当前位置: 查字典论文网 >> 历史上意识形态对翻译实践的影响

历史上意识形态对翻译实践的影响

格式:DOC 上传日期:2023-02-02 02:45:03
历史上意识形态对翻译实践的影响
时间:2023-02-02 02:45:03     小编:

[摘 要]翻译作为一种跨语言、跨文化的交际活动与社会实践、无疑要受到意识形态的影响和制约,两者之间存在着复杂的关系。意识形态对翻译实践的影响概括起来主要表现在三个方面。

[关键词]意识形态;翻译;影响法

众所周知,20世纪70年代,经过了漫长发展阶段的西方翻译研究迎来了“文化转向”,翻译理论研究打破了以往将研究视点局限于翻译文本和翻译活动本身的层面,将研究范围延伸到文化层面。翻译研究的文化转向,将翻译研究置于广阔而又复杂的历史和文化环境中进行审视。翻译研究不仅关注文本、语言之间的转换,而且关注意识形态、社会文化等外部因素对翻译的影响。

一、影响翻译的文本选材

意识形态对翻译实践的影响主要体现在翻译选材和翻译技法上。虽然影响译者选材的因素很多,如文化成见、审美习惯、政治因素、外语能力、双语水平等,但政治因素(即意识形态为最重要的方面)的影响几乎是决定性的。意识形态操控译本选择的例子数不胜数。如为了宣传弱小国家救亡图存的复国活动,梁启超译介政治小说;鲁迅兄弟俩有选择地翻译

俄国、波兰、匈牙利等一些被侵略国家的民族文学,注重这些弱小民族文学所蕴涵的思想力量,借用这些弱小国家的作品,是旨在将中国小说中所未有的异域情调介绍进来并激发国人的斗志来反抗封建主义和帝国主义的压迫和剥削,其《域外小说集》则试图使中国文学与世界文学融合;受当时苏联社会主义文艺思潮的影响,新中国主流意识形态认为西方(尤其是欧美)现代文学大多政治反动、思想颓废,是反现实主义的反动文学。

二、影响翻译的目的

翻译从产生之出起就是一种有目的的行为。根据功能目的论,翻译的目的性或意图性意味着翻译是一个有选择性的行为;在阶级社会,翻译不可避免地会与上层建筑发生关系,翻译就变成了精英文化的一个组成部分。社会的精英们在从事翻译活动时,他们的翻译目的本身就带有强烈的意识形态倾向;意识形态对翻译活动的诸多方面进行操控,这种操控明显地体现在翻译目的的政治性上。

由于翻详是一种跨语言、跨文化的交流活动,在交流过程中,它必然会向译人语本土文化意识形态输入异域文化的意识形态,这意味着翻译充当着外来文化的渗透工具,是外来文化对本土文化的破坏和颠覆。

三、影响翻译策略的选择

法国翻译学者贝尔曼指出,翻译策略是在意识形态的驱动下作出选择的。翻译首先是一种阅读行为,更确切地说,是译者对源语文本的解读行为。作为译者的读者,其意识形态和美学视角促成了解读。译者即解读者的文化身份和意识形态立场与作为二度编码的翻译行为关系密切。翻译在重新表述原文意义的时候,对源语文本进行挪用和改写,其动因大多是意识形态所使然。语言背景有时不能独立于意识形态之外,真是要到字字计较的地步,是幽默还是嘲笑,有时在于一字之差,结果都会影响读者对文本意义的理解。毫无疑问,意识形态会影响翻译策略,集中体现在改写、删减、选择、省略等方面。无论是主观意识所致,还是客观环境所迫,译者总不免对源语文化进行挪用和改造,以满足译入语读者的期待和维护整个译入语意识形态系统的稳定。

法国文学社会学家埃斯卡皮提出“翻译总是一种创造性的叛逆”。文学翻译中的叛逆性,就是反映了在翻译过程中译音为了达到某一主观愿望而造成的一种译作对原作的客观背离。这种创造性的叛逆反映出翻译中不同文化的交流与碰撞,而不同文化之间的交流首当其冲的往往是意识形态的交流。例如,1997年7月1日,中国政府恢复对香港行使主权,针对这一事件,中西媒体进行了激烈的意识形态交锋、因此对香港“回归祖国”这―短语出现了两种译法。中国媒体译为“Return to China”,而西方媒体译为“revertto China”,两种翻译仅一词之差,却包含了重要的意识形态含义。“return to China”是一个法律术语,指捐赠者捐赠的财产到了捐赠者与接受者商定的法律期限后返还给财产的原捐赠人或他的财产继承人。根据这个解释,英国对香港的占有是基于大英帝国和清政府共同商定的协议,不论是占有还是交还都是履行法律义务,是值得称道的遵法守法行为。香港自古以来就是中国的领土,所以“回归中国”正确的翻译应是“return to China”。“return”表示物归原主,尤指归还被他人非法强占的财产,或被强盗硬行掠走的财物。由此可见,对香港回归的不同译法已超出了语言层次和翻译技巧范畴,反映了不同文化之间的意识形态冲突。

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档

相关推荐 更多

外国文学翻译历史演变
发布时间:2023-03-04
外国文学翻译历史演变 外国文学翻译历史演变 外国文学翻译历史演变 一、对译后记或前言的处理 二、对译本目录的处理 大致浏览一下三个译本的目录,就能发现戴译与其他两译差别很大。戴译的每一章都被划分为一些带......
社会和文化意识形态对电视传媒传播的影响探析
发布时间:2023-04-16
摘 要 电视内容,特别是含有主流意识形态的内容的传播,怎样才能达到令人满意的效果。这是节目制作者关心的问题。电视作为宣传战线上最重要的一个环节,它应该自我定位于一个国家机构还是一个文化提供者?这涉及到电视内容应该以什么......
关于语用移情在英汉翻译中对译者翻译策略的影响
发布时间:2013-12-18
【论文关键词】语用移情译者 英汉 翻译策略 【论文摘要】本文将语用学中的语用移情概念引入翻译研究中,认为翻译不是简单的语际语码转换,而是一种真正意义上的跨、跨的交际活动。在英汉翻译中,语用移情在很大程度上影响了译者对......
浅析翻译中的文化意识
发布时间:2013-12-18
【论文关键词】; 意识 【论文摘要】作为跨文化交际的桥梁,语际间的翻译正起着不可替代的作用.每一种都从文化中获得生命和营养,所以我们不能只注意如何将一种语言译成另一种语言,而要力求表达两种文化思维方式与表达情感方面的习......
浅谈摄影对青少年审美意识形成的影响
发布时间:2023-01-24
一、审美能力的定义 我们通常所说的审美能力是人感知、鉴赏、创造美的能力。感知美是指人拥有区别善与恶、美与丑的能力,能够认知那些具有美的事物。先天因素会影响人的审美能力,有些人天生就有着很强的审美能力,而有些人先天的审美......
英汉思维差异对翻译的影响
发布时间:2023-06-21
英汉思维差异对翻译的影响 英汉思维差异对翻译的影响 英汉思维差异对翻译的影响 中文摘要 翻译不仅是一种语言活动,而且还是一种思维活动,它涉及两种语言的转换,而语言既是思维的工具,又是思维的结果。思维是客观......
文化因素对英文翻译的影响
发布时间:2013-12-17
文化因素对英文翻译的影响 文化因素对英文翻译的影响 文化因素对英文翻译的影响 摘要文化渗透于社会生活的各个方面,英文翻译不可避免地受到文化因素的影响。英文翻译不仅是一种语言翻译,更是一种文化翻译。翻译过程中......
思维差异对汉英翻译的影响
发布时间:2022-11-19
思维差异对汉英翻译的影响 思维差异对汉英翻译的影响 思维差异对汉英翻译的影响 文 章 来 源 自 3 e du教 育网 引言 自17世纪初英国商人来到中国开始,中国人学习英语的历史已有400余年,到今天,中国大约有3亿人在学习英......
动态对等理论指导下的中国历史剧字幕翻译策略探析
发布时间:2023-03-05
一、引言 随着跨文化交流的日益广泛和深入,电视剧作为一种艺术形式,已成为文化交流的重要载体之一。在这方面,英国以影视剧方式传播历史文化的做法值得中国借鉴。近年来,《都铎王朝》《梅林传奇》《黑爵士》等一批反映英国历史的......
意识形态的诱惑
发布时间:2022-10-24
小说的流行尽管得益于妇女地位的上升,但同时也反映并加深了18、19世纪英国妇女 仍相对卑微的社会地位。“反映”显而易见,“加深”则需要一个前提:即文学作品对社会现实的干预作用。法国批评家福柯有关知识与权力的论述为这个前提提供......
时政话语中隐喻英译的意识形态操控
发布时间:2023-06-16
摘 要:没有隐喻的政治就像没有水的鱼,隐喻在政治话语中的作用非常重要。以Lakoff和Johnson的概念隐喻理论为研究框架,对近年来中国政府工作报告和美国国情咨文进行对比分析,考察概念隐喻在两种语料中各自的使用情况和主要概念隐喻......
意识形态的转型
发布时间:2023-01-17
《亮剑》是一部近年来创造收视奇迹,引起较大反响的电视剧。它同时是一部具有“突破”性质的电视剧,李云龙的形象颠覆了红色英雄偶像身上具有的“高、大、上”传统性格特质,一个草莽痞气、满口脏话却具有坚定革命信念和“铁血亮剑”......
探微本科翻译教学下的翻译实践练习
发布时间:2023-02-20
探微本科翻译教学下的翻译实践练习 探微本科翻译教学下的翻译实践练习 探微本科翻译教学下的翻译实践练习 论文关键词 翻译 教学 实践练习 论文摘 要 翻译实践是翻译研究过程中不可或缺的一部分。只有通过大量的......
分析本科翻译教学下的翻译实践练习
发布时间:2022-12-02
分析本科翻译教学下的翻译实践练习 分析本科翻译教学下的翻译实践练习 分析本科翻译教学下的翻译实践练习 精 品 源自历 史科 论文摘要:翻译实践是翻译研究过程中不可或缺的一部分。只有通过大量的翻译实践,翻译能力才能......
试论译者的文化意识与英汉翻译
发布时间:2013-12-18
论文关键词:意识 文化差异 论文摘要:本文指出解析文化翻译,正确理解和处理文化差异是翻译的关键。 翻译是跨,跨文化,跨的交际活动。作为交际工具的语言,是文化的载体,是表达和文化,促进文化交流和发展的重要工具。文化是......
形而上学的历史演变
发布时间:2023-03-14
形而上学的历史演变 形而上学的历史演变 形而上学的历史演变 在西方哲学中,形而上学一向是哲学家们极为关注的问题。 作为古典哲学的核心和基础,形而上学在西方哲学史上曾经长期占据着绝对的统治地位,在某种意义上说,从巴......
汉译英翻译方法实践研究
发布时间:2022-12-11
[摘要]本文以“忠实、通顺”为指导原则,对《兄弟情谊》《背影》的英语译文进行了分析,旨在探讨直译、意译、增译、省译等翻译技巧的使用。 [关键词]忠实 通顺 翻译技巧 一、引言 翻译是一种思维运动,是译者根据自身所学知识,......
李鸿章对晚清洋务运动的历史影响与爱国实践浅析
发布时间:2023-05-15
晚清时期的洋务运动,正逢国外帝国主义瓜分中国并建立自己的统治秩序。李鸿章是洋务运动的领导者,在其1879年写给刘某的信中提到:今日喜谈洋务乃圣之时。由此可知,李鸿章是清朝思想解放的先驱,并一直坚持对西方文化的学习。李鸿章提......
论文化差异对语篇翻译的影响
发布时间:2022-11-30
论文化差异对语篇翻译的影响 论文化差异对语篇翻译的影响 论文化差异对语篇翻译的影响 摘 要:语言、文化、翻译三者有着密切的联系。语言是文化的载体,承载着丰厚的文化内涵;翻译是帮助人们进行跨文化交际的必经之路......
农业与畜牧业转换对西北历史生态的影响
发布时间:2014-01-17
【摘 要 题】西部生态 【正 文】 人类社会政治、经济和科学技术的不断发展进步,强有力地推动着人类改造自然生态环境能力不断提高的同时,亦推动着人们在不同的历史时期对人与自然生态环境的思想认识和思维方式的改变与发展。我国西......
“70后”作家的历史意识
发布时间:2023-02-13
讨论作家的历史意识,涉及到多个层面的话题,包括历史本身、作家的历史观、小说中的历史叙事等。梳理“70后”作家创作不难发现,他们关注生活的角度,进入世界的维度,批评社会的限度,反思历史的程度,触及问题的深度,审美判断的尺度等,都存在着很大差别。当代中国作家的历史叙事,主要涉及到辛亥革命、抗日战争、解放战争、“土改”、“反右”、“文革”等重大历史事件,写作者或多或少存在建构或者重写宏大历史的冲动。其中.........
论翻译实践与技巧
发布时间:2023-06-26
【摘 要】翻译实践、微观技巧和翻译理论的关系是互动的。翻译实践是翻译理论的基础和归宿,微观技巧是翻译实践和翻译理论的纽带,翻译理论决定翻译策略和译文的效果。 【关键词】翻译实践;微观技巧;翻译理论 什么是翻译?简单地......
高中历史教学中学生生态意识的生成
发布时间:2016-07-22
生态问题已经是现代全球关注的问题,而且生态环境的恶化日益对人们的发展构成了极大的威胁,保护人类生存的环境实现人和自然环境的和谐发展,是现代国际社会的共同的呼声。要想保护环境,首先是人们要有保护环境的意识,生态意识涉及到......
历史课与忧患意识
发布时间:2023-03-05
" 论文关键词:历史课 忧患意识 论文摘要:曾读过北美阿拉斯加鹿苑的故事,使我有了感.陇。在动物群体中引进忧患意识,就能让它们健康成长。我们人类是最高级的动物,一定要不乏有这种意识,而当今的时代,当代的中学生,缺少的正是......
浅谈中学历史教学中乡土历史教育的实践意义
发布时间:2023-04-26
摘 要:乡土史作为历史学习的重要内容之一,在增强学生爱国、爱乡情感,激发学生学习历史的兴趣,以及发展学生的综合素质和能力方面有着独特的教育功能。作为教育活动的双方,可以从以下几点做起促进乡土历史教育的发展:教师改变传......
欧洲政党意识形态极化倾向的原因和影响分析
发布时间:2023-03-25
【内容提要】近年来,受经济危机和难民危机的双重影响,欧洲一些极端化的意识形态政党纷纷崛起,并开始影响这一地区的政党格局。欧洲政党意识形态极化的原因主要有三个方面,即全球化背景下经济获益的不均衡、文化多元主义政策面临的困境以及后工业化时代民众价值追求的化。欧洲政党意识形态极化必然对欧洲国家政治产生深刻影响。具体而言,这种现象将使欧洲国家主流政党面临信任危机,支持率下降;使欧洲一体化未来发展面临挑战,.........
历史唯物主义视阈下的中国特色社会主义意识形态建构
发布时间:2022-09-23
意识形态是人们熟悉但又时常误解的词汇,有人认为意识形态就是社会偏见和权力灌输;有人对意识形态敬而远之,试图保持绝对中立;还有人认为意识形态建设是虚的,经济建设才是实的。我们认为,这些误解都源于对历史唯物主义的偏离,本文首先分析中国特色社会主义意识形态的理论属性,然后提出了中国特色社会主义意识形态的建构原则。一、中国特色社会主义意识形态是科学的理想信念20世纪初,德国学者柯尔施提出了备受学术界关注的.........
浅谈文化差异对英语翻译的影响
发布时间:2023-01-19
引言:随着全球的交流日益紧密,翻译行业也得到了空前的发展。翻译作品层出不穷,但是并非所有翻译作品都属于好作品,很多翻译作品由于质量过低,导致读者无法接受,在这样的情况下,就需要对翻译行业进行整改,使得每一位翻译者能尊重作者文化的同时融入本国内容,使得读者在理解作品的同时能够了解别国文化。以下将从五个方面详述翻译者在翻译作品时所需注意的文化差异。一、历史文化每一个国家都有其不同的发展历史,历史的不同.........
双向翻译与当代意识释解
发布时间:2013-12-19
双向翻译与当代意识释解 双向翻译与当代意识释解 双向翻译与当代意识释解 精品源自教学论文 文化不是被后来“附加”到民族身上去的;相反,正是文化、文学想象确定了民族与民族认同这些概念本身的含义。文学想象通过抽绎、展......
暑期实践对免费师范生情感考量和从教意识的影响
发布时间:2022-07-24
摘 要 通过暑期教育实践活动,免费师范生调查服务地所在的中小学教育发展和学校建设情况,并寻访优秀教师。激发了免费师范生热爱家乡、服务家乡,自觉树立立德树人、教书育人的责任意识,增强教师职业荣誉感和使命感。使知识通过实践......
谈社会文化制约对翻译策略的影响
发布时间:2022-09-30
谈社会文化制约对翻译策略的影响 谈社会文化制约对翻译策略的影响 谈社会文化制约对翻译策略的影响 文章 来源 于 教 育 网 一、福尔摩斯在晚清中国传播的历史背景 晚清时期,中国时局动荡不安,正经历着巨大的社会和......
对现当代翻译对我国文化的影响研究
发布时间:2023-02-02
对现当代翻译对我国文化的影响研究 对现当代翻译对我国文化的影响研究 对现当代翻译对我国文化的影响研究 文章 来 源 教 育 网 论文关键词:现代翻译;当代翻译;“五四”运动;中国文化;译者 论文摘要:20世纪初至今是......
历史剧大讨论述略及其对中国历史电影发展的影响
发布时间:2023-05-23
当社会出现急剧变动、转型之时,人们由于主客观条件的限制、顾虑而不能直抒胸臆,或者无法适应时代的快速发展、完全正确地感知外在世界,于是往往会通过构建有效的历史资源来对现实进行定位。既可以为时代立言、立心,借他人酒杯浇胸中块垒,也可以言志来消除内心的不稳定感、迷茫感。历史剧作为文艺的民族化、大众化运动中耀眼且争议最多的体裁形式,一直伴随着中国现当代社会的整个历史进程。我国戏剧大多数取材于历史,元、明、.........
探究元小说的“自我意识”与“历史意识”
发布时间:2022-11-14
一、元小说元小说这一概念首见于美国作家威廉加斯的《小说与生活中的人物》(FictionandtheFiguresofLife,1970)。此后,评论界对元小说做出了种种不同的释义。加拿大评论家琳达哈琴将元小说定义为有关小说的小说也就是自身包含着评论自己叙述和/或语言身份的小说。与此类似,英国评论家帕特里夏沃认为:元小说这个术语指的是这样一种小说创作,它自觉地、系统地关注其作为人工制品的地位上,以此.........
历史上真实的张飞
发布时间:2023-04-13
河北涿州三义宫桃园三结义碑。三义宫始建于隋代,距今已有一千四百多年的历史。三义宫是为纪念刘备、关羽、张飞桃园三结义而建。FOTOE 蜀汉名将张飞与刘备、关羽情同手足,是一位家喻户晓的人物。但是,后世对张飞的了解,多半是从演......
影片《十二怒汉》意识形态的隐性运作
发布时间:2023-05-15
[摘要]美国影片《十二怒汉》曾荣获的众多奖项和其倡导的正义、良知,几乎掩盖了影片的其他瑕疵,创作者保证了影片意识形态的运作未被识破。观众观看影片时不知不觉地接受了影片灌输的意识形态倾向,即美国陪审团制度值得肯定。本文借......
娄烨电影《推拿》的空间意识形态探究
发布时间:2022-12-10
一、意识形态论述 意识形态是电影研究的重要概念。目前学界对这一概念没有一个具体的定义,据大众文化研究学者约翰斯道雷的总结概述了意识形态的五种定义,下面简要概述一下:第一种定义是指某一特定人群所结合的观念系统。第二种将意......
翻译的标准与实践的思考
发布时间:2023-03-02
翻译的标准与实践的思考 翻译的标准与实践的思考 翻译的标准与实践的思考 摘要:翻译的标准不仅是我们衡量译文质量的尺度,也是我们从事翻译时要努力达到的目标。从事翻译必须广泛涉猎不同文化间的差异,还要注意语言......
强化史料意识,激活历史教学
发布时间:2017-08-24
所谓史料,就是指可以据以为研究或讨论历史时的根据的东西。在以往的教学中,很多教师忽略了史料的作用,一味讲解理论,引导记忆,导致其价值被埋没,无法达到理想的效果。对此,我们就要转变观念,积极运用,丰富史料呈现,利用其调动学生积极性,有效培养其理解能力,最终实现思维品质的提升,达到预期的能力目标。一、以史料为基础,树立证据意识历史学科理论占大部分,学生需要记忆的内容较多,这就使得人们对学科产生了误解,.........
纳粹意识形态的展现
发布时间:2023-03-27
摘 要:《意志的胜利》是1934年在纽伦堡拍摄的一部与纳粹意识形态有关的大型纪录片。该片以多种艺术手段和手法,记录第三帝国召开大会的盛况,展现纳粹统治阶级的意识形态。本文以《意志的胜利》等同期纪录片解读纳粹意识形态,提出《......
浅论《德意志意识形态》与对我国的启示
发布时间:2022-08-31
【摘 要】 作者阐释了马克思、恩格斯合著的《德意志意识形态》写作背景、内容、意义。探讨马克思恩格斯关于意识形态的理论对我国意识形态建设的启示:坚持马克思主义的指导地位,提高社会主义意识形态的分辨能力,要不断丰富完善社会......
论图式理论对新闻英语翻译的影响
发布时间:2023-04-28
论图式理论对新闻英语翻译的影响 论图式理论对新闻英语翻译的影响 论图式理论对新闻英语翻译的影响 [摘要] 根据图示理论, 在理解新闻英语源语的过程中, 译者应充分激活大脑中已存的各 种图式知识, 这会使对新闻......
论朱有踉泳缋只女性形态建构的历史意义
发布时间:2022-10-23
摘 要:朱有醮蚱凭窒蓿刻画了众多乐妓形象,为后人了解明初乐籍制度的畸变提供了丰富资料;其对妓女悲惨命运的冷静思考以及深切关怀激励、启示着后来者。 关键词:朱有 妓女形态 超越 二难 朱有(1379―1439),明太祖朱元璋第五......
文化差异对商务英语翻译的影响和对策
发布时间:2023-04-13
摘 要:随着经济全球化和世界经济的发展,商务英语成为语际交流的一种重要工具。而中西方的文化差异使商务英语的难度有所增加。不同的思维方式,不同的生活习惯,都是商务英语翻译中亟需重视的问题。做好商务英语翻译,既要有良好的语......
从不同电影对鸦片战争的解读看意识形态变迁
发布时间:2023-06-13
摘 要:不同时期的影视作品对同一历史事件的表达方式大多不相同,有些是制作电影的人有意为之,有些是下意识的制作。根据鸦片战争这段历史在不同时期的创作的两部电影,从中可以找出电影制作时期意识形态作用于电影的一些痕迹,从而为......
气候变化对历史上农牧过渡带影响的个例研究
发布时间:2014-01-07
提要 本文从北魏平城迁都、元朝中叶岭北地区移民、十二世纪初科尔沁沙地演变、明初兀良哈三卫南迁等四个 历史 实例出发,讨论了气候变冷变干时,农牧过渡带变化以及相应的 社会 变化现象。可以肯定,气候变化对历史上农牧过渡带变迁的 影......
历史上中国西部资源东调及对社会发展的影响
发布时间:2022-08-28
内容提要 中国西部在畜牧资源、生物资源、矿产资源、水力资源等方面有着得天独厚的优势,长期以来特别是宋代之后,西部地区丰富的资源宝库逐渐被发掘开发出来,并源源不断地向东部输送,形成了中国历史上最大规模的资源跨区域 大调配。......
“舌尖上的”翻译
发布时间:2023-03-16
Chinese food早在千百年前就美名远播,那些先驱洋人走南闯北,跨越重洋,将我们瑰丽的语言和文化以不同的方式展现给了世界。由于翻译的障碍,这其中出现不少忍俊不禁,而正是这些看似逗乐的菜名翻译恰恰反映出了更为深刻的中西差异。 ......
谈汉英翻译中“意合”到“形合”的转化
发布时间:2023-03-30
谈汉英翻译中“意合”到“形合”的转化 谈汉英翻译中“意合”到“形合”的转化 谈汉英翻译中“意合”到“形合”的转化 精品 源自 英 语 一、引言 “形合”(hypotaxis)与“意合”(parataxis)是英汉对比研究和翻译研究......
探究胡适对中国文学翻译理论的影响
发布时间:2023-03-20
一、引言胡适(1891.121962.2),他是一位翻译家,翻译过众多对翻译事业颇有影响的译作,而且十分重视翻译理论的建设和实践,曾大力支持和鼓励专家传译名著。他秉承着但为开风气不为师的态度,在中国文学翻译发展进程上具有开拓之功。关于胡适的文学翻译研究,有袁锦翔的《胡适与文学翻译理论》,从胡适主张翻译西方名著和他对佛经的翻译两个方面概述了胡适对中国文学翻译理论的贡献;有史云波的《胡适对中国现代化翻.........
《德意志意识形态》中的“分工”论
发布时间:2022-11-10
【摘 要】《德意志意识形态》以分工作为切入点研究生产力、生产关系、私有制、阶级、国家等唯物史观的基本范畴,形成了重要的分工理论。社会分工经过历史的发展,形成了不同的所有制形式,《德意志意识形态》在分析分工发展的基础上,......
文学形象的叙事翻译和语用翻译
发布时间:2023-02-10
文学形象的叙事翻译和语用翻译 文学形象的叙事翻译和语用翻译 文学形象的叙事翻译和语用翻译 文 章 来 自 教育 网 论文关键词:文学形象;翻译;叙事学;语用学 论文摘 要:翻译的首要标准是“忠实”,即对原来......
评注式翻译:翻译教学中理论和实践的契合点
发布时间:2023-02-11
摘 要:评注式翻译是一种回溯式或内省式的翻译学习与研究方式,在国际翻译教学和研究界占有重要地位,但是在国内却很少受到重视,相关的研究文献也寥寥无几。鉴于此,本文拟从评注式翻译相关的研究背景出发,探讨了其发挥作用的理......
语言中的文化差异及其对翻译的影响
发布时间:2023-03-08
一、引言翻译是一个古老的话题,很长一段时间以来,人们对翻译的争论都集中在意译和直译上。这一争论是源于不同语言在文化上是有差异的,简单的语码转换不能解决问题。文化差异对语言的影响是多方面的,而且通过语言渗透到了社会生活的方方面面。语言的人们要交流要通过翻译,然而翻译通常都只能达到两边的相对对应,究其原因还是在于不同的文化导致了人们认知的差异,形成了对相同或相似事物的不同认识。本文将对这一现象进行分析.........
试述科学的历史认识的形成
发布时间:2023-06-20
[摘 要]关于能否形成科学的历史认识,是近来史学界探讨的热点。因为这不仅关系到历史认识本身的问题,更事关历史学科能否成为科学的大问题。因此,研究如何才能形成科学的历史认识,对于进行历史研究以及历史学作为一门科学的的确立......
商业化意识形态下的节目主持风格演变史
发布时间:2015-08-04
摘要:在新形势下,电视新闻节目主持风格中也需要有进一步发展和创新,以满足当今受众需求,提高电视新闻节目收视率。本文则基于受众意识对新闻节目主持风格分析。 关键词:受众意识;新闻节目;主持风格; 中图分类号:G05 文献......
应用型本科院校大学生主流意识形态影响因素探析
发布时间:2023-03-27
摘 要 应用型本科院校是我国高等院校的主要组成部分,也是我国高校主流意识形态教育不可忽视的领域。在影响我国应用型本科院校大学生主流意识形态教育的因素中,有全球化进程、网络信息化的发展、欧美西方思想意识的渗透、国内社会变......
历史上真实的尹志平
发布时间:2023-04-15
尹志平是全真教历史发展中一个不可或缺的人物,他对全真教的发展壮大做出了重要贡献。长篇武侠小说《射雕英雄传》和《神雕侠侣》中的描述使这位全真教道长蒙受了不白之冤,在很多人心中留下了极坏的印象。笔者拟从尹志平对全真教的贡......
英汉语言文化思维对翻译研究的影响
发布时间:2023-01-03
英汉语言文化思维对翻译研究的影响 英汉语言文化思维对翻译研究的影响 英汉语言文化思维对翻译研究的影响 文 章 来 自 教育 网 语言基本上是一种文化和社会产品,要理解它就应该从文化和社会的角度出发。英汉两种语言......
阿尔都塞对意识形态理论的反思
发布时间:2023-03-08
意识形态问题历来受到西方哲学家、尤其是马克思主义理论家的关注,对它的理解也各有不同。在马克思的思想中专门探讨意识形态的部分比较少,在一些地方他把意识形态看作不触及现实生活的非批判的形而上学,而有时他把意识形态当作上层建......
文化差异对商务英语翻译有何影响
发布时间:2023-02-20
文化差异对商务英语翻译有何影响 文化差异对商务英语翻译有何影响 文化差异对商务英语翻译有何影响 精 品 源自中 考备 战 1.导致文化差异的原因 1.1对事物认识的文化差异 例如,在西方神话传说中,dragon(龙)不是......
新常态下高中历史课堂史料教学的实践与思考
发布时间:2023-04-23
摘 要:在日常历史教学中,为研究、揭示、说明某历史人物在历史上的功过是非,离不开对史料的挖掘和利用。最好的史料应是该历史人物在历史上的活动或言论的直接记录。关于如何将史料有效运用于历史课堂,本文就此进行了实践与思考。 ......
中西思维模式差异以及对翻译的影响
发布时间:2022-10-28
摘 要:翻译是涉及两种语言的思维活动。因此在翻译过程中,我们不仅要做到两种语言的熟练的转换还必须从一种思维模式向另一种思维模式转换。中西思维模式差异主要体现在三方面,即综合性思维与分析性思维差异、具象思维与抽象思维差异......
英语文化对英语翻译效果的影响分析
发布时间:2023-01-17
随着经济全球化的发展趋势,英语成为现代国际交流的重要沟通工具,广大群众逐步意识到英语在日常生活和工作中占据的重要地位,大多数跨国企业甚至是本土企业要想在全球市场上不被淘汰,高超的英语翻译技能和经验丰富的英语翻译专业人员......
美国意识形态的新趋势
发布时间:2023-03-17
冷战结束已经十来年了。苏联从80年代中期即开始出现意识形态的演变,以后戈尔巴乔夫的所谓" 政治 新思维",进一步削弱了苏联作为美国意识形态对手的地位。当时国内外都有一种说法,一种希望,就是国际关系中的意识形态将要淡化,各国......
论对外宣传翻译中的文化自觉与受众意识
发布时间:2015-08-11
摘要:对外宣传翻译是全世界了解中国经济,政治,文化,社会等各个方面的窗口。因此,对外宣传翻译中要求极高的准确性以及可理解性。作为译者,既要有文化自觉的意识,又要有受众意识。本文通过介绍文化自觉与受众意识,对译者提出建议......
历史在何种意义上存在
发布时间:2022-10-04
历史是科学还是艺术已经争论了很多年,但是历史被认为是一种艺术的观点似乎要早的多,早在古罗马时期的学者卢奇安就认为历史近乎诗,并且要求历史写作应该具有审美价值。同样在古代中国,历史也被认为应该具有艺术气质,虽然史官都认为在历史写作的时候应该秉笔直书,但是中国的历史著作并没有因此而影响其艺术性,《春秋左传》、《史记》都是用优美流畅的语言写成。例如章学诚的方智、圆神的观点已能体现出这种艺术历史的观点。事.........
影视作品对初中历史教学的意义
发布时间:2023-06-26
影视作品是人们普遍乐于观看的,它们对人们的思想、行为方式、生活方式甚至教育方式都可能产生影响。作为一名初中历史教师,笔者将就在初中.........
关于翻译教学中的文化意识培养
发布时间:2013-12-18
" 【论文摘要】文化是一个民族知识、经验、信仰、价值、态度、宗教以及思想和行为的习惯模式的总和。由于不同文化在文化取向、价值观念、思维方式、社会规范等方面存在差异,其语言结构、模式、修辞也受到了文化观念的制约。文化背景知......
论文学形象的叙事翻译和语用翻译
发布时间:2023-01-13
" 论文关键词:文学形象;翻译;叙事学;语用学 论文摘 要:翻译的首要标准是“忠实”,即对原来文本意义的准确理解和用新文本作准确再现。然而,文本的意义受作者、文化系统、读者等多方面的制约,具有自身的语义不确定性和理解上的......
从英汉对比翻译看迁移对外语学习的影响
发布时间:2022-08-30
从英汉对比翻译看迁移对外语学习的影响 从英汉对比翻译看迁移对外语学习的影响 从英汉对比翻译看迁移对外语学习的影响 精品源自生 物 科 论文关键词: 英汉对比翻译 迁移 外语学习 影响 论文摘 要: 学习第二语言是与......
科技英语翻译的实践和思考
发布时间:2017-01-06
伴随着经济的发展和社会的进步,世界上的个个国家的联系日益密切。国家之间相互购买商品进行贸易或进行文化交流,由此导致全球化的趋势越来越明显。在全球化趋势的影响下,科技的发展和经济全球一体化正在逐步的深入,科技英语作为相......
中西文化差异对英汉比喻的影响及翻译
发布时间:2023-02-09
中西文化差异对英汉比喻的影响及翻译 中西文化差异对英汉比喻的影响及翻译 中西文化差异对英汉比喻的影响及翻译 摘 要 语言与文化密切相关,不同的文化背景赋予不同语言中的比喻不同的文化内 涵。因此在学习......
翻译教学: 需要建立开发意识
发布时间:2023-06-05
翻译教学: 需要建立开发意识 翻译教学: 需要建立开发意识 翻译教学: 需要建立开发意识 摘 要: 翻译开发意识是一种能够根据读者对象的需求确定全译或变译的观念。该全译则全译, 该变译则变译。全译是完整性翻译, 变......
浅论将文化意识引入翻译教学
发布时间:2013-12-18
论文关键字:意识 文化差异 教学 母语文化 论文摘要:翻译是之间的转换,更是文化间的交流。而中西文化差异所带来的翻译障碍往往会导致译文信息的失真。传统的“以语言转换为中心”的翻译教学无法有效地提高学生的翻译能力。因此,在......
意识形态终结论的形成与策略
发布时间:2023-05-10
【摘要】意识形态终结思潮是西方极具影响的社会思潮。意识形态终结论思潮的社会影响分析有助于理性地回应意识形态终结论思潮,构建有效的应对策略。本文从思潮与思想的区别出发,分析意识形态终结论的形成。从现实层面和意识形态层面剖析了意识形态终结论思潮的影响成因。最后提出了应对意识形态终结论的策略。加强马克思主义对社会主义建设实践中所出现的现实问题及其背后的思想研究,提高马克思主义同各种社会思潮的对话能力。【.........
对翻译中几个标准的认识
发布时间:2013-12-17
对翻译中几个标准的认识 对翻译中几个标准的认识 对翻译中几个标准的认识 【摘要】翻译理论的学习研究不可避免的会涉及不同的翻译标准。我们对翻译标准往往有不同的认识,翻译工作者对翻译标准的讨论似乎从未停止过......
自翻车抑制肘、转轴上座对倾翻稳定性的影响
发布时间:2016-10-27
铁路气动自翻车(简称自翻车)是一种把卸车设备和铁路车辆结合在一起的准轨特种车辆。适用于备有机械化装车设备的工厂、矿山、大型建筑工地等部门,用以运输矿石、剥离岩石、砂砾、煤炭、建筑材料等比重较大的散粒货物。它是工厂、矿山等......
中西方文化差异对英汉语言翻译的影响
发布时间:2023-07-24
一、历史文化差异对翻译的影响 由于中西方历史发展的历程不同,形成了不同的历史文化积累和各自国家的人文特点。这主要表现在成语和历史典故。由于词典不可能详细地收录这些,我们在翻译时是有难度的。汉语中的习语包含着很多的寓言故......
试析网络对大学生社会责任意识形成的影响及对策
发布时间:2013-12-18
" 论文摘要:网络在拓展德育的渠道、丰富德育的方法与手段的同时,也对大学生社会责任意识的形成产生了一定的负面影响。网络环境下培养大学生社会责任意识的对策包括:优化网络环境,规范大学生的网络行为;加强自我管理,培育大学生的......
魏晋审美意识对后世的影响
发布时间:2013-12-18
魏晋审美意识对后世的影响魏晋时期在中国美学史上是一个特殊的时期,它所展现的美学风貌和形成的审美意识对后世产生了深远的影响,从《世说新语》中总结的魏晋审美意识或许还不够全面,但《世说新语》本身所记载的魏晋士人的审美风貌经过......
从《舌尖上的中国》看国家认同的意识形态构建
发布时间:2014-01-09
1、首页2、传统、文化和文明认同3、注释 【摘要】本文是查字典论文网小编为您奉献的精编范文新闻传播论文:从《舌尖上的中国》看国家认同的意识形态构建,希望大家能够喜欢。 [摘 要] 大众传播作为社会......
如何在初中历史教学中培养学生的历史意识
发布时间:2022-11-23
如何在初中历史教学中培养学生的历史意识 一、初中历史教学中注重和培养学生历史意识的重要意义初中的历史课涉及到了一些各个时期的重要历史事件和历史人物的变迁,每个历史事件的发生都对应这个时期的历史文化、政治、经济的背景,学习......
论历史题材电视剧对历史意义的表述及实现的途径
发布时间:2023-04-17
杜夫海纳在《审美经验现象学》中对艺术的再现真实提出一个著名的观点:艺术表述的不是现实的现实性,而是它所表示的一种意义。历史题材电视剧对历史的表述,我们也可以说表述的是历史的意义;实现对历史意义表述的途径则是海德格尔《艺......
关于中式菜谱翻译中的跨文化意识
发布时间:2013-12-19
" 论文摘要:菜谱翻译是一种跨文化翻译。译者应具有很强的跨文化意识。翻译菜谱必须考虑到文化差异,努力跨越文化鸿沟最终实现交流的目的。 论文关键词:菜谱翻译 跨文化意识 文化差异 1.文化和翻译 根据社会语言学家Goodeno......
从中外史上功能对等理论看纪录片字幕翻译
发布时间:2023-01-20
[摘 要]本文选取有代表性的记录片译制作品为例,结合功能对等理论,对比分析了纪录片字幕翻译中英汉两种语言的主要差异,并探寻了相应的可行的翻译策略。 [关键词]纪录片;字幕翻译;功能对等 纪录片字幕翻译作为反映真实世界的重......
习近平意识形态观述论
发布时间:2023-06-28
摘要:党的十八大以来,习近平总书记站在党和国家全局高度,对意识形态工作做出了一系列重要论述,提出许多紧密联系、相互贯通的新思想、新观点、新论断,形成了他的具有远见卓识的意识形态观。习近平意识形态观是对中国共产党意识形态观的丰富和发展,是中国化马克思主义最新理论成果的重要内容,为我们做好新形势下意识形态工作提供了基本遵循和科学指南。关键词:意识形态工作;习近平;意识形态观;与时俱进;改革创新中图分类.........
社会主义意识形态功能实现的文化视角
发布时间:2023-07-05
[关键词] 文化;社会主义意识形态;功能 [摘 要] 意识形态是文化的本质特征之一,社会主义意识形态与文化是对立统一的关系。文化包含意识形态,同时受意识形态的制约,是具有相对独立性的领域。文化的核心价值借助意识形态得以传......
论如何在初中历史教学中培养学生的历史意识
发布时间:2023-07-18
一、初中历史教学中注重和培养学生历史意识的重要意义 初中的历史课涉及到了一些各个时期的重要历史事件和历史人物的变迁,每个历史事件的发生都对应这个时期的历史文化、政治、经济的背景,学习历史知识不通过事物发生的本来面貌......
重新认识翻译理论的作用——对奈达翻译思想转变的反
发布时间:2013-12-17
重新认识翻译理论的作用——对奈达翻译思想转变的反 重新认识翻译理论的作用——对奈达翻译思想转变的反 重新认识翻译理论的作用——对奈达翻译思想转变的反 摘要:奈达的译学思想在中国翻译界一向占据着重要的地位......