作为构词成分大量存在。《周易》:“近者取身,......
学习迁移理论在英语词汇习得研究中的应用
发布时间:2013-12-18
学习迁移理论在英语词汇习得研究中的应用在上章我们已就迁移的几个主要理论进行了介绍和阐述,本章将论述这些理论在外语学习(包括词汇学习)中的应用。众所周知,语言学习是一个复杂的认知心理过程,既涉及到知识的学习又涉及到技能(包......
对初级阶段韩国留学生汉语口语语段衔接手段的考察和分析
发布时间:2023-03-02
[摘要]本文采用篇章语言学的理论和方法对中介语口语语段进行分析,试图发现初级阶段韩国留学生口语语段链接手段的使用情况和特点,并从逻辑连接成分这一具体角度上挖掘其使用的特点并进行了偏误分析。 [关键词]中介语口语语段分析 常模......
试析商务汉语学习词典的实用性
发布时间:2022-11-20
如何保证实用性是编纂学习词典必须考虑的问题。本文以《BCT商务汉语考试词汇卡片》和《商务汉语词汇手册》为语料来源,结合词典编纂理论、二语习得理论以及社会语言学理论,分析商务汉语学习词典的实用性问题,以期对该类词典......
对外汉语教学中汉语颜色词的构成分析
发布时间:2022-12-16
www.LWLM.com编辑。对外汉语教学中汉语颜色词的构成分析 【摘要】颜色词是一个汉语作为第二语言的学习者非常感兴趣的部分,因为颜色词生动具体,能够看到或感知到。在对外汉语教学中,为了能帮助学习者轻松的掌握汉语中颜色词的构词方式,本......
“公司简介”汉译英的翻译原则和语用失误问题分析
发布时间:2023-03-18
“公司简介”汉译英的翻译原则和语用失误问题分析 “公司简介”汉译英的翻译原则和语用失误问题分析 “公司简介”汉译英的翻译原则和语用失误问题分析 Guiding principles for translation of Chinese company pro......
课堂游戏在韩国汉语教学中的应用
发布时间:2022-11-02
本文通过了解韩国高中教育情况,分析韩国高中学生汉语课堂表现,旨在探究对外汉语教学中适合韩国高中学生汉语教学的课堂游戏。作为一名在韩国的汉语教师志愿者,笔者结合自身的教学经验,提出了一些教学对策,希望能够对以韩国学生为教学对象的汉语从教者有所帮助。近年来,世界各国掀起了汉语热,很多国家开设了汉语课,而作为隔海相望的韩国,也越来越重视学习汉语。中韩两国在政治、经济、文化等方面交流日益频繁,韩国学习汉语.........
对比分析、错误分析和中介语研究探析
发布时间:2022-10-01
摘 要 对比分析、错误分析和中介语研究三者之间存在着一定的联系,是研究者进行二语习得研究的不同方法。这三种方法各有特点,在不同时期对二语习得研究扮演了重要角色。 关键词 对比分析 错误分析 中介语 Abstract There are som......
浅析训诂学在汉语虚词语法化机制分析中的作用
发布时间:2022-11-06
摘 要:结合国内语言学界已初步形成的语法化研究的学术体系以及西方语言学研究成果中具有普遍性意义的词义虚化机制,运用训诂学方法,对汉语中具有代表性的常用虚词“在”的语法化过程进行科学追溯和分析,并根据过程中的机制和规律对......
韩国课堂的对外汉语教学
发布时间:2022-10-30
摘要:对外汉语教学事业在当今世界蓬勃发展,尤其在韩国汉语教师和韩语学习者达到了及其大的数目。课堂上原语民教师的作用越来越大,配合本土教师使课堂教学顺利完成,并且遵循寓教于乐的原则,使每堂课内容充实、趣味性强、气氛活跃......
谈古今汉语偏义复词的不同特点
发布时间:2013-12-18
【原文出处】漳州师院学报【原刊期号】199403【原刊页号】050-054【分 类 号】H1【分 类 名】语言文字学【作 者】邓细南【复印期号】199501【标 题】谈古今汉语偏义复词的不同特点【正 文】 朱星在《古代汉语》一书中曾指出......
日语学习中的日语汉字分析
发布时间:2023-05-22
日语中所使用的文字由平假名、片假名、汉字以及罗马字四种构成。而其中的汉字与汉语的汉字有着根深蒂固的渊源关系,因而如果了解了日语汉字,那么将对中国人的日语学习者产生得天独厚的优势。为了让初学者在日语学习中少走弯......
外国学生汉语学习动机研究
发布时间:2023-04-04
一、外国学生汉语学习动机研究概述动机是促使人实施某种行为活动的心理过程或主观因素,是人实施某种行为活动的内在源动力[1]。学习动机是促使学生克服困难,努力完成学习任务以达到学习目的的内在动力,是推动和激励学生进行学习活动的内在原因。无论是内在的学习动机还是外在的刺激都可以诱导学生进行持续的学习,对学生的学习结果施加积极的影响。外语或第二语言的习得与母语习得的最大区别是母语能力的获得是无意识的、自然.........
汉语新词语在对外汉语教学中的实践
发布时间:2022-10-09
汉语新词语在对外汉语教学中的实践 一、现http://wWw.LWlM.cOM代汉语新词语的发展现状 (一)新词语的含义 (二)新词语的来源和产生方式 新词语的产生途径主要有:新造词语、旧词新用、缩略语、外来词语、方言进入普通话等。 当前......
巴基斯坦留学生汉语声调习得实验研究
发布时间:2023-03-10
一、研究背景 汉语语音是汉字、词句、口语以及听力学习的基础,也是汉语作为外语/二语教学中的重要组成部分。国内学者近几年陆续开展了针对巴基斯坦留学生的汉语语音习得研究。殷华杰对巴基斯坦学生的汉语语音学习难点进行了归纳,提......
论语境与商务英语词汇的习得
发布时间:2013-12-18
论文关键词: 语境 商务词汇 词汇习得 论文摘要: 本文探讨了语境因素对商务英语词汇习得的重要意义,分析了语境在商务英语词汇习得过程中的作用及运用情况,指出将语境理论与英语词汇习得相结合,在阅读过程中培养和增强学生的语境......
汉英习语异同分析
发布时间:2022-12-18
摘 要:汉英两个民族的语言在漫长的历史长河中积淀了丰富的习语,它们形象生动地折射出不同民族的文化特色、生活习俗。汉英习语在追求音律、语义、结构等方面有明显共性。受文化传统的影响,汉英习语在生存环境和自然环境、文化、宗教......
浅谈词汇习得与大学英语词汇教学策略选择
发布时间:2022-07-22
" 论文关键词:大学英语 词汇习得 词汇教学 策略 论文摘要:词汇在人们掌握语言以及运用语言中具有基础性地位,因此,必须彰显词汇教学的重要性。高校在英语词汇教学中应当正确认识词汇习得理论研究的科学内涵,从中找到词汇习得与......
初级日语会话练习中关于词汇习得过程的考察和分析
发布时间:2022-10-22
初级日语会话练习中关于词汇习得过程的考察和分析 一、日语词汇研究概观 二、考察课题 词汇习得,是指对特定词汇的发音、拼写、多项词义、习惯搭配、语体色彩、同义词、反义词等各个层面知识的了解程度以及学习者主动产出词汇的能力。从词......
泰国学生习得汉语普通话塞音\塞擦音时长的声学实验
发布时间:2023-03-26
泰国学生习得汉语普通话塞音塞擦音时长的声学实验 摘要:辅音时长学习是留学生学习汉语辅音的一个重要方面。本文采用实验语音学的方法,对初级汉语水平的泰国学生习得汉语塞音、塞擦音辅音时长的情况进行了调查分析。从实验结果可以看出......
汉语言文学的学习要点分析
发布时间:2023-03-13
作为一名高中生,对于未来专业的选择是极其严格的,就我个人而言,我对师范类学校汉语言文学专业有着极高的兴趣。那么如何学好其中的要点,让汉语言文学发挥到正确的地方,是我们接下来需要探索的重点。【关键词】汉语言文学;学习;专业引......
传承语素“兵”在现代汉语中的构词能力分析
发布时间:2023-06-28
摘要:“传承语素”这一概念由杨晓黎(2006)首次提出,为汉语语素分类提供了从历时层面划分的新视角。所谓“传承语素”是指从上古的词发展而来,在现代汉语中作为构词成分而存在的语素。本文对传承语素“兵”在现代汉语词和短语中的构词情况进行分析,并试图总结其构词规律。关键词:传承语素“兵”构词能力传承语素源于上古词语,即上自先秦下至西汉出现的词语,它们在现代汉语中大多不能独立成词。由于传承语素具有能产性、.........
静态与动态:论汉英中性词的语义偏移
发布时间:2023-02-16
编者按:语言的结构(形式)是语言研究实现科学化的理想初始点,然而学术界不少人却受“超越结构主义”美好愿望的驱动而忽略它。本期的组稿以“规则与变异”(马晓华、孙寰)为出发点,经过传承(王莉)环节凸显出语言的运作机制;情态......
汉语词汇的性别差异分析
发布时间:2023-07-04
一、性别差异在词汇中的表现 (一)性别差异类型 对《现代汉语词典第六版》的性别词汇进行穷尽性统计后我们发现,词汇中的性别差异类型主要有两大类男性专用词组和女性专用词组。 1.男性专用词组 汉语中有些词是专门指代或描写男性......
面向二语学习者的汉语易混淆词语词典和语料库建设
发布时间:2023-03-19
关键词 二语学习 易混淆词语 词典 语料库 一、引 言 对外汉语教师普遍认为,词语辨析是教学中的难点。学生可能难以分清一些只有微妙差异且意思比较抽象的近义词,如“孤单/孤独/寂寞”“居然/竟/竟然”等的用法;也可能因母语的影......
浅析生态语言学视野中的汉语新词汇
发布时间:2022-09-22
" 论文关键词:生态语言学 新词汇 环境自然选择 协同进化 恒定性 论文摘 要:20世纪90年代以来,随着全球生态危机的加剧,越来越多的学者开始关注生态语言学。学者们认为语言系统本身也是一个开放的生态系统,语言的生存和发展状态......
汉语委婉语的习得过程及其对对外汉语教学的启示
发布时间:2023-01-26
摘要:汉语委婉语的习得是对外汉语教学中的一个重点,同时也是一个难点。本文通过对汉语委婉语习得过程的分析,提出了其对对外汉语委婉语教学的几点启示。 关键词:汉语 委婉语 习得 1 汉语委婉语的习得过程 汉语委婉语的习得过......
输入假设视角下的大学生英语词汇习得策略
发布时间:2016-12-31
摘 要:大学生对英语词汇的习得仅停留在与目标语对应的母语同等词的记忆上,是片面的、孤立的、静止的。而词汇是一切语言习得的基础。为了能有效地提高习得效率,本文在输入假设理论的指导下,结合中国大学生词汇习得实际,从语境策略......
汉语中存在量词“掘”
发布时间:2023-02-10
史文磊(2008)《汉语中真的存在量词“掘”吗》(以下简称《汉》)一文认为:“所谓量词‘掘’,实为量词‘握’之形讹,二者形近,是书手写错了字。”并通过对范崇峰《谈》文所举例证一一反驳,得出结论:汉语中并不存在指“把、握”的......
高一学生在学习物理知识技能中的错误分析
发布时间:2015-09-15
学生普遍反映物理难学。原因是多方面的,其中一点就是学习物理知识技能中错误。笔者在“力”的教学中对学生的学习错误进行了一次调查研究得出以下几点。 一、不能全面、正确地理解物理概念、物理规律和物理公式 1.没有深入理解物......
《青箱杂记》介词分析
发布时间:2023-02-10
摘 要:《青箱杂记》是北宋吴处厚所著,也是北宋中后期重要史料笔记之一。本文从《青箱杂记》文本入手,通过定量统计,根据介词的语义功能进行分类,分析此书中出现的介词的使用情况,以期对宋朝时期介词的使用状况作一了解。 关键......
浅析借词的分类及在对外汉语教学中的应用
发布时间:2023-01-12
一.关于借词(一)借词的定义借词也叫外来词,简单说来,指的是音与义都借自外语的词。在汉语中,一般说来,借词是指在词义源自外族语中某词的前提下,语音形式上全部或部分借用相对应的该外族语词、并在不同程度不同上汉语化了的汉语词;并且具备在汉语中使用较长时期的条件。(二)借词的分类1.音译:用发音近似的汉字将外来语翻译过来,这种用于译音的汉字不再有其自身的原意,只保留其语音和书写形式,如:酷(cool)、.........
浅谈中国古代神话传说对外国留学生学习汉语词汇的积极作用
发布时间:2023-05-17
一、中国神话传说对当代中国汉语词汇的影响 在口语或书面语中,中国人经常引经据典,涉及神话寓言、诗词歌赋。这对留学生来说是学习的难点所在,更是吸引人之处。许多神话传说依旧活在当代中国社会的语言文化中,本文选取两个典型事物......
浅析初级汉语学习者词汇记忆的个案研究
发布时间:2022-09-06
" 论文关键词:初级汉语 词汇记忆 心理 对外汉语 论文摘 要:本文采用个案研究的方法,对一位印度语背景的初级汉语学习者的词汇记忆过程进行了跟踪观察,将结果按照词性分类,并从心理学角度对被试词汇记忆的现象进行了讨论,总结出四点对......
用韩语网上聊天对高职高专学生学习韩语的帮助
发布时间:2022-09-16
www.LWLM.com编辑。用韩语网上聊天对高职高专学生学习韩语的帮助 摘 要: 本文分析了制约高职高专学生韩语口语提高的因素,提出网络韩语聊天是提高学生韩语口语水平的有效途径,同时也指出了它的一些弊端。 关键词: 网络韩语聊天 高职......
英汉新词语产生的语言学理据
发布时间:2022-12-02
前言 新词语(neologisms)是指新创造的或从其他语言中借用过的词语,也指产生了新义、新用法的固有词语。新词语一般有广义和狭义之分:狭义的新词语是指新创造的词语;广义的新词语则还包括固有词汇产生的新义,语言学家往往将其称做......
英语专业学生在英语学习中的几个常见误区
发布时间:2022-09-26
【关键词】 英语专业;学生;英语学习;误区 【中图分类号】 G642.0 【文献标识码】 C 虽然英语教育在小学就已经开始了,然而经过中小学十几年的英语学习后,很多学生的英语水平仍然很低,尤其在英语语言综合运用能力方面。不少学......
对外汉语学习词典插图配置研究
发布时间:2023-01-27
摘 要 为词典设置形象、合理、适恰的插图是当代词典编纂的新趋势,词典插图的研究不应囿于就插图而研究插图的宏观理论分析,还应从艺术学、语言学、词典学等不同视角进行多维度、有针对性地系统分析,进而从深层挖掘出不同视角下词典......
论英汉语文词典中习语的处理
发布时间:2022-11-08
" 论文关键词:习语 英汉语文词典 宏观 微观 论文摘要:习语是一个民族语言词汇中最为丰富,最为闪光的部分。习语的处理是否得当,直接影响着词典编纂的质量。但在一些英汉语文词典中并未对其引起重视,忽略了习语的细致处理。本文从......
汉日两语二字同形词的词源考辨分析
发布时间:2023-01-04
中日两国文化交流源远流长,汉日两语中大量存在的同形词即为最好明证。 关于同形词问题研究,中日两国学界颇为活跃,相关成果也较为丰富。 但从以往研究成果的内容来看, 大多侧重于讨论同形词的音义比较,而对同形词来源问题的分析却......
越化汉语词之越化方式分析
发布时间:2023-05-09
摘 要 中越两国历史关系及文化交流极为密切。在接触与交流过程中,中国文化对越南具有很大的影响,大量的汉语词汇也陆续输入越南语。在整套汉越语传入之后,汉越词与越南语进一步融合,并逐渐被越化,又形成了一种新的词――越化汉语......
汉语同素逆序构词现象分析
发布时间:2023-02-15
摘 要:本文从同素逆序词的形成原因、内部结构、语素交替的制约因素三个层面对汉语中的这一构词现象进行分析,旨在揭示汉语在发展过程中一些内在的构词规律。 关键词:单音词;双音词;复合词;语素;同素逆序词 在汉语复合词中,......
英语专业大学生古代汉语学习“动机缺失”研究分析
发布时间:2023-06-29
英语专业大学生古代汉语学习“动机缺失”研究分析 目前,我国外语教育和母语教育失衡问题日益凸显,越来越多的英语专业生把学习英语当做唯一的语言学习目标,而渐渐忽视对自己的母语——汉语的学习,更丧失了对古代汉语的学习兴趣。一......
汉语称谓词语与对外汉语教学
发布时间:2022-10-17
汉语称谓词语与对外汉语教学 汉语http://wWw.LWlM.cOM称谓词语是一个庞大复杂的系统,不同的研究者从不同的角度出发对汉语称谓系统的划分略有不同。崔希亮先生(1996)从称谓词语的交际功能上,对汉语的称谓词语做了细致地划分,分为九个......
探析汉字形体理据性在对外汉语词语教学中的应用
发布时间:2022-11-25
" 论文关键词:对外汉语教学 汉字形体 理据性 具体应用 论文摘 要: 汉字是有理据性的。在对外汉语教学中,利用汉字的造字理据和汉字中所蕴含的文化信息,解析汉字的构形规律,能较好地帮助留学生记忆和理解汉字,提高教学效率。 ......
认知隐喻理论与二语词汇习得
发布时间:2015-08-27
摘要:词汇在语言学习过程中的地位举足轻重,它是产生和理解语言意义的基础。然而在英语学习过程中,词汇障碍却是学习者面临的一大难题。多数有关词汇习得的研究都是从语言学的角度进行。近年来,心理和认知的角度为该领域研究带来了......
浅析汉语新词语修辞造词法考察
发布时间:2023-02-03
摘 要:修辞造词法是汉语新词语造词法的一种,是指修辞方法介入造词过程,组织语素从无到有地造出新词语的一种方法。修辞方法不只是指修辞格,而是一种广义的修辞手法。本文从汉字修辞和修辞格两个方面来考察修辞手法在当代汉语新词语造词中......
浅析俄语背景学生汉语声调学习难点
发布时间:2022-12-17
浅析俄语背景学生汉语声调学习难点 汉语是有声调的语言。声调具有区别意义的作用并且在此基础上为汉语增加了音乐性。但与此同时也成为了外国学生汉语学习的最大困难。在对外汉语语音教学的过程中,对比分析方法是经常被用到的,在本文......
语音迁移对中国学生德语语音习得的影响
发布时间:2023-02-23
1 迁移理论 迁移(transfer)原是一个心理学的术语,是指在学习新知识时,学习者将以前所掌握的知识、技能、经验等影响新知识、新技能的学习和掌握的一种过程。Ausubel(1978年)等认为,影响学习的最重要因素就是学习者已经知道了什......
汉英语言词汇的文化对比分析
发布时间:2017-03-02
语言是文化最重要的载体,是交流的工具。语言和文化密不可分,不能脱离对方独立存在。汉语和英语都有丰富的词汇,汉英大量的对应词语是汉英翻译的语言基础。从词性上来讲,两种语言都有实词和虚词之分,都有名词、动词、形容词、副词、......
大学生英汉互译常见错误的数据分析
发布时间:2022-08-04
【摘 要】在英汉双语理解及互译的过程中,常有误解误译的现象。文章将就引起误译的原因方面进行详细的数据分析,研究大学生在英汉理解、互译的过程中存在的普遍问题。希望能起到抛砖引玉的效果,并在翻译过程以及大学英语的教与学中起......