当前位置: 查字典论文网 >> 交替传译的神经语言学研究

交替传译的神经语言学研究

格式:DOC 上传日期:2013-12-17 16:59:45
交替传译的神经语言学研究
时间:2013-12-17 16:59:45     小编:

交替传译的神经语言学研究

1 神经语言学家所认为的口译工作

1.1 口译员的语言水平和语言表达

国际会议交替传译口译译员作为神经语言学的研究主体,克服了不同语言水平的译员构成不同样本的弊端。职业交替传译译员确保了研究主体都能熟练转换两种语言。交替传译的语言表达虽然与日常交际英语表达有很多相似之处,但是表达目的不尽相同。口译的交际目的是由原语发言人决定,而不是译员的思想。 在交替传译时,外显记忆中的自动认知和内隐记忆中的自动认知均被启动。有意识地预测发言人的交际话语,口译员对自己语言表达的主动控制,都是外显认知策略。而内隐认知策略是指听力和注意力的分配,以及听说短暂间隔和正确使用两种语言。辨别交替传译中的外显和内隐成分也是口译教学的基础。外显和内隐是两个独立的认知系统,前者可以通过有意识的学习和控制,后者是无法给予时间深思而感知,必须通过不断地大量地训练而获得的认知反应。

1.3 交替传译作为注意力分配研究的主体

交替传译的口译训练方法有很多,有很多人为强化训练手段,比如:边听文章边倒写数字来干扰,边听文章边做小声跟读的影子训练,边听文章边读另外一篇文章,这些都是需要分配注意力的口译训练任务。笔者在教授口译基本技能的过程中发现:学生在 口译技能训练的初级阶段,大多倾向于在每次训练任务进行时,将注意力集中在其中一个小任务上,而且容易厌倦,中途放弃注意力的分配训练。一段时期的训练后,大约一个月以后,开始延长注意力分配使用的时间,可以在任务完成过程中控制自己的情绪和耐受力;两个月以后,其中一部分学生能够同时完成两个任务。当译员能够同时完成两个或两个以上的任务时,就是能控制自己的意识来监督自己的总体表现了。

1.4 交替传译与记忆

在交替传译的过程中,短期记忆和长期记忆都被激活。长期记忆是译员已经储备的对于可能听到的内容的掌握和判断,短期记忆是通过笔记法辅助和大脑形成的短时输入对信息的理解和转换。

1.5 译员的听力和翻译过程

语言表达阶段有两个系统在运行,一个是外围回馈系统,它包括听觉、触觉、视觉等,另一个是内部回馈系统。研究表明,交替传译员对话语的不连贯输出有很强的抵触和反感,因为它妨碍了译员对原语的吸收和分解。而交替传译员的口头工作部分就是先理解,再翻译,最后表达出来给目标人群接受。

2 神经语言学对口译研究的意义

2.1 大脑的偏侧修改功能

口译技能的基础训练阶段,学习者们大多会被要求做精力分配练习。比如初学者们一边读文章,一边听另外一篇文章,然后复述自己读的文章,也复述所听到的文章。另外一种对母语接收和第二语言接收的听力和记忆训练是,教师用母语读出一些数字给测试者的右耳朵听(大脑左半球),与此同时播放用第二语言读出的数字给测试者的左耳朵听(大脑右半球)。然后将两种语言读出的数字左右耳对调,再要求测试者回忆和复述听到的数字信息。测试结果通常是在期望值之内的常规表现:右耳(大脑左半球)在不同语言的数字回忆上表现得更出色。这正是因为大脑左半球是负责语言功能的。

有些口译学习者善于完成更复杂的语言转换任务——需要大脑两侧半球同时参与的任务,即交替传译。他们能够迅速调整注意力,在语言的输入和输出过程中,修正大脑的组织分工。教师们应当观察到口译学习者不仅在不断提高语言知识技能,以便在交替传译中有更好的表现,他们还在经历大脑关于语言和注意力的分工重组。

2.2 交替传译中的大脑偏侧

众所周知,习惯使用右手的研究对象的左脑更善于完成言语任务,而他们的右脑几乎不参与言语任务。因此研究对象在大脑左半球不受干扰的情况下,他们的表现不受外界影响,语言输出表现更为出色。而当研究对象的大脑右半球在负责其他劳动任务时,大脑左半球仍然在有效地负责语言输入和输出工作,此时大脑左右半球在均衡工作。这表明大脑的两个半球在完成交替传译这个的复杂任务时,非语言的和语言的认知任务均被激活。

这种发现对于口译教学的启示就是,释义对快速掌握语言是一种有益训练,释义使用的注意力和策略与不同语言之间使用注意力和策略有所不同。这项发现同时证明了在口译需要进行深层意义分析以及需要在两种语言之间进行完全的词汇和语法结构重新编码时,口译员容易产生疲劳和抗拒,而当口译只需要作词对词的简单转换时,信息遗漏和犹豫间隔状况会减少。

2.3 识别口译学习的学生及职业口译员的错误 这样的研究结果证明在交替传译的过程中,对于只掌握了一门语言的人,大脑在完成语言功能时表现出明显的左半球偏侧,而对于在学习和不断掌握第二语言并不断接受交替传译之类复杂语言训练,那么他对外语的掌握和熟练程度将不断提升,而这个人的语言偏侧也会减弱,能够更加均衡分配大脑的语言听说功能。

3 结语

神经语言学家的研究致力于语言学习和交通穿衣神经语言学和心理语言学的实验研究。一些语言学家和生理学家也在研究口译活动中的一些现象,作为他们研究记忆力强弱长短,注意力分配使用以及语言表达等不同特点的方法。

口译是一门科学性新兴学科,神经语言学的研究者们已经给我们提供了一些研究和教学方向。口译本身也是一门科学,它不属于基础科学,而是一门应用科学,是语言因素和非语言因素的综合行为科学,这正是口译成为人类独有技能的原因所在。

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档

相关推荐 更多

网络交际与语言学研究新视角
发布时间:2023-05-09
网络交际与语言学研究新视角 网络交际与语言学研究新视角 网络交际与语言学研究新视角 文 章 来 源 自 3 e du教 育网 论文关键词:计算机网络 网络交际 网络语言 语言学研究 论文摘要:计算机网络不仅为人类提供......
英语教学中学生语言交际能力的培养研究
发布时间:2023-01-21
摘 要:培养语言交际能力,运用英语进行交际,是英语教学研究领域中的重要课题之一。英语教学的最终目的就是培养学生的语言交际能力,使学生能够自如地运用英语进行日常表达及交际活动。而小学阶段又是学生形成语言交际能力的关键时期......
语言学术语的译名变异
发布时间:2015-08-19
摘 要 翻译是导致语言学术语变体增加的一个重要原因。在翻译过程中,由于译者对术语确立标准把握的不同,术语出处在流派、时间、地域和文本语境上的差异,会造成术语译名的变异。术语变异与术语规范是一对矛盾体,了解术语变异的本质......
部分同义译名外来词的社会语言学研究
发布时间:2023-02-07
外来词也叫借词,指的是从外族语言里借来的词。汉语引进外来词语的方法,不外是采用或交叉采用音译、意译、和借形这三种方法。①外来词的类型一直是外来词研究的一个焦点,特别是意译词的归属问题,直到现在学界仍没有统一的标准。本文......
英语翻译语言学模型
发布时间:2023-03-29
英语翻译语言学模型 英语翻译语言学模型 英语翻译语言学模型 精品源自高 考 试题 [摘要]本文回顾了翻译思想与语言学紧密联系研究的概况,通过深入研究这种联系,提出了基于翻译研究的语言学基础、翻译过程的语言学描写方......
中西语言文化差异下的翻译研究
发布时间:2017-03-07
在全球化日益深化的今天,英语的学习变得越来越重要,我国各地的学校都十分重视英语课程的学习和建设,在许多地方都刮起了一阵英语热。这种学习英语的热情并不是空穴来风的,这与我国改革开放后经济的发展和综合国力的提高密不可分。作......
中英翻译中语言文化的对比研究
发布时间:2023-01-17
当今国际交流变得越来越紧密,我们不仅需要掌握语言技巧,而且需要了解文化差异。在进行翻译时,译者要考虑到宗教信仰、文化习俗和地理位置等因素。在中英翻译中,语言和文化有着密切的联系,中英翻译基于语言学的理论具有实践意义。翻......
论语翻译语言学模型
发布时间:2023-06-20
论语翻译语言学模型 论语翻译语言学模型 论语翻译语言学模型 文章 来源 [摘要]本文回顾了翻译思想与语言学紧密联系研究的概况,通过深入研究这种联系,提出了基于翻译研究的语言学基础、翻译过程的语言学描写方法和翻译......
当代认知语言学研究体系下的隐喻翻译探究
发布时间:2022-10-06
当代认知语言学研究体系下的隐喻翻译探究 引言 一、隐喻翻译的认知理论 Lakoff & Johnson在1980年出版的著作《我们赖以生存的隐喻》把隐喻在认知中的地位首次明确了,从而把隐喻的研究在认知角度的领域提到一个崭新的高度。 隐喻......
试论翻译语言的语言学系统分析
发布时间:2013-12-18
论文关键词: 语言学系统 《语言学与翻译语言》 书评 论文摘 要: 《语言学与翻译语言》一书通过理论的阐述说明,问题的详尽讨论和实际例子的练习很好地解释了语言学与翻译的关系,加强了读者对语言学是如何用来帮助翻译创作,实现......
社会语言学视角下的苹果品牌广告语翻译研究
发布时间:2022-09-13
从20世纪70年代起,国外出现社会语言学视角研究翻译的新趋向。莫里斯贝尔尼埃[2]率先将社会语言学相关概念引入翻译研究,开辟了翻译学研究新途径。让马克古昂维奇[3]和让皮特斯[4]深化了翻译研究。本文拟运用语言变异理论研究苹果公司......
语料库语言学对语言研究及语言教学的启示
发布时间:2023-03-27
语料库语言学对语言研究及语言教学的启示 我们的生活离不开语言;没有语言,我们就无法生存。从某种程度上说,在人类漫长的历史过程中,人类一直以不同的方式对语http://wWW.LWlm.Com言进行着研究。尽管如此,这并不意味着到目前为止我们......
网络语言的语言学价值研究
发布时间:2023-05-12
引言 随着网络交流的普及,一种全新的语言模式网络语言正悄然进入并影响着我们的语文生活。广义的网络语言是指网络时代出现的、与网络有关的专业术语或特别用语,如鼠标、硬件、软件、宽带、电子商务、信息高速公路、第四媒体等等。狭......
汉语言文学的语言意境研究
发布时间:2023-05-30
摘要:汉语言文学专业是高校的一个文科类专业,具有着明显的人文气质,在中国五千年的发展中,作为历史文化的载体,其更是蕴含了我国传统文化中的精髓部分,代表着我国的历史传承。人与人之间的交流需要依靠语言来完成,而理解语言意境则能使人们彼此之间产生更为深刻的共鸣,同时在进行阅读的过程中也能体会到更加深入情境的感受。因此,在汉语言文学专业学习过程中,应当积极领会语言意境,并采取合理的方式提升自身的语言应用能.........
汉语言文学语言意境研究
发布时间:2017-01-10
汉语言文学是我国文化传承的重要学科,是了解中国文化的重要途径。我国是一个具有五千年文明传承的历史古国,所传承与积淀的文化精髓是我国重要的财富,对促进我国的文明发展具有重要意义。在对汉语言文学研究的过程中,语言与意境是重要......
言语行为理论对跨文化言语交际作用的研究
发布时间:2023-06-01
摘 要 本文从语言哲学视角对跨文化交际领域中的言语行为进行分析,并剖析言语行为理论对跨文化交际活动的指导作用。 关键词 言语行为理论 跨文化 交际 一、引言 言语行为是语用学研究的重要课题,而言语行为论也是语用学研究中......
生态翻译学视角下的《红楼梦》语言文化专有项翻译研究
发布时间:2023-06-27
文学作品的意象美是依靠作家用语言来创造的,文学作品的语言具有高度的暗示性,能够激发读者通过想象力在其脑海中展现出美的意境和画面,从而获得艺术审美享受。周中明曾谈到《红楼梦》语言的绘画美: 曹雪芹把绘画艺术的应物象形运用......
谈英语翻译语言学模型
发布时间:2023-03-22
谈英语翻译语言学模型 谈英语翻译语言学模型 谈英语翻译语言学模型 精 品 源自历 史科 [摘要]本文回顾了翻译思想与语言学紧密联系研究的概况,通过深入研究这种联系,提出了基于翻译研究的语言学基础、翻译过程的语言学描......
浅议言语语言学视角下的翻译对等
发布时间:2022-10-11
" 论文关键词:言语的语言学 翻译 对等 论文摘要:瑞士语言学家费尔迪南·德·索绪尔的一系列深邃的思考奠定了现代语言学的基础;同时他的许多观点也成了语言学界争论的焦点,其中就有关于语言和言语、语言的语言学和言语的语言学的......
关于语言学研究成果对高职商务英语翻译教学的启示
发布时间:2013-12-18
" 论文摘要:在我国高职院校商务英语专业纷纷开设商务英语翻译课程的背景下,课程教学的质量却不容乐观。脱离语言学理论指导,“蜻蜓点水式”的教学方法使商务英语翻译教学停留于肤浅层次。在语言经济学、语言合作理论等语言学研究成果......
浅谈英语翻译语言学模型
发布时间:2023-07-16
浅谈英语翻译语言学模型 浅谈英语翻译语言学模型 浅谈英语翻译语言学模型 文 章 来 源 自 3 e du教 育网 [摘要]本文回顾了翻译思想与语言学紧密联系研究的概况,通过深入研究这种联系,提出了基于翻译研究的语言学基础、......
英文教科书中经济学术语的汉译研究
发布时间:2023-01-17
一、引言 1.经济学术语的概念界定。随着世界不断向前发展,关于经济学的概念的理解也在不断地改变着。就当前来看,大多数国家普遍对经济学的理解主要是基于美国经济学家萨缪尔森1948年在《经济学》一书中所给的定义,即经济学是一种用......
高校汉语言文学弘扬传统文化的研究
发布时间:2023-06-12
随着党的十九大的胜利召开,习近平同志提出实现中国梦以及中华民族伟大复兴的关键,是突出传统文化的教育优势,并且阐述了传统文化的现实意义、历史作用、鲜明特色、核心价值、发展脉络以及历史渊源。因此,在我国社会发展新形势下,高校汉语言文学也以传承传统文化为目标,承担起弘扬我国文化的重任,通过有效的教学方式以及文化渗透,提升学生的文化意识和民族意识,进而实现传统文化的继承与发展。一、弘扬中华传统文化是我国高.........
试论语言经济学映射下商务英语翻译的有效教学
发布时间:2013-12-18
" 论文摘要:语言经济学理论认为语言学习是一种经济投资,学习者关注的是学习后预期的经济效益。受语言经济学的影响,有效教学追求的是一定教育资源的投入,获得尽可能多或大的产出,是受教育者的进步和发展。4A教学模式的运用可以促进......
研究法庭模糊语言口译策略的国内外
发布时间:2014-06-18
人类的认识能力具有一种模糊的特性,它的存在对人们的抽象思维和信息传递能力都有着至关重要的作用。以下是由查字典范文大全为大家整理的研.........
英语翻译语言学模型概论
发布时间:2022-07-24
英语翻译语言学模型概论 英语翻译语言学模型概论 英语翻译语言学模型概论 更多 精品源自 试 题 [摘要]本文回顾了翻译思想与语言学紧密联系研究的概况,通过深入研究这种联系,提出了基于翻译研究的语言学基础、翻译过程......
电影语言与文学语言的比较研究
发布时间:2023-06-19
摘 要:语言和图像这两种媒体的对比,向来都是艺术家与艺术评论者所经常讨论的话题。而电影和文学是社会文化形态中的两种主要形式,它们是文化传播的主流媒介。但是,很多人对两者在很多方面的认识存在着混淆,本文试对两种语言进行了......
英汉语言文化思维对翻译研究的影响
发布时间:2023-01-03
英汉语言文化思维对翻译研究的影响 英汉语言文化思维对翻译研究的影响 英汉语言文化思维对翻译研究的影响 文 章 来 自 教育 网 语言基本上是一种文化和社会产品,要理解它就应该从文化和社会的角度出发。英汉两种语言......
传递非语言交际与文化信息
发布时间:2014-07-29
西方有的学者将东方人的沉默视为在人际交往中缺乏信心,甚至认为东方人的沉默态度是对交际对方的蔑视或侮辱。论文摘要:非语言交际与文化的.........
汉语言文学的经典阅读和体验研究
发布时间:2023-05-09
【摘要】当今时代是网络时代,随着网络技术的发展和计算机的普及,人们的阅读变得越来越方便,在一些公众场合经常看到很多人在进行电子书的阅读,智能手机和平板的出现改变了人们的阅读方式,电子书代替了以前的纸质书,在这种情况下,汉语言文学的经典阅读也受到了冲击。【关键词】汉语言文学;经典阅读;体验探究汉语言文学是非常重要的,汉语言文学的经典阅读更是重中之重,阅读这些经典的文学作品不仅可以帮助学生陶冶情操,也.........
但丁《神曲》中诗化语言的文化价值研究
发布时间:2023-02-01
返璞归真时常被视为语言美的永恒和极致,被誉为文艺复兴三巨头的但丁则通过《神曲》对这种文学创作追求做出了完美诠释。在文学创作中,许多作家都追求诗歌化语言。所谓的诗歌化语言主要是指在英语语言文学创作过程中,一些专属诗歌的语......
从交际翻译与语义翻译看英译俗语翻译
发布时间:2023-07-01
摘要:《红楼梦》是举世公认的中国古典小说巅峰之作。《红楼梦》的译本中,最为著名的英译本有英国汉学家代维・霍克斯(David Hawkes)和约翰・闵福德(John Minford)的全译本The Story of the Stone,和我国翻译家杨宪益与戴乃迭夫妇......
认知语言学视域下的汉语熟语理解与翻译探究
发布时间:2023-01-26
认知语言学视域下的汉语熟语理解与翻译探究 综上所述,国外多从心理语言學的角度注重对熟语理解和处理的研究,很少从认知的角度探究熟语的构建和不同文化语境下熟语的翻译。国内对熟语研究,多是对其分类和性质的讨论,关注熟语意义的......
从认知语言学角度解释语言的不可译性
发布时间:2022-11-20
认知语言学作为20世纪后期发展起来的语言学的一个分支,很快引起了语言学家的注意,以一种严格的科学来开始研究认知语言学和整个语言系统的关系以及对以前的语言学观的冲击。认知语言学(Cognitive Linguistics)围绕着这个学科的关键......
生成语言学与认知语言学的差异研究
发布时间:2016-09-14
如果说生成语言学是众多科学家的横向研究则认知语言学便是科学家们的纵向研究,两者相辅相成,相似却不相同。从文章的整片、词汇的生成以及使用的语言环境,可以说全部都包含进去了。但是因为它们的理念不同,所以语言的基础性质也是不......
汉语作为第二语言教学中的跨文化交际问题研究
发布时间:2015-08-25
一、跨文化交际与汉语作为第二语言教学 所谓“跨文化交际”,即不同文化背景的人们之间进行的交际。 由于人们所处的国家、地域不同,因此在语言、文化等方面必然会出现差异,从而形成不同的交际习惯、文化风俗等。 汉语作为第二语言......
基于应用语言学研究领域下我国英语应用语言学的教学研究
发布时间:2022-12-14
基于应用语言学研究领域下我国英语应用语言学的教学研究 一、应用语言学的具体定义 STREVENS 曾经指出,应用语言学是一门用来解释并解决与语言有关问题的多门学科的结合体。在1998年,世界上出版了最具有权威性的Encyclopedic Dictio......
古汉语语言迁徙下的语言学习影响研究
发布时间:2022-12-09
引言 在我们当下的学习中,尤其是从中学阶段进入高校的学习中,对古代汉语的学习和对现代外语的学习都成为了必要的课程。同时,在古代汉语和现代外语的学习中,不难看出在句法和词法上的相通之处。通过对古代汉语和现代外语的进一步探......
交际任务教学法的语言学理据探究
发布时间:2013-12-17
交际任务教学法的语言学理据探究 语言教学的目的是使学习者能够获得在真实的语境中得体使用语言的能力。而语言的交际教学法正是围绕着这一目的而展开。交际教学法源起于上个世纪60年代商务交往频繁的欧洲,70年代中期由我国学者引入,......
跨文化交际研究中中美身体语言对比研究
发布时间:2023-05-22
摘 要:人类的交际通常可分为言语交际和非言语交际。中国和西方在非言语行为上的文化差异主要体现在不同文化通过不同的手势或动作传达相同的信息,和同一手势或行动在不同的文化中表达不同的意思。本文对比研究了中美两国生活中经常出......
笑的语言学研究综述
发布时间:2013-12-17
笑的语言学研究综述 [摘要]笑是人类与生俱来的本领。对笑的研究由来已久,本文重点从跨文化交际、幽默理论、会话分析三个语言学方向陈述对笑所作的研究状况。跨文化中的笑传达文化的讯息;西方三大传统幽默理论体现了对笑的不同理解;会......
认知语言识解视域下译者主体性研究
发布时间:2023-02-05
摘要:20世纪70年代,随着翻译研究的“文化转向”,译者的主体地位越来越得到彰显。本文运用认知语言学中识解理论从详略度,辖域或背景,视角,三个角度来分析并结合《洛丽塔》的两个中文译本来研究认知语言学识解视域下,对译者主体......
河南方言的英译策略研究
发布时间:2023-06-14
摘要:方言具有浓厚的地域文化色彩,折射出各地不同的社会生活,因此也受地域性的风俗习惯,文化,宗教信仰等因素的影响,所以方言的翻译有许多限制。近年来,关于文学翻译的研究很多,也取得了很大的进步,但是关于方言的翻译研究很......
浅谈汉语言的翻译
发布时间:2013-12-18
寻根溯源是汉学论着翻译中不可忽视的技术问题之一。汉籍本身浩如烟海,文化内涵又广博精深,海外学者对它的征引宛若随意采撷,典故难寻;对它的解释或体认有时推陈出新,有时又似是而非,因此译文难于处理。所以文化上的,包括汉文人名、中......
商贸活动中商务英语模糊语言翻译策略研究
发布时间:2023-04-11
摘 要:商务英语是英语精细化、专业化发展方向的重要体现,它广泛的使用于商贸活动之中。商务英语与普通英语相比,特殊的交往功能对其精准性有着更高的要求,模糊语言同样存在于商务语言中。在对商务英语的模糊语言进行翻译时,我们需......
商务日语教学中的语言和非语言交际指导
发布时间:2015-09-11
摘 要 日中两国关于商务日语教学的研究有一个共同的观点,即商务日语教学中在着重培养学生听说读写译的基本语言交际能力的同时,还应该适时地对学生进行非语言交际的指导。本文从相关理论分析,两者结合的必要性,课堂教学实践的创新......
英语委婉语的交际功能/语言学
发布时间:2023-03-02
摘要委婉语是人类使用语言过程中的一种普遍现象。它不仅是一种 社会 语言现象,更是一种文化现象。不管是在日常生活还是在涉外交际中,我们都要进行语言交流。由于某些生活习惯或习俗差异,以及不同文化背景的社会具有不同的忌讳,这时我......
关于英语语言学著作的翻译探讨
发布时间:2023-02-22
英语语言学是学习英语语言,进行英语深入研究的一种主要途径,而英语语言学著作在语言学学习中又占有主导地位,其重要性与日俱增。因此,对英语语言学著作进行翻译,把控翻译过程,改进翻译策略,对国内学者来说,有研究的现实意义。 ......
论交际语言学与人的交流作用
发布时间:2023-03-05
交际语言学研究方向是人们交际过程使用的语言和方法,这种方向同样属于应用学的研究范畴,并且是应用学的重要组成部分。交际语言学更加注重对于交际语言和方法的掌握,更好的提出了人与人之间的交流形式和方式,从而促进人与人之间的良......
浅谈第二语言习得中的交际策略研究与教学
发布时间:2013-12-18
〔论文关键词]交际策略 定义 分类 影响因素 交际策略教学 [论文摘要」交际策略在提高第二(在本文中包括)学习者交际能力方面发挥重要作用。交际策略已为中外学者所广泛研究。其研究主要集中在交际策略定义、分类、影响交际策略使用的......
汉语言文学与传统文化探究
发布时间:2017-01-19
摘要:汉语言文学经过几千年的时间沉淀,已经成为中国的传统人文科学,中国作为一个有五千年文明的历史古国,在漫长的发展过程中,逐渐形成了拥有我们中国特色的传统中国文化。汉语言文学通过丰富多样的传播手段能够更好地体现出中国文化......
从语言文学视角研究英语语言能力的培养
发布时间:2017-03-24
随着全球一体化进程的加快和我国改革开放的不断深入,英语语言在我国使用已经非常广泛,英语文化也在全社会广为传播。然而,现阶段不论是大学生还是都市白领,对英语的认识大都停留在工具层面,很少有人关心英语语言背后的思维、逻辑......
小学英语新老教材更替期间语法教学策略研究
发布时间:2023-01-13
当前。小学阶段将逐步更新三至六年级的英语教材,使用全新的、由译林出版社出版的九年制义务教育教材。这是小学英语教学的一项重要改革,在新老教材更替期间。语法相较于单词等其他教学环节。知识点更多。内容更复杂,成为学生衔接段......
论析非语言交际与文化信息的传递
发布时间:2023-03-05
" 论文关键词:非语言交际;文化差异;交际障碍 论文摘要:非语言交际与文化的关系是非常密切的。在跨文化交际中,人们除了要懂得语音、语法、词汇等基础语言知识外,还必须掌握文字字面以外的蕴含了许多文化因素的非语言交际手段......
日本人的非语言交际之“物品表现”研究
发布时间:2022-11-15
摘 要: 非语言交际行为和语言交际行为共同传递着交流的信息和情感。日本人的非语言交际行为和有声语言一样,也是日本文化的载体,有着丰富的、独具特色的民族特性。本文剖析了日本人的非语言交际行为——“物品表现”的多种形式及其在交际......
基于语料库语言学的酒店英语语言特征研究
发布时间:2023-02-19
1.语料库和语料库语言学 近年来,计算机辅助研究方法已进入语言研究的各个方向,这种以大规模样本、多变量、自动化著称的研究模式,为语言学的研究和发展带来了科学的以数据为基础的客观性,注入了与语言相关的各种研究方向的新鲜血液......
小学语文口语交际教学的研究
发布时间:2015-09-15
摘 要:人类是群居生物,每个人都免不了与他人的人际交往,一个人可以没有什么工作技巧,但却不能不会交际,而人际交往技巧往往体现在小学语文的教育中,良好的小学口语教育会给孩子将来与他人的交流技巧打下基础,因此需要在小学阶段......
工学交替中的学生管理工作
发布时间:2022-08-21
摘要:文章首先阐述了中职学校工学交替的意义,并明确了中职学校学生管理目标,然后分析了中职学校工学交替中学生管理工作存在的问题,最后论述了中职学校工学交替中的学生管理工作策略,包括建立岗前培训模式、做好工学交替学生及其父母的动员工作、建立工学交替的“四位一体”管理模式、建立顶岗实习学生三方监督制度。关键词:中职学校;工学交替;学生管理工作一、中职学校工学交替的意义从学校视角来看,通过工学交替,学校可.........
文学言语学研究的新收获
发布时间:2023-03-10
《文学文本言语研究》是刘安海教授的学术专著,本书以文学文本言语为研究对象,根据长期以来轻视文学文本言语的历史和现状,提出应该自觉地面对语言,提高对语言的认识,加强对语言的研究,弘扬语言的人文精神。洋洋三十九万余字,阐......
现代思想交替演进与传统文化的命运
发布时间:2023-04-15
现代 中国 思潮演化具有“交替式”演进的特点。所谓交替,一是“交换”,一是“替代”。一个思潮不会在它的顶峰期间驻留太久。宛如海潮的推进,一旦到达颠峰,随之下降,接着另一个思潮取而代之,奔逐新的峰顶。可以将这样的现象称之......
葛浩文英译《生死疲劳》中语言文化负载词翻译策略研究
发布时间:2022-10-24
一.文化负载词近些年,文化负载词(Cultural-loadedWords)一直是被讨论的热点话题。文化负载词指那些能够反映某个民族独特文化事务、概念、承载本民族文化信息、在译语中没有对应的词汇。(张斌,2006)中华民族上下五千年灿烂文化衍生了许许多多独特且鲜明的文化负载词,进而形成了我们所熟知的习语、成语、地方俚语甚至典故等。《生死疲劳》是一部典型的蕴含丰富文化负载词的文学作品。由于西方读者对.........
幽默的语言学研究综述
发布时间:2022-09-19
幽默的语言学研究综述 一、引言 幽默是人际交往中的常见现象,它能调节气氛,减缓压力,修复和拉近人与人之间的关系。对幽默的研究引起了各学科学者的重视,其中包括心理学、文学、语言学、认知科学等等。本文将简要的介绍语言学角度......
浅谈对比语言学与翻译的关系
发布时间:2023-03-03
1.引言 翻译是一项复杂的工作,是涉及两种不同语言表达法转化的过程。翻译内容庞大,必须做到将翻译与其他学科相融合,在运用各学科知识的基础上,通过语言学理论的研究对翻译起指导作用。对比语言学是语言学的一个分支,它所涉及的就......
认知语言学翻译观及其对高校翻译教学的启示
发布时间:2022-12-11
摘 要:翻译教学的中心是培养学生的翻译能力,认知语言学的翻译观为探讨翻译本质和翻译教学之间的关系提供了一个新的视角。教学活动应该遵循学生的认知规律,再现翻译过程,培养翻译能力。本文从认知语言学与翻译相关理论入手,运用认......
小学语文口语交际教学研究
发布时间:2022-11-20
要是没有语言,人类不可能生存与发展。口语交际的重要性也日益显现,越来越被人们所重视。小学语文口语交际对于小学生交际能力的培养产生重要的作用,因此,我们要在小学语文教学过程中,把握口语交际教学的原则与特点,制定出小学语......
转换生成语言学与认知语言学对比研究
发布时间:2023-07-25
转换生成语言学与认知语言学对比研究 [摘要]转换生成语言学和认知语言学之间有相似之处,但它们的哲学和心理基础、语言观、研究目标、研究方法等方面有较大的差异,通过两个流派的对比研究,能更清楚地认识其独特的特征。 [关键词]转......
近二十年“三言二拍”的语言学研究
发布时间:2023-06-27
近二十年“三言二拍”的语言学研究 一、“三言二拍”词汇研究的主要领域 (一)词语考释 (二)方言词语研究 “三言二拍”的语言基础是官话,同时也带有一定的方言色彩,不少学者对此进行了专题研究:郭芹纳《〈三言〉中所见的陕西......
语言翻译的基本单位
发布时间:2023-06-23
语言翻译的基本单位 语言翻译的基本单位 语言翻译的基本单位 来 源自 教育 网 【摘 要】翻译中既要考虑到原文语言形式的特征,又要考虑其表述的意义,从而在译文中以相应的符合目的语习惯的表达形式来体现之。而翻译中......
研究汉语言文学论文
发布时间:2023-02-06
论文是指对一个专题或者一篇文章。一个知识点进行研究的文章,他是描述科研成果进行学术交流的一种工具,又是探讨问题进行科学研究的一种手.........
浅谈网络信息传播中语言现象的研究
发布时间:2023-04-28
" 〔论文关键词〕 网络信息环境 网络语言 网络交际 〔论文摘要〕 当前网络信息传播中,一种特殊的信息符号——网络语言备受关注,其相关研究多从语言学或传播学的角度展开。本文则试图将网络信息传播环境与之相结合,对这一虚拟世界的......
语言经济学:非主流语言学与非主流经济学的牵手
发布时间:2014-01-07
语言经济学:非主流语言学与非主流经济学的牵手 薄守生著《语言经济学:非主流语言学与非主流经济学的牵手》,发表于《中国社会科学报》2010年1月19日第57期第8版。 原文有“周有光对经济学中的‘边际效益递减’原则应该比较熟悉......
研究中学语文汉语言文学教育
发布时间:2023-07-16
论文这个题材确实不太好写,有的人写着写着就像写作文一样了,论文有自己的格式和标准,不过如果准备好了题材,写起来也会很快的。以下是由.........
论语言、文化与翻译
发布时间:2022-11-07
" 论文摘要:语言和文化是密不可分的,语言有丰富的文化内涵,不具备文化内涵的语言是不存在的。跨文化的语言交际往往会受到文化差异的干扰。文化差异的存在常常成为翻译的障碍,译者必须处理好语言文化间的差异问题,使翻译真正成为......
汉语习语英译方法研究
发布时间:2023-07-15
汉语习语英译方法研究 汉语http://WwW.LWlM.cOm习语又可称为熟语,就其广义而言,包括成语,谚语,俗语和歇后语,典故等(张培基,1979:9)。习语在英语中相当于idiom,Longman Dictionary of Language Teaching&Applied Linguistics一书中是......
儿童语言学理念在幼儿语言教学中的实践研究
发布时间:2023-05-20
儿童语言学理念在幼儿语言教学中的实践研究 一、儿http://WwW.LWlM.cOm童语言学及其理念 儿童语言学是研究儿童学习和掌握语言过程的学科,其研究的核心是儿童掌握语言的过程和儿童语言的发展过程。语言学专家认为儿童语言学不仅是幼儿设......
实用语言研究
发布时间:2022-10-20
实用语言研究 人文科学本质上是对话型态的。在人文科学领域,“真理只能在平等的人的生存交往过程,在他们之间的对话中,才能被揭示出一些来(甚至这也仅仅是局http://wWW.LWlm.Com部的)。”语言学家们关于对话关系的论述具体而丰富,为......
网络语言与中学语文学习研究
发布时间:2023-07-11
一、中学生运用网络语言的现状概述因为网络语言的简洁性、诙谐性、直观性、随意性、新奇性等特点切合了青少年自主开放、创新意识强、追求个.........
英语语言学中的幽默话语研究简述
发布时间:2022-12-19
英语语言学中的幽默话语研究简述 幽默是指在人类交际的过程中,能够引人发笑的话语、动作和表情等,其内容丰富多彩,表现形式多种多样,比例幽默话语、幽默动作、幽默音乐等等。因为人们的交际活动多依赖于语言,所以幽默也多来源于话......
“抗日神剧”的传播伦理研究
发布时间:2023-02-26
摘要:“抗日神剧”因无底线地戏说抗战史、过分美化抗日英雄、过度迎合部分电视受众的偏激趣味而广受诟病。之所以受到质疑,归根结底是因为“抗日神剧”违背了我们的社会道德;无视了广大中国人民对抗日战争这段历史的价值判断,传达出一......
对认知语言学翻译观视阈下日语翻译教学模式探析
发布时间:2022-09-26
对认知语言学翻译观视阈下日语翻译教学模式探析 对认知语言学翻译观视阈下日语翻译教学模式探析 对认知语言学翻译观视阈下日语翻译教学模式探析 精品 源自高考备战 不同的语言流派对语言语义给予不同的解释,形成各种各......
认知语言学翻译观视域下的翻译教学模式构建
发布时间:2022-11-12
摘 要:认知语言学翻译观强调了翻译过程中体验与认知的重要性,坚持翻译是认知主体主观能动性和制约性的动态平衡。认知语言学翻译观提供了一种全新的翻译研究视角,对翻译教学有着深刻的指导意义。本文指出了传统翻译教学模式的弊端,......
古希腊、罗马的语言研究对现代语言学的影响
发布时间:2023-06-24
古希腊、罗马的语言研究对现代语言学的影响 古希腊是欧洲文明的起源。不单单是语言学,几乎现代西方文化的各个方面都可以追溯到希腊文化。说到古罗马,其文明程度比起古希腊可以说是相差甚远。但是,谦虚的罗马人并不自甘堕落。他们善......
商务沟通语言在社会语言学视域下的研究
发布时间:2023-07-06
一、商务沟通语言(英语)的发展历史及其语言性质特点 商务沟通语言的发展历史及定义: 十九世纪的五十年代初期,是中国致力于经贸英语语言研究的始点,在其至今近150年的发展深化过程中,所涉及到的研究有经贸英语语言口语,经贸英......
汉藏日常交际语言中的文化差异对比研究
发布时间:2023-01-24
一、引言 随着经济的发展,不同民族之间的交往越来越频繁,很多人往往只学到语言的表层意义,而不顾交际的场合、对象以及目的语民族的文化因素,导致在跨文化交际中常常被误解。本选题以汉藏日常交际中的寒暄语和亲属称谓语为切入点,......
大学外语翻译策略的应用研究
发布时间:2023-02-19
大学外语翻译策略的应用研究 大学外语翻译策略的应用研究 大学外语翻译策略的应用研究 更多 精品 来自 论 文 一、引言 随着时代和经济的不断发展,加之中国正在世界经济中扮演越来越重要的角色以及全球经济环境的不......
法律英语翻译研究
发布时间:2013-12-17
法律英语翻译研究 法律英语翻译研究 法律英语翻译研究 文 章 来 源 w w w . . n e t 摘 要:针对目前国内法律英语翻译中存在的一些问题,本文全面系统地总结了法律英语的基本特征,法律英语翻译需遵循的原则和基本方法,介......
英语语言学课程研究性教学模式探究
发布时间:2016-09-14
英语作为一种基本的交流工具,是文化与教学的载体。英语基本知识和基本技能的掌握对学生全面素质的提高以及今后的发展有着广泛的影响。英语语言学课程作为针对大学高年级阶段的英语专业学生开设的必修课,它不但要求学生能够了解、掌握......
神奇的语言艺术论文
发布时间:2022-12-17
随着时代的进步与发展,语言变革也越来越深入,对于现代文学形式的影响十分重大。接下来是查字典范文网小编为您整理的神奇的语言艺术论文,希望对您有所帮助。摘要:本文对中国现代文学形式发展中语言变革的作用与地位进行了阐述,并对困境下中国现代文学形式的双重构建进行了分析,最后结合中国现代文学形式发展现状,对语言变革对中国现代文学形式的影响进行了探讨与研究。关键词:语言变革;中国现代文学;形式;影响1前言随着.........
中西方语言交际与非语言交际中的误区及对策
发布时间:2022-11-09
中西方语言交际与非语言交际中的误区及对策 一、跨文http://wWw.LWlM.cOM化交流障碍的原因 在跨文化的交流和沟通中,双方的文化差异和冲突是造成误解的主要原因。有统计表明,跨国公司失败百分之八十的原因在于文化冲突和差异。在实践......
希腊罗马神话对英语语言文学的影响
发布时间:2023-05-25
【摘要】西方文明最重要和最直接的渊源是古希腊文明。独特的风采,深刻的内涵,历史弥久的古希腊文化在欧洲独树一帜。古希腊神话之多不胜枚.........