当前位置: 查字典论文网 >> 广告语篇中汉英语码转换的顺应性研究

广告语篇中汉英语码转换的顺应性研究

格式:DOC 上传日期:2023-04-23 00:12:39
广告语篇中汉英语码转换的顺应性研究
时间:2023-04-23 00:12:39     小编:

[摘要]淘宝网的成功如实的反映了其卓越的推广策略,而其中包含了为数不少的汉英语码转换现象的淘宝网网页广告。本文将以顺应模式对淘宝网网页上包含有汉英语码转换现象的广告进行三方面顺应性的分析和讨论,以进一步完善顺应理论的应用范围和深度。

[关键词]汉英语码转换;顺应性;淘宝网

一、引言

汉英语码转换作为双语(或多语)者独有的语言现象,自20世纪70年代以来一直是语言学家关注的热点之一。Jef Ve-sehueren提出的语言顺应理论为语用学研究提供了全新的研究视角,以此为理论基础,国内学者于国栋对汉英语码转换进行进一步的研究,提出了语码转换的顺应模式,指出语码转换的顺应性,商讨性和变异性,从而阐释了交际者语码转换的动机及多样性特点。顺应模式被认为是语码转换研究领域一个包括了语言,社会,认知和文化在内的很有启发性的理论模式。

于国栋先生曾经指出,一门语言真正的存在是指该门语言的语言学要素及语言学结构,而一门语言真正的本质是指与其他语言相比,这门语言的语言学要素及结构所具有的特性或不同于其他自然语言的独特之处,这也正是语言编辑者使用语码转换的重要动机之一。

二、三种顺应性产生的依据

在对研究对象的分析中笔者发现,淘宝网广告语的编辑者在使用汉英语码转换以适应汉语语境表达需求时首先主要有三个需要考虑的因素。第一,由汉语进行表达的某一内容,在英语中有没有相对应的表达?第二,英语相对应的表达在语义上或语用上等方面与汉语表达是否存在某种程度上的不同?第三,如果使用了汉英语码转换,即用英语语言形式代替相应的汉语表达出现在汉语语境当中,其广告的有效性是否会发生变化?正是出于这三点考虑,三种语码转换的顺应性便浮出水面,即顺应语言本身的表达需要,顺应社会规约和顺应消费心理。

今日的中国早已被卷入全球化的浪潮,而英语在全球化过程中所扮演的“语言侵略者”的角色迫使全球化当中的每一个国家都要语言上“紧随潮流”。因此,上文广告语编辑者们所要考虑的第一个问题几乎是不存在的,即无论是被直接翻译还是被演绎出来,现如今绝大多数的汉英表达都有对应,因此,填补汉语表达的空白,不再是使用汉英语码转换的主要目的。相比而言,考虑因素二对于汉英语码转换的应用有更重要的影响。因为虽然几乎所有的表达都有对应的汉英形式,但必然有一些汉语的表达比与之对应的英语表达在某种程度上更加准确,反之亦然,因此,需要依据交际需求对于汉英表达进行动态的选择,即产生对语言表达本身的顺应。

以上对于前两个考虑因素的分析都是基于语言本身的特点,但是广告作为一种特殊的语言交际形式,不仅要起到基本的传达信息的作用,更重要的是要达到“促销”的目的,也就是要通过语言手段引起消费者的购买欲,因而广告中的汉英语码转换就以顺应社会规约和顺应消费心理这三种顺应性作为语言编辑的重要考量。

三、三方面的顺应性分析

(一)顺应语言表达本身的需要

例如在淘宝网上,经常可见这三个类似的表达:“HOLD住气场爆款”,“回头率UPUP”和“T恤”是三个汉英语码转换现象的体现。其中“HOLD”一词在汉语语境的使用中相当流行,它在语义上相当于汉语的“保持”,但表意却又不完全一样。其实这一英语表达在人们看来并没有一个确切无疑的含义,是一种“只可意会,不可言传”的模糊表达;此外,“HOLD”与“住”在语音上连贯和谐,朗朗上口,因此在汉语语境中使用颇多。“UPUP”也有类似的表达效果,即通过重叠,取代其汉语表意“上升”,在视觉上对消费者就是一种冲击,这是其对应的汉语形式所不能达到的。至于“T恤”更是由于其几乎在人们的生活中完全取代了它的汉语表达“短袖”而被使用,不仅表意明确,符合消费者的表达习惯,也增加了一些“洋味”。

(二)顺应社会规约

语码转换中的社会规约指的是被转换的语言成分能够被某一特定社会的大多数成员所广泛接受。在本研究中,即指广告语篇中的英语表达已经被汉语受众广泛接受,上文中“T恤”一例就是类似的情况。

另外不得不提的,是“PK”这个表达,例如在“御姐PK萝莉”当中的“PK”不仅会使用了一种不太常用的字体,并且经常被有意放大。毫无疑问的是,“PK”这一表达已经被汉语受众所广泛接受,无论是在相对严谨的官方场合,还是在轻松宽泛的网络环境,“PK”都已经取代了它的汉语表达“对决”,可以说,“PK”这个表达已经完全适应了汉语环境,已经在汉语使用者心中生根发芽,如果再用回“对决”倒显得跟不上潮流了。

(三)顺应消费心理

于国栋先生对于广告发布者使用汉英语码转换的原因分析之一,就是其隐藏在语言背后的促销心理。因此,与前三种对于语言本身及社会环境的被动顺应不同,顺应消费心理,是一种主观上的语言选择,是主动顺应。所有的广告语篇,都是单向性交流,广告发布者需要站在消费者的立场上考虑什么样的语言刺激能够在最短时间内最大程度上达到促销的目的。本研究从以下三个方面对消费心理进行分析,以期达到较大的分析广度和深度。

1.顺应消费偏向性心理

在长期的购物体验中,消费者会自然而然地形成某些偏向性心理,例如,大多数人都会被诸如“新款”,“流行”,“时尚”,“打折”等字眼产生高度的敏感性,因此,在汉英语码转换中,像“new”,“fashion”,“sale”等也会相应的成为抓人眼球的敏感词,它们体现了消费者们“追新”“猎奇”等消费心理。此外,作为一种视觉广告,无论是电脑版淘宝,还是手机版的淘宝,都可以做到以不同的字体,字号和字形等达到吸引消费者眼球的目的。这些五花八门的书面语配合上带有高度敏感性的英语插入语,无疑在视觉上有跳脱作用,能够成功地将消费者从“茫茫商海”中吸引过来,主动迎合消费者们的消费偏向性心理,达到促销的目的。

2.顺应鼓励性需求

在购物过程中,有些时候,特别是在消费者面对琳琅满目的商品“犹豫不决”不知如何选择,或者在“可买可不买”之间徘徊时,其内心的购买欲望需要在合适的刺激下被激发,这时,广告的鼓励性作用就显而易见了。例1:

在例1当中呈现出来的英语表达“MEETING NEWSOULS COMING”对于原本的汉语广告语篇“潮流太阳镜”而言是增加的新信息。我们假设广告受众能够准确读懂该例中英语表达的意义,即“迎接崭新的灵魂到来”,那么这一语码转换显然是以一种夸张的手法增加了该商品的吸引力:一副太阳镜无论多么精致时髦,也无法真正使人在佩戴之后成为一个崭新的灵魂,但确实能够带给人一副崭新的面貌和别样的自信,那么消费者就有可能在这样的考虑之后被激发出购买欲望。同时,“SOUL”一词在汉语中对应的意义“灵魂”在中国传统文化中并没有像西方文化中那样被非常广泛的提及和应用,这里使用语码转换,也算是呈现出了该词原本的味道。

3.顺应关键性信息输入需要

网上购物既有便利之处,也有相对应产生的困扰。面对网站强大的搜索功能,消费者往往会有“沙漠寻珠”的感觉,那么,如何使某一商品在外观,功能等方面都非常类似的“商品之漠”中快速脱颖而出,抓住消费者的眼球并成功地将自己推销出去,就是考验广告编辑者功力的时候了。例2:

如例:2所示,这是一则售卖水杯的广告。这则广告在最醒目的位置,以最大的字体摆放了一个全大写的英文单词“HEALTH”,即“健康”的英语表达,其高明之处在于它顾及了消费者在购买水杯时最首要的考虑,即水杯的质量安全问题。这个醒目的英文插入语仿佛是给消费者的“当头一棒”,在第一眼看到这个广告时就首先将该产品最关键的信息吸收了进来,这无疑对该商品起到了显著的推销作用。

四、结语

汉英语码转换现象被越来越多的使用和接受,离不开中国开放化程度的不断提高。而如何使语码转换在越来越多的领域发挥其积极作用,还需要更多语言学领域相关理论研究的深入和提高。顺应论作为一门相对较新的学科,在理论研究的深度上仍有较大的发展空间,而只有不断拓宽其应用范围,才能在更为丰富的语言土壤上让顺应论与语码转换的结合更加有效,发挥更大的作用。

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档

相关推荐 更多

广告英语的语言艺术性
发布时间:2023-02-18
" 尽管好的广告根于好的产品,但广告的说明力和诱惑力是通过语言的锤炼实现的。精辟的语言能让顾客耳目一新。 1.运用同音异形(异义)词 广告英语常常利用同音异形(异义)词的语言特点,由此及彼,借题发挥,使广告显得活泼生动......
浅析英语课堂教学中教师运用语码转换的作用
发布时间:2023-02-07
" 论文关键词: 教师语码转换 英语课堂教学 作用 论文摘 要: 语码转换是近年来语言学研究领域中颇受关注的热点话题。语码转换有一定目的性:在不同的情况下,使用者希望通过语码转换来达到一定的目的。比如,为了显示自己在某方面......
英语专业大学生课堂语码转换功能分析
发布时间:2016-09-28
[摘要]本文从功能语言学中的纯理功能角度分析语码转换的功能,在六个月对东北师范大学英语专业学生的语码转换行为进行课堂录音观察及课下采访,结果表明:1.英语专业学生在课堂进行语码转换主要实现经验功能,其次是人际功能,最后是......
言语行为理论在英语广告语中的体现研究
发布时间:2023-01-25
摘 要:言语行为理论自20世纪50年代由奥斯汀提出之后对语言界产生了重要的影响。众多学者对其进行了大量的研究。本文主要从言语行为理论角度研究英语广告语的特点和作用。 关键词:言语行为理论;广告语;言外行为 一、言语行......
浅谈汉英词汇的语义对应与转换策略
发布时间:2013-12-18
论文关键词:汉英 词汇 语义对应 转换策略 论文摘要:词汇是构成语句的基本单位,词汇语义的转换是翻译活动的首要环节。本文探讨汉英翻译过程中词汇语义的对应情况以及常用的转换策略。与差异造成了汉英词汇之间极其复杂的对应情况,......
探究英语广告中双关语的使用
发布时间:2023-01-14
广告是商家用来宣传和推广的常用手段。为了有效获得顾客的注意力,商家会使用各种修辞手法,双关语就是其中一种。不止是中国广告,英语广告也常常使用双关的修辞手法来达到出奇制胜的目的。在如今跨文化交流的过程中,我们了解英语广......
简谈语码转换单位剖析
发布时间:2023-05-26
摘 要:语码转换是一种普遍的语言接触现象。本文旨在通过具体实例研究句间语码转换和句内语码转换以及它们的内部结构单位,并在此基础上对发生语码转换的原因做进一步分析。 关键词:语码转换 转换单位 话轮 句子 一、引言 中国 论......
篇章语法与汉语篇章语法研究(1)
发布时间:2013-12-18
【摘 要 题】汉语言文字学 【正 文】 一、研究理念 篇章语言学是以语言运用为导向的研究,关注交际—社会因素对言谈过程的制约和对语言产品的影响。关注交际—社会因素对言谈过程的制约,形成自身独立的一个门类——会话分析(Conver......
语码转换之社会语言学新视角
发布时间:2022-11-27
语码转换之社会语言学新视角 摘要:结合其他语言学研究路向从社会语言学视角重新全面剖析语码转换现象。通过实例分析揭示了社会规则是语码转换的外在动力,而交际者心理则是其内在动因。此外,对语码转换的社会功能和语用功能做了较系统......
英语广告中双关语的翻译
发布时间:2023-06-21
摘 要:双关语是英语广告中较为常见并且非常受欢迎的修辞手段。由于语言、文化及表达习惯的差异,双关语在翻译的过程中较为艰难,并也在翻译界存在一定的争议。本文通过对英语广告和双关语的特点、功能及其对其两者之间的关系分析了解......
汉维广告语对比
发布时间:2023-03-28
摘要:由于受本民族语言文化的制约与影响,汉维广告又各有自己的表现手法,形成各自的风格特点,比较汉维广告语特点,将有助于我们进一步了解汉维语使用中的共性和差异性。 关键词:广告语;共性;差异性 1.引言 1.1 研究背景 ......
浅析英汉翻译中的词性转换
发布时间:2023-06-30
摘要:英汉翻译中的词性转换问题,表现在两种语言的语言结构差异性上。词性转换是翻译的重要方法,在词性及语义规范上来突出结构合理、逻辑严密,尤其是在英语中的名词、形容词、介词、副词等转换中,要避免词不达意,还要避免形式上......
从“语码转换的单码视角”看马来西亚的罗惹华语
发布时间:2023-07-04
本文以Meeuwis Blomaaert(1998)所提出的“语码转换的单码视角”(monolectal view),通过一项实证调查来考察马来西亚的罗惹华语。在这一视角下,说话者使用的语码混用变体不是两种规范语码的混合,而是一种独立的语码。同时......
英文广告翻译中的语用失误研究(1)
发布时间:2022-07-24
摘 要:广告作为文化的产物,直接展示语言和文化的关系,所以广告语言是一门具有浓郁文化色彩与时代特点的艺术形式。所以从语言、文化习俗、价值观等方面分析了英文广告翻译中所出现的一些语用失误,希望能够引起英文广告创作者们对这种......
关于英语新闻汉译的研究报告
发布时间:2022-08-17
关于英语新闻汉译的研究报告1.1背景介绍新闻一直以来都受到大众的喜爱,也成为国际信息咨询交流的一种重要方式。它在文化和信息传播中起着举足轻重的作用。但由于各国使用的语言的不同,因此必须把新闻翻译成能被读者所熟悉的目的语,最终才能实现交流的目的。英汉属于不同的语系,因此在词汇、语法、修辞、语言使用习惯上有很大的差异。译者在汉译新闻英语时不仅要注意译文信息传递的准确性,表达的连贯性,还有语言的新颖与简.........
从社会语言学视角看导游语言的语码转换
发布时间:2023-03-08
社会语言学是语言学的一个重要分支,是在语言与社会的相互关系、作用下,研究语言的变体、语码转换、语言社区等相关内容。导游语言, 和法律语言、新闻语言、教学语言等一样, 都属于社会行业语变体, 在长期的社会实践中逐渐行成了具......
探析从社会语言学角度透视网络流行语中英文语码转换现象
发布时间:2013-12-18
论文关键词:学 网络流行语 语码转换 论文摘要:网络技术的迅猛发展与网民数量的急剧上升催生了大量网络流行语的使用,社会语言学认为,语言行为因说话人/受话人的个人特征及社会等因素的变化而产生变异。从社会语言学的角度透视网......
广告语篇中省略的理据及其功能
发布时间:2022-10-06
摘要:省略不仅是一种语法现象,也是一种语篇的衔接手段和修辞方式。省略是广告语篇的主要特征之一。它符合信息有效编码原则、语言的 经济 原则、合作原则、交际本身的要求等。广告中省略的使用既拉近了广告商与消费者之间的距离,......
广告英语中双关语的运用及翻译
发布时间:2023-05-06
广告英语中双关语的运用及翻译 广告英语中双关语的运用及翻译 广告英语中双关语的运用及翻译 摘要 广告英语作为一种应用语言,它有着自己独特的语言风格和特点。广告英语用词优美独到,句法洗练而内涵丰富,修辞变......
英语广告中的双关语特点及功能
发布时间:2023-04-25
双关语是英语广告中比较常见的修辞手法之一,双关的使用更能增加广告的吸引力。本文主要对英语双关语的特点和修辞功能及双关的主要类型,并简单的论述如何在广告中的运用,同时也初步探讨了英语广告中双关语的翻译方法。 作为广告的......
英汉委婉语语用功能的相似性研究
发布时间:2022-08-03
摘要:从语用学角度对英汉委婉语进行对比,揭示出英汉委婉语在语用功能方面的相似性,都具有避讳、雅化、礼貌、掩饰及淡化和夸张功能。 关键词:英汉委婉语;语用功能;相似性 委婉语是用曲折、含蓄的方式表达思想的语言在英、汉语中......
英语广告口号的译法
发布时间:2022-08-30
英语广告口号的译法 英语广告口号的译法 英语广告口号的译法 更多 精品源自 试 题 一、引言 广告口号作为广告一种特定表达形式,目的在于以最简短的文字把企业或商品的特性及优点表达出来,给人浓缩的广告信息。把这......
广告中语音双关的认知研究
发布时间:2023-03-06
摘 要:双关语,尤其是语音双关语,作为一种普遍的语言现象日渐受到人们的关注,它的应用反映了说话者的特殊意图。因此,本文以认知语言学中的图形背景理论作为指导,试图解释广告中语音双关语使用的巧妙性,分析出厂商的广告动机。 ......
英语中汉语借词的社会语言学研究
发布时间:2022-12-01
英语中汉语借词的社会语言学研究 英语对汉语词的借用方式 英语从汉语中借用了大量的词语,但借用方式却不尽相同,概括起来主要有以下三种。 1.音译借词 这是一种语言吸收外来语最快和最直接的方式。早期的音译借词主要......
论容易与语码转换混淆的若干概念
发布时间:2023-01-25
摘要:语码转换指言语者从一种语言转到另一种语言的现象,它在语言接触的使用中非常普遍。但是,在语言研究与使用过程中,它很容易与语码混用、双言制、借用、临时借用等概念混淆。本文将着重介绍一下语码转换与这几个术语之间的联系与差......
汉语空间语言表达的顺应论视角
发布时间:2023-07-13
摘要:汉语空间语言表达是描述空间关系概念的语言形式,本文根据空间参照框架理论,对汉语空间表达进行了分类,然后以顺应理论为基础,说明汉语空间语言表达的使用过程就是选择语言的过程,人们能够在各种空间语言表达中做出选择是因为语......
从语用角度分析英语广告中的模糊限制语
发布时间:2023-05-24
摘 要:模糊限制语,作为语言模糊性的重要表现之一,在英语广告语言中被使用。本文以迄今为止最有影响力的由Prince及其同事提出的划分方法为基本标准,对广告中的模糊限制语进行分类,以合作原则为理论依据,分析了英语广告中的模糊限......
衔接理论在汉语语篇分析中的应用
发布时间:2023-05-05
1、引言 衔接是篇章联系的纽带,是体现语篇特征的重要内容,同时也是篇章语言学或语篇分析中的一个重要概念。近些年,衔接理论在语言学界得到了纵深的发展,并成为语篇分析领域中的一个重要研究方面。根据韩礼德的衔接理论,衔接手段......
汉语习语英译方法研究
发布时间:2023-07-15
汉语习语英译方法研究 汉语http://WwW.LWlM.cOm习语又可称为熟语,就其广义而言,包括成语,谚语,俗语和歇后语,典故等(张培基,1979:9)。习语在英语中相当于idiom,Longman Dictionary of Language Teaching&Applied Linguistics一书中是......
文化语境顺应下的英语电影片名翻译策略研究
发布时间:2022-11-14
1 引言 语境指的是语言使用的环境,是社会语言学、语用学、语义学和修辞学等学科中的一个重要概念。英国语言学家Malinowski(1923)最早把语境分为情景语境和文化语境,他指出语言研究必须同时考虑语言使用者的文化和生活环境。翻译是......
浅析顺应论与英语语言中指示语的语用移情
发布时间:2013-12-18
关键词:顺应论 指示语 语用移情 摘要:英语语言中指示语的使用与理解具有很强的语境依赖性,并且在特定语境下它们还具有丰富的人际功能,而非仅仅被用于传递信息。借用维索尔论(1999)从语用功能综观论的角度提出的语言使用的顺应论......
《围城》中汉语成语英译方法研究
发布时间:2023-05-17
历经5000年的历史文明发展,中国沉淀出丰富的文化遗产,成语便是其中之一。无论是文学创作还是日常生活,成语为人们所熟知并广泛使用。汉语成语本身有着固定的格式,其简短凝练却富有深刻的文化内涵,是中华文化的精华。钱钟书先生代表作《围城》在中国文学史上是极具分量的一部作品。同时珍妮凯利和茅国权合译的《围城》英译本引起国外学者高度关注。因此研究经典著作的翻译方法对其他译者的文字处理会有很大的借鉴意义。二、.........
口语语篇中well与youknow的话语隐性制约研究
发布时间:2022-10-16
一.引语 话语标记语是一组不具有真值的表达式,分布于口语与书面语篇中,对话语理解以及交流起到一定的制约引导作用。相对于书面语篇,话语标记语在口语中较为常见。Schiffrin在她的专著《话语标记语》(1987)一书中,重点探讨了信息......
从空语类看英汉语篇中省略现象的差异
发布时间:2023-06-03
一、引言 二、有关空语类概念 20世纪70年代末80年代初,乔姆斯基(Chomsky)提出了空语类的概念,这一经典理论是建立在对英语、西班牙语等少数欧洲语言的研究基础上的。近几十年,以管约理论(Government and Binding Theory)为框......
汉语国际推广战略研究
发布时间:2023-03-18
在世界已经发展成地球村的同时,世界各国已经不仅仅是政治与经济上的交流,当政治与经济的角逐成白热化的态势,文化作为一个国家的软实力也发挥着不可替代的作用;语言,不单单是文化载体,它已经超越了它本身文明、沟通的本质,现今已......
浅析文学文体学在英语广告当中的应用
发布时间:2013-12-19
" 论文关键词:广告用语 商品标语 文学文体学 论文摘 要:本文深入研究了文学文体学,即修辞格与诗歌韵律的手法在英语广告中的运用。广告用语包罗万象、丰富多彩,但都有一个主要功能,即劝说功能。广告成了厂家进军市场的首要武器,广告......
浅谈广告英语的修辞(1)
发布时间:2022-12-06
[摘要] 广告英语以其独具特色的词法、句法和修辞特点彰显出了灵活、自由、极富美感的语体特点。本文试对部分有代表性的英语广告语言进行分析和研究,来揭示作为应用性语言的广告英语所常用的几种修辞方式,以期对英语广告的创作,以及人......
论广告英语翻译的原则
发布时间:2023-02-06
论广告英语翻译的原则 论广告英语翻译的原则 论广告英语翻译的原则 精 品 源自中 考备 战 1 语用学研究 语言是人之间沟通的基础,语用学就是针对语言进行研究的一门学科,语用学重点研究人们使用语言时的技巧和一些特......
英汉语言比较研究
发布时间:2023-04-26
摘 要:语言是文化的组成部分,也是文化的载体。翻译是一种跨文化的交际活动,英汉语言对比与翻译之间的关系是十分密切的,翻译的方法和技巧都建立在英汉两种语言的比较之间。本文从英汉两种语言形合与意合,主动与被动,静态与动态和......
浅析广告专业英语教学
发布时间:2022-12-21
" [论文关键词] 广告专业 英语教学 教学模式 [论文摘要] 英语作为信息和文化载体的主要语言,在世界经济、文化全球化进程中起着重要作用。作为中国培养高等人才的最主要途径,大学教育理应承担起对大学生英语教育的重任。但传统的......
英语新闻报道中的批评性语篇分析
发布时间:2022-10-05
[摘要]作为语篇分析的一个分支,批评性语篇分析为人们解读分析语篇提供了一个新的途径。本文以BBC和《中国日报》对马航事件的新闻报道为语料,以批评性语篇分析理论为基础,从及物性和情态等方面对新闻标题及文本进行对比分析,旨在揭......
英汉翻译作品中的结构转换
发布时间:2023-04-01
摘 要:作为世界上使用人数最多的两种语言,英语和汉语因受地域、种族、文化等因素的影响而存在差异性,这种差异性给两种语言之间的转换带来了诸多困难。在翻译过程中,找到语言结构之间转换的规律,是提高翻译精确度的关键所在。本文......
从指称照应认识汉英语篇衔接的差异
发布时间:2023-01-20
【摘 要】语篇语义的连贯性往往需要种种衔接手段,其中指称照应是汉英语篇衔接手段中最为普遍的一种。指称照应在汉英语篇中的用法有共性,也有差异。本文以朱自清的《背影》及其英译本的指称照应用法分析为基础,试图找到这种衔接方式......
英语广告欣赏与语言特征分析
发布时间:2023-05-12
[摘 要]通过一些特殊和特征词汇的应用,专门句式的选用以及修辞手段的广泛应用,英语广告显示出了其特有的语言特征,从而达到吸引力强又易读易记的广告效应。 [关键词]英语广告 欣赏 语言特征 广告在商务活动中有举足轻重的......
浅谈汉语言文学学科的应用性转型研究与探索
发布时间:2013-12-18
摘要应用型人才培养是当前高校教育改革的方向,汉语言文学学科也需要进行应用性转型的改革,并重新给予其学科定位和人才培养定位。从适应社会经济发展要求看,设置“高级文秘”和“企业文化传播”这样的应用型专业就成为其新的专业增......
广告英语的语言特点及翻译策略(1)
发布时间:2022-10-09
[摘要]广告是商战中有力的武器。广告英语是一种专门用途英语,它与普通英语有着较大差别,主要体现在词语的选用、句子的构造和修辞的手段方面.本文结合大量实例,从广告英语的词法特点、句法特点和修辞特点三个方面分析了广告英语的语言特......
研究性学习在英语教学中的应用
发布时间:2023-04-27
" 依据我校“研究性学习”课程的目标,让学生获得亲身参与研究探索的体验,培养学生发现问题和解决问题的能力,及收集、分析和利用信息的能力,培养科学态度和科学道德及社会的责任心和使命感,依据我校高中教学一体化的教学原则,高二年......
汉语兼语句与英语复合宾语句的对比研究
发布时间:2022-12-10
[摘要]本文研究了英语复合宾语句与汉语兼语句在结构及意义上的相似性,对比了不同类型的复合宾语和与之相对应的汉语结构,并且将几种特殊汉语兼语句与相应的英语结构对比从而得出结论:英语复合宾语句与汉语兼语句并不完全对等,在某些......
中学英语语篇语境一体教学
发布时间:2023-03-29
" Summary : The integrated teaching of linguistic context and language page is a main trend of the current foreign language teaching. We Carry on language page wth linguistic context integrated teaching by input of lang......
商用汉英语言文化研究
发布时间:2023-07-27
在经贸全球化、一体化过程逐渐加快的今天,我国将有越来越多的商务人士和企业走出去,同时,也将有越来越多的外国企业请进来,因此,我国涉外商务活动必将越来越频繁,我们与外国商务人士和伙伴相互介绍认识的场合也将越来越多。那么......
英语写作过程中的汉语思维:对英语专业学生的实证研究
发布时间:2022-10-28
英语写作过程中的汉语思维:对英语专业学生的实证研究 1 背景 2 方法及对象 有声思维是心理学和认知科学研究中收集研究数据常用的方法之一,在外语教学方面有着广泛的应用。有声思维的概念,最早见于Ericsson&Simon对口述的分类,他......
广西中高职英语课程衔接研究
发布时间:2023-02-14
【摘 要】要实现广西中高职英语课程的顺畅衔接,各中职和高职院校应加强沟通,针对中高职英语课程衔接不畅的原因,主要从改变思想观念、修订课程标准、连贯教学内容和改善教学手段等方面做好改革工作。 【关键词】广西 中高职衔接 ......
转换生成语言学与认知语言学对比研究
发布时间:2023-07-25
转换生成语言学与认知语言学对比研究 [摘要]转换生成语言学和认知语言学之间有相似之处,但它们的哲学和心理基础、语言观、研究目标、研究方法等方面有较大的差异,通过两个流派的对比研究,能更清楚地认识其独特的特征。 [关键词]转......
演讲稿语篇英汉衔接手段对比
发布时间:2023-01-19
摘 要:英汉语篇衔接方式存在许多共同之处,但由于两种语言在表达方式和思维习惯上有所差异,使得两种语言在语篇衔接手段上也有所不同。文章以奥巴马2013年总统就职演讲稿与其中译本为语料,运用定量和定性的方法,揭示出衔接手段在英......
语言简略性策略在汉英口译中的应用
发布时间:2023-02-15
摘 要:由于汉英两种语言存在很大差异以及源语经常出现冗余信息,从而影响交际的顺利进行。口译的即时性和交际性特点决定了口译者要在准确的前提下,简洁有效的表达出源语信息,以便达到良好的交际效果。运用简略性策略,使译语表达更......
对外汉语教学中的汉语惯用语问题研究
发布时间:2022-12-21
编辑。 摘要:惯用语在我们的日常生活中屡见不鲜,本文以外国留学生使用惯用语的大量偏误为语料,从惯用语的性质特点入手,分析了留学生惯用语使用中的三种偏误现象,即语义偏误、语法偏误和语用偏误,并提出了相应的对策,以期提高留学......
浅析语言学习中的英汉对比研究
发布时间:2013-12-18
论文关键词:学习 母语正迁移 母语负迁移 论文摘 要:在二语学习中,学习者的母语会对二语习得产生独特的影响,因此在语言的学习中,要针对其特点,采取对应的方法。英汉对比教学和学习能有效地降低语言学习中的母语负迁移,更好地发......
论中国写实油画语言的当代性转换
发布时间:2023-01-17
中国写实油画的出现,与中国的民族特性有着密切的联系。而就中国的写实画而言,无论从哪一个角度看,都能体现出当代写实油画创作者的创作理念。与抽象画不一样,写实画所表现出来的是真实的现实生活,是现实生活中人们的感受。从艺术发......
浅析语篇分析在高中英语阅读教学中的应用
发布时间:2023-01-07
" 论文关键词:语篇分析 高中英语 阅读 论文摘 要:在高中英语阅读教学中应用的方法长期以来主要为传统教学法,忽视了文章的整体结构。将语篇分析的理论应用于高中英语阅读教学能够使学生把握整个语篇,有助于提高学生的阅读能力和......
小学高段英语语篇情境教学的实践研究
发布时间:2022-10-04
当前,小学高年级的英语教学日益受到重视,其中又以语篇教学为重中之重,内容主要集中于阅读策略、阅读测试、阅读理论以及阅读中的语言知识教学等方面。一个重要原因,就在于高年级的语篇教学与后续的英语学习具有连续性,小学高年级......
论公示语语篇的英译
发布时间:2023-06-13
长期以来,我们的翻译理论和实践主要针对的是文学翻译,因而有关研究成果对于实用英语的翻译(包括公示语翻译)并不完全适合。结合英汉公示语语篇的主要特征及语篇基本信息功能和呼告功能,在理论层面探讨了在汉语公示语英译中我们应遵循对等的功能原则,主要使用借译和编译的方法,同时特别注意英语表达的规范性和可接受性。【关键词】公示语;主要问题;语篇特征;语篇功能;翻译原则和方法一、引言城市公示语是指那些公开和面对.........
针对汉语言文学应用性问题的研究
发布时间:2023-04-19
【摘要】全球经济一体化给国内各行业的发展带来了机遇与挑战,所以在应用性技术人才的选择中,条件就更加苛刻。因为,汉语言文学专业的学生,要想提高自身的竞争能力,就必须不断的提高专业应用性。由于汉语言文学专业是传统专业,多数人对其抱有一定的误解,所以在社会经济发展中汉语言文学专业的经济创造性就相对较低、应用性就相对较差。因此,只有不断的提升汉语言文学专业的应用性、适应时代的发展需求,才能创造更多的价值。.........
谈广告英语的特征与翻译方法
发布时间:2023-01-21
谈广告英语的特征与翻译方法 谈广告英语的特征与翻译方法 谈广告英语的特征与翻译方法 精品源自英 语 科 1 引言 广告作为一种特殊的交际形式,不仅能对消费者的观念、态度及行为产生一定影响,作为一种文化载体,它还......
广告英语的语言特点及翻译策略(1)论文
发布时间:2022-09-08
[摘要]广告是商战中有力的武器。广告英语是一种专门用途英语,它与普通英语有着较大差别,主要体现在词语的选用、句子的构造和修辞的手段方面.本文结合大量实例,从广告英语的词法特点、句法特点和修辞特点三个方面分析了广告英语的语言特......
探讨语篇教学法在综合英语教学中的应用
发布时间:2023-02-09
" 论文关键词:语篇教学 宏观结构 整体 论文摘 要:在大学英语综合教学中使用语篇教学法是从宏观出发,以语篇为基本单位,将课文作为整体来处理。它既注重学生掌握语言知识,培养交际能力,又提高学生对文章全篇的理解能力。本文就如何在不......
一部适应汉语国际推广需要的对外汉语词典
发布时间:2023-02-28
一部适应汉语国际推广需要的对外汉语词典 当前,世界上的许多国家都掀起了学习汉语的热潮,来中国学习汉语的留学生数量也日益增加,因此加强汉语国际推http://WWw.LWlm.cOM广工作势在必行。推广汉语教学需要有适合学科特点的词典与之配......
广告英语的语言特色及翻译策略探讨(1)
发布时间:2013-12-17
[摘要] 广告英语的出现是世界经济发展的产物。它作为一种商业语言,有其自身的语言特色,本文分析了广告英语的三个语言特色,并对广告英语的翻译策略进行了探讨。 [关键字] 广告英语 语言特色 翻译策略 广告英语的出现是世界经......
初探《喜福会》汉语语码的交际功能
发布时间:2023-06-06
摘 要:汉语语码是《喜福会》成功的一大要素。谭恩美在小说中保留大量的汉语语码,不仅传递了独特的中国文化信息,更重要的是传递了母亲对文化的认可、故事主题的诠释、 记忆的渲染和母女关系的转变等交际意图。 关键词:喜福会;汉......
汉语语料库对对外汉语教学中语法研究的作用
发布时间:2022-12-19
汉语语料库对对外汉语教学中语法研究的作用 语料库是存放语言素材或语料文本的仓库,是按照语域分类收集并经过特殊编码的自然语篇总集,编码即对词语进行类别和功能的定义以及对以小句为单位的文法结构进行分析。这些由大量实际使用的语......
英汉语中动物习语褒贬色彩异同对比研究
发布时间:2023-02-18
摘 要:在人类历史发展进程中,人与动物关系密切,动物对人类的生存发展及社会文化产生了深刻的影响,而这种影响在语言中也被反映了出来。英汉语中有许多与动物相关的习语。习语是语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式,是语言......
初中英语语音教学的必要性及有效性研究
发布时间:2023-02-05
如何在一堂课中激发学生学习兴趣, 提高课堂40分钟效率,向课堂要质量, 达到减负增效的目的, 是广大教师在课堂教学中面临的重要课题。本人就如何在初中英语课堂上取得高效进行了探索,总结出如何实现英语课堂高效的三个方面:优化课......
翻译转换理论视角下英汉译本探究
发布时间:2023-07-22
翻译转换理论最早是由卡特福德提出的,并由包振南先生引进到国内,该理论建立在韩礼德阶和功能语法理论之上并对中国翻译界产生了一定的影响,本文通过介绍卡特福德翻译转换理论,浅析其翻译理论优势,并对其提出自己的见解,希望对后......
《现代汉语篇章语言学》出版
发布时间:2023-03-20
《现代汉语篇章语言学》出版 http://wWw.LWlM.cOM中国社会科学院语言研究所研究员徐赳赳先生的《现代汉语篇章语言学》2010年1月由商务印书馆出版。该书共十章,全面、系统地介绍了篇章语言学的发展历史和研究情况,建构起了一个相对完整......
语言艺术在英语文学中的应用研究
发布时间:2016-01-08
1、英语文学语言艺术源起 在我们国家的英语学习中,最开始的时候也不过是语言的基本学习,例如音标、单词、短语、句子等等,到后期学习英语文章整体性,构建框架学习语法、句式、篇章结构等等,都只是我们对英语的初步认知和学习,很......
汉语“把”字句的致使性研究
发布时间:2023-02-20
摘 要:“把”字句一直是汉语语法学界关注的重点。结合前人研究的理论成果,本文将从句法结构、语义归属、语体特征等方面,对“把”字句的致使性进行探讨研究。 关键词:“把”字句;致使性;语义属性 [中图分类号]:H1 [文献标识......
大学英语语篇教学方法应用探析
发布时间:2022-12-19
" 论文关键词:大学英语 语篇 教学方法 论文摘要:本文充分结合目前大学英语的教学具体实际,分析了在大学英语教学中合理运用语篇教学的关键性。遵循语篇教学的基本理念,提出了行之有效的教学方法与措施,从而不断提高学生运用语言......
英语教学中翻转课堂的实践研究
发布时间:2015-09-15
摘 要:在传统的英语教学中,教师采用了陈旧的教学模式,没有利用有效的教学资源,导致最终的英语教学没有达到预期的效果。文章针对这一现象,提出了一个新型的教学模式:翻转课堂模式,通过翻转传统的课堂模式,给学生更多的学习体验......
试论语料库检索分析在高级英语语篇教学中的应用
发布时间:2023-05-24
" 【论文关键词】语料库检索分析 高级英语 语篇教学 【论文摘 要】语料库语言学通过对自然文本的检索、统计,实现文本的语篇结构、文体风格、语言特征等的量化分析。语料库软件工具如Wordsmith、Concordancer软件等为语篇教学提供了......
广告语言中的模因类型
发布时间:2013-12-17
摘要:《模因论是一种基于新达尔文进化论的观点解释文化进化规律的新理论。模因是文化信息的基本单位,它靠模仿而生存,传播。它可分为强势模因和弱势模因。本文从模因论的角度出发来分析广告语言的模因类型,让大家可以从一个新角度来看......
社会语言学视角下的苹果品牌广告语翻译研究
发布时间:2022-09-13
从20世纪70年代起,国外出现社会语言学视角研究翻译的新趋向。莫里斯贝尔尼埃[2]率先将社会语言学相关概念引入翻译研究,开辟了翻译学研究新途径。让马克古昂维奇[3]和让皮特斯[4]深化了翻译研究。本文拟运用语言变异理论研究苹果公司......
英语学困生转化对策研究
发布时间:2023-02-27
[摘 要]在学习英语的过程中,部分学生由于智力和非智力方面的因素,暂时在学习方法、技巧的掌握上有了困难。作为英语教师,应该多一些尊重和理解,从感情、目标、方法上进行指导,帮助学生勇敢地面对学业困难,战胜困难,增强自我发展......
中国学院对汉语文化推广机构的指导研究
发布时间:2023-02-20
【摘 要】 本文在分析总结中国学院在语言文化外交方面成功策略的基础上,提出了发展语言文化外交的建议,主要是:在开展语言教学的同时,加强文化教学;塑造文化使者和研究型人才,为国际交往搭建桥梁;组织多样化的文化交流活动,构......
探析语篇分析在大学英语课文教学中的应用
发布时间:2022-12-19
" 论文关键词:语篇分析 课文教学 兴趣 论文摘要:传统的大学英语课文教学是教师花费大量的时间讲解文章中的重点词、句子结构和语法现象,忽略了从篇章结构的层面去引导学生理解整篇文章。从语篇的层面对课文进行分析,研究句子在语......
浅议语篇分析应用于大学英语教学中的尝试
发布时间:2022-08-02
" 【论文关键词】语篇分析 衔接 连贯 文化 语境 【论文摘要】 通过语篇分析的四个概念——衔接、连贯、文化和语境——来英文的文章结构,是非英语专业的大学生能更好地理解文章,从而达到培养学生实际运用语言能力的目的。 1 ......
关于言语行为理论与明星广告的语用失误研究
发布时间:2013-12-17
" 论文摘要:文章以言语行为理论为指导,从明星与施为行为真实条件的违背、明星与施为行为良好取效的违背、明星与断言的语意与语用原则的违背三方面存在的种种语用失误进行阐释,揭示当今明星广告遭到非议,甚至禁止的部分原因。 ......
对外汉语教学中的称谓语研究
发布时间:2023-04-18
摘 要:称谓语是书面表达和人际交往不可或缺的工具,在言语交际中起着重要作用。汉语中称谓语明目繁多,这些纷繁复杂、灵活多变的称谓语,许多中国人使用起来也会感到困惑。又因为语言是文化的载体,蕴含着不同民族文化特色的方方面面......
广告\语言与文化三者之间的关系研究
发布时间:2013-12-17
摘 要: 广告传播信息最重要的载体是语言,语言也是文化的重要载体。特别是在广告语言传播这一双边活动中,涉及许多语言的文化现象,并将三者紧密联系在一起。 关键词: 广告 语言 文化 广告传播信息最重要的载体是语言,语言也是文化的......
基于顺应论的名牌企业外宣材料汉英翻译研究
发布时间:2022-11-10
[摘要]名牌企业的对外宣传材料作为世界了解企业的重要宣传方式,对提高企业的竞争力起到举足轻重的作用,其翻译质量直接影响着对外宣传效应。根据顺应论的指导,企业外宣翻译就是根据其翻译的目的来选择和调整翻译策略及其语言使用的动态顺应过程,译者只有顺应读者的语言特征、交际语境和文化传统,才能便于他们理解和接受所传递的信息,从而有效地实现对外宣传的目的。[关键词]顺应论;企业外宣材料;交际语境;语言语境;翻.........
英文教科书中经济学术语的汉译研究
发布时间:2023-01-17
一、引言 1.经济学术语的概念界定。随着世界不断向前发展,关于经济学的概念的理解也在不断地改变着。就当前来看,大多数国家普遍对经济学的理解主要是基于美国经济学家萨缪尔森1948年在《经济学》一书中所给的定义,即经济学是一种用......
浅析从社会语言学角度看大学英语课堂语码转化现象
发布时间:2022-11-14
" 【论文关键词】 社会语言学 大学英语 语码转化 【论文摘要】 语码转换既是一种普遍而又复杂的语言现象,也是一种交际策略。在大学英语教学过程中,适当、适时地运用语码转化,可以满足学生的学习需求,提高教学效率。本文从社会语......