当前位置: 查字典论文网 >> 欧洲早期汉语词典的编纂及出版

欧洲早期汉语词典的编纂及出版

格式:DOC 上传日期:2023-04-25 00:18:03
欧洲早期汉语词典的编纂及出版
时间:2023-04-25 00:18:03     小编:

摘 要 自16世纪耶稣会士入华,借助耶稣会的东方传教通信和出版机制,入华耶稣会士成为了“中学西传”的媒介。然而,欧洲学界并不满足于入华耶稣会士对中国语言笼统的介绍,凭借入华耶稣会士传入欧洲的中文文献,欧洲东方学家们通过自己的努力致力于汉语研究,并在欧洲出版发表了他们的研究成果,为日后欧洲汉学史的发展奠定了基础。文章探究欧洲东方学家汉语学习、词典编纂及在欧洲出版的机制。

关键词 东方学家 汉语 词典 编纂 出版

汉欧双语词典史从16世纪末罗明坚、利玛窦编纂汉葡、葡汉词典开始,直到19世纪初马礼逊出版世界上第一部汉英英汉词典,期间在中国流传的都是汉欧双语词典手稿。而在欧洲大陆,曾经出版过汉欧双语词典。在此,笔者对欧洲历史文化语境中出版的最早三部汉外词典做一介绍。

欧洲的汉语学习、词典编纂及汉语研究是在“中学西传”的背景下发生的。入华耶稣会士成功进入中国之后,急需吸收更多的人加入耶稣会前往中国传教。借助16世纪后半叶耶稣会建立起的东方传教通信出版机制,入华耶稣会士写给欧洲总会长的年度报告和给欧洲教会亲友的书信频繁在欧洲出版。对于在华耶稣会士而言,掌握汉语、了解以儒家经典为代表的中国文化是在华传教策略的必要基础,他们书信中对中国语言、文化、历史的介绍刺激了欧洲汉学研究的诞生;而对于广泛汲取知识的欧洲知识分子、对“异国情调”感兴趣的民众和致力于海外扩张的君王而言,在华耶稣会士的报道则满足了他们对神秘东方的好奇心。在这一过程中,在华耶稣会士与欧洲本土汉学家之间有着密切的学术联系。

一、基歇尔与欧洲出版的第一部汉法词典(1670)

这部汉法词典收录2493个词目,按照给汉字注音的拉丁字母排序,提供法语对应词。像所有早期汉欧双语词典一样,词目都是字、词和短语混杂的形式。这部汉法词典没有汉字,而是以汉字的拉丁字母注音替代汉字,它的出版也仅是为了满足欧洲读者的猎奇心理,基本上没有实用价值。

二、门采尔与《拉汉字汇》(1685)

《拉汉字汇》中的汉字是欧洲人书写的,因此,常有笔误或缺损增加笔画的。经笔者调查,发现门采尔《拉汉字汇》的汉字注音方案基本与“大秦景教流行中国碑”中的注音相同,有些细节如注音符号等略有不同,更为蹊跷的是,同一个汉字在门采尔的《拉汉字汇》中的拉丁文对译词,往往与大秦景教碑中的对译词极为接近或相同。门采尔很可能是以“大秦景教流行中国碑”为底本,按照词表的编排法,重新进行了排列和整理。这从一个侧面反映了“大秦景教流行中国碑”的汉拉对译版在欧洲汉学史上的影响力。

虽然门采尔的《拉汉字汇》看似非常单薄,但只有与同时期出版的另一部汉学著作相比,才能凸显《拉汉字汇》的价值。门采尔汉学老师柏应理1687年在法国巴黎出版了《中国哲学家孔子》(Confucius Sinarum Philosophus)一书。柏应理原计划在《中国哲学家孔子》一书的译文中加入一些汉字,这也是欧洲学者们期待的,然而,由于在欧洲出版印刷方面的实际困难,他放弃了初衷。门采尔《拉汉字汇》中的五百多个汉字都是木活字印刷,而这些中文木活字的制作则要归功于门采尔之前的大选帝侯王室图书馆馆长米勒(Andreas Müller, 1630―1694)。米勒对汉语的研究主要靠基歇尔《中国图说》中的汉拉“大秦景教流行中国碑”,他宣称自己找到了快速掌握中文的“中文钥匙”(Clavis Sinica),[3]因此获得大选帝侯慷慨的经费资助,在充裕经费的支持下,米勒制作了这批汉字活字并将其留给了大选帝侯图书馆。门采尔充分利用这批汉字活字出版了《拉汉字汇》,出版后还将《拉汉字汇》送给了柏应理,柏应理在回信中对门采尔的书大加赞赏。以柏应理的汉学学识来看,这种赞赏并非是对《拉汉字汇》本身的肯定,而是对门采尔孜孜不倦研习汉语的肯定,也有对他克服困难在欧洲出版《拉汉字汇》的肯定。从学术史上看,《拉汉字汇》的出版价值远高于它的学术价值。

图6是德国柏林国家图书馆藏汉字字模,全部为木活字,保存良好,有专门定制的柜子收纳汉字字模。值得注意的是,正方形、大字活字字模因带边框,并不适合中文印刷出版,而图右下角的一些长条形汉字模板,很可能被门采尔用于中文出版。[4]

三、巴耶尔与《中文博览》(1730)

巴耶尔在《中文博览》中首先分析了他所知道的汉字起源和本质,之后是汉字篇,继后是语法篇、漳州方言篇,还收录了在欧洲流传的《大学》《小儿论》中的短篇作为课文。从该书的布局来看,巴耶尔想要写一部全集全解性质的汉字汉语著作。然而,由于该书有限的篇幅,以及巴耶尔所具有的有限的汉语水平,他的目标并未完全实现。他对这些汉语文献的来源非常坦诚,多次提到门采尔关于汉语的文章及手稿,门采尔收藏的那部Francisco Diaz的手稿汉拉词典,《大学》中的两节译文也摘自门采尔,此外,他还参照了欧洲出版的在华耶稣会士如卫匡国、柏应理等人的著述。

巴耶尔研究了巴多明送给他的在华传教士编写的汉拉词典抄本后,认为这部汉拉词典的汉字词目编排方式对欧洲人来说几乎无法使用。其实,这部汉拉词典抄本是按注音排序的,对在中国生活、与中国人有直接接触的欧洲人在听到陌生汉语字词、查阅汉字来说是最有效的工具书,但是远在圣彼得堡以汉字读写为主的巴耶尔更青睐中国传统字书(如《字汇》)根据汉字字形归纳的部首排列法编排词典。巴耶尔向来视汉语的214部以及部首排序法为解读汉字奥秘的必要工具,无视在华耶稣会士友人对他的告诫:在欧洲没有中国老师教授的情况下自学汉语是无法完全理解汉语语言的,汉字的书写并不同于中文字书的印刷体,这也是婉转批评他的《中文博览》一书,然而巴耶尔仍执着地继续他的汉语研究和《汉拉大词典》的编写,从《字汇》中翻译一部分内容以补充汉拉词典,直至1738年巴耶尔的早逝才使得《汉拉大词典》的编纂不了了之。

四、结 语

回顾历史上欧洲早期出版的三部汉外词典以及它们的出版过程,这一段历史与欧洲早期汉学史有很多交叉。欧洲东方学家的汉学研究是继入华耶稣会士之后,与入华耶稣会士的研究大相径庭的一个独特的学术传统。这些学者都未来过中国,都是著名的东方学家,仅凭入华耶稣会士提供的信息和文献就致力于汉语的研究,求知的勇气可嘉。与入华耶稣会士相比,他们没有机会亲临中国学习汉语,但他们却对汉语研究十分专注和好奇,因此,在汉语著述极度匮乏、对汉语充满各种奇异猜想的欧洲,[5]欧洲本土东方学家的汉语研究和著述仍具有一定的价值。藉此,欧洲人才得以一窥汉语的奥秘,基歇尔、门采尔、巴耶尔等人的汉学著述仍然是欧洲人了解中国语言的钥匙。从这个意义上看,基歇尔、门采尔、巴耶尔是欧洲汉学史上当之无愧的启蒙人物,他们的汉学著作也是欧洲汉学史的里程碑之一。

这些欧洲东方学家的汉学研究,虽然曾受到欧洲君主的资助,但在18世纪初期,尚不具有萨义德所说的具有殖民、统治色彩的东方学内涵。18世纪的欧洲对东方语言的研究已经取得了一定的成果,东方语言主要指的是欧洲近东地区的语言,如希伯来语、阿拉伯语、埃塞俄比亚语、亚美尼亚语以及波斯语等,远东的语言如汉语、日语都已经进入了欧洲东方学家的视域。在本文中,门采尔和巴耶尔对远东语言如汉语的研究,多是出于学识广博的语言学家个人的兴趣和热情而进行的纯粹学术探究(虽然支持他们进行汉学研究的机制或赞助人或许具有某种企图),他们的汉学研究也会受知识和观念的主观局限,然而,他们的汉学研究是以学术求知为终极目标,学术性超越政治性。

附 注

[3]笔者在欧洲遍览米勒的书,他的书中极少出现汉字,据此可以判断他的《中文钥匙》有夸大之嫌。1748年他去世后出版的书中竟然把日文字母当作汉语字母“Alphabetum Chinese”,其余汉字短文也都是抄自入华耶稣会士。

[4]这批木活字藏在德国柏林国家图书馆汉学书库库内,张国刚称其为镇库之宝,认为这批字模没有真正用于印书。笔者图中所示的左边大字字模基本上如张国刚所说,并非是中文出版所用。但是,笔者在汉学书库查看这批珍贵的木活字字模时,注意到处于一角的长方形字条,如图中右下角所示,这些很可能是17世纪欧洲用于出版汉字的字模。笔者曾与日本高田时雄教授探讨过,他赞同笔者的推断。

参考文献

2.卜弥格著.卜弥格文集.爱德华・卡伊丹斯基,张振辉,张西平译.上海:华东师范大学出版社,2013.

3.张西平. 神奇的东方――中译者序.∥中国图说. 河南:大象出版社,2010.

5.Lunbk K, Bayer T S. Pioneer Sinologist. Virginia:Curzon Press, 1986.

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档

相关推荐 更多

中外早期期刊出版探究
发布时间:2014-01-17
摘要:中外早期期刊的出版均经历了一段较长时期的演变,才逐步发展到今天现代期刊的形式与规模。业界对早期期刊的出现、形成及其确立一直存在争议。以历史唯物主义的观点,探讨中外期刊初期的出版概况,并根据期刊的基本概念与出版规律......
对温州话中形容词“撑”的溯源及其对词典编纂的启示
发布时间:2019-11-07
摘要文章通过对温州话中形容词“撑”的分析和溯源,揭示方言词考释对词典编纂中义项的确立可起重要的佐证作用,同时也指出词典编纂引进方言词考释必须辅以其他条件。关键词撑撑达形容词温州话词典编纂比较有影响的古汉语工具书,如《辞源》(商务印书馆,1980)、《古代汉语词典》(商务印书馆,2002)、《王力古汉语字典》(中华书局,2006)、《古汉语大词典》(上海辞书出版社,2007)等都收录了“撑”字,义项.........
《现代汉语词典》第6版对第5版释文的修订
发布时间:2015-08-20
摘要文章以释文为研究对象,考察《现代汉语词典》第6版对第5版的修订情况以及改进之处。通过对修订实例的分类列举、说明和评析,力图找出修订中带有规律性的东西,以期对今后修订有所启发。 关键词《现代汉语词典》第6版第5版释文修......
面向跨语言知识组织的词典信息编纂与发布
发布时间:2015-08-11
摘要:通过统计双语词典中的编纂、出版与内容构成,本文全面分析了针对跨语言,即汉英两种语种的词典编纂流程、界面、词典数据库、词典各种呈现界面,即纸质的、网络的和手机的。通过本文提出的整个框架,在全媒体、多数据类型呈现的......
《现代汉语规范词典》(2004)和《现代汉语词典》(2005)
发布时间:2013-12-19
《现代汉语规范词典》(2004)和《现代汉语词典》(2005) 一、引言 给汉语词典中的词目标注词类,一方面可以使词类标注与汉语语法研究相互辉映,另一方面有利于外来汉语学习者更好地掌握汉语。众所周知,汉语的词类问题一直是个老大......
《现代汉语词典》第6版科技条目的修订
发布时间:2023-03-08
摘要文章阐述了《现代汉语词典》第6版科技条目修订的思路与实践:加强规范性、确保科学性、完善系统性、补充知识性、体现时代性。在修订中,力求做到这五个方面的完美结合,使科技条目与时俱进、日臻完善。 关键词《现代汉语词典》......
五四时期西诗汉译编辑出版之语体特征研究
发布时间:2023-03-08
【摘要】西诗汉译为五四时期的思想变革和社会转型画上了浓墨重彩的一笔,也为研究五四这一特定历史时期的文学和文艺思想提供了绝佳素材。本文从探讨五四时期的文学、思想和社会背景入手,旨在研究西诗汉译编辑出版的语体特征。 【关......
汉语新词语词典的语素释义
发布时间:2023-06-03
摘 要 汉语新词语词典的语素释义具有心理学与语言学依据。通过整词拆解的方式分析语素义不仅符合绝大多数复合词的内部语义联系,还与对外汉语教学中语素教学法的理念相契合。新词语词典的语素释义既要与词典用户的语言能力或学习阶段......
我国最大综合性辞典《辞海》启动第七版编纂
发布时间:2022-11-20
我国最大的综合性辞典《辞海》4月25日在沪启动第七版编纂出版工作。 《辞海》是我国唯一以字带词,集字典、语文词典和百科词典主要功能于一体的大型综合性辞书,由上海辞书出版社出版。它最早于1915年由中国近代著名教育家、出版家......
《十三经辞典》的编纂历程
发布时间:2022-12-05
摘要 文章回顾了《十三经辞典》的编纂过程,并通过编纂实践探讨了编纂文献专书辞典的理论及特点。 关键词 十三经辞典 文献专书辞典 频数 词性 经义 一、概况 《十三经辞典》(以下简称《辞典》)是一部大型专书辞典,依十三部经......
早期现代汉语词汇研究的意义和价值
发布时间:2023-06-05
早期现代汉语词汇研究的意义和价值 早期现代汉语研究始终是现阶段汉语研究的一个薄弱环节,尤其是其中的词汇研究,更是弱中之弱。但是,作为近代汉语http://WWw.LWlm.cOM到现代汉语的过渡阶段、文白转变时期和社会重大转型时期的语言,我......
欧洲称中国为“帝国”的早期历史考察分析
发布时间:2023-01-17
美国的部分新清史学者,不仅就中国与大清的关系表达了引人注目的意见,还乐于谈论清帝国主义,对大清的国家特性提出新的解说。他们虽然早已习惯并坚执大清帝国的称谓,但有的却因重新思考与维护新清史部分观点的缘故,近年来颇不满意于......
欧洲百年精品版画展
发布时间:2022-10-20
以图像见证历史,以图像记录历史。从视觉艺术的角度,梳理和展示湖北丰厚的历史文化以及与之相关的精神资源。不是回望,亦非缅怀,而是在回首中把握历史,在回首中继承创新,这便是“再回首”。 湖北美术馆馆长 《堂吉诃德与海胆》......
《现代汉语词典》第6版对“动作+人体器官”类动词的修订
发布时间:2023-01-20
摘要《现代汉语词典》第6版修订的内容比较广泛全面。文章就《现代汉语词典》第6版对“动作+人体器官”类动词在收词与释义方面的修订加以说明。通过修订,词典中“动作+人体器官”类动词在收词与释义方面不仅体现了时代性,其平衡性、......
论水权的性质及与物权法典的编纂
发布时间:2013-12-19
论水权的性质及与物权法典的编纂 论水权的性质及与物权法典的编纂 论水权的性质及与物权法典的编纂 [摘 要]随着人口与经济发展,水资源作为关系着人类生存与发展的重要的自然资源受到世界各国的重......
用户视角下的自主学习模式对词典编纂的影响
发布时间:2022-11-10
【摘 要】 用户视角下词典编纂的宏观设计应符合读者的认知规律,微观结构应包括拼写、注音、词性、词源、释义及义项编排、词例、特殊义、百科等方面内容。这样的词典编纂结构特征为自主学习者提供了很好的检索条件,充分考虑到自主学......
二十世纪欧洲汉学
发布时间:2013-12-18
我非常荣幸地受邀在第42届爱德华·休谟纪念研讨会上发表讲演,这位令人长忆的伟人一生致力于促进 中国 的卫生保健和医疗培训事业。我个人也把中国视为自己的第二故乡。我非常高兴在耶鲁这所世界名校建校300周年庆典之际有机会在这里向......
对民法典编纂的批判性思考
发布时间:2022-08-03
对民法典编纂的批判性思考 对民法典编纂的批判性思考 对民法典编纂的批判性思考 [摘要]民法典编纂始终是大陆法系民法学者和立法者挥之不去的光荣梦想,但是,民法典并不是大陆法系民法的唯一选择,没有也不应终结民法形式......
私法精神与中国民法典的编纂
发布时间:2013-12-19
私法精神与中国民法典的编纂 私法精神与中国民法典的编纂 私法精神与中国民法典的编纂 [摘 要]公私法的划分不能仅从规范层面加以理解,而应当从法的历史渊源和社会功能、市民权利与国家理性等层......
论英汉语文词典中习语的处理
发布时间:2022-11-08
" 论文关键词:习语 英汉语文词典 宏观 微观 论文摘要:习语是一个民族语言词汇中最为丰富,最为闪光的部分。习语的处理是否得当,直接影响着词典编纂的质量。但在一些英汉语文词典中并未对其引起重视,忽略了习语的细致处理。本文从......
“术语编纂”三分说
发布时间:2023-03-26
摘要文章以词典学、术语学中的基本概念“术语编纂”为研究对象,在分析已有定义的基础上,尝试从广义、一般概念和狭义三个维度对此概念进行系统论述,分别涉及词典的编纂范围、对象、原则、方法、目的、编纂者与编纂成果,以便全面揭......
中国民法典编纂中的几个问题
发布时间:2023-03-04
中国民法典编纂中的几个问题 中国民法典编纂中的几个问题 中国民法典编纂中的几个问题 我为什么不赞成“松散式、汇编式”的民法典 今天讨论民法典编纂,一个无可回避的现实是,清朝末年从德国民法继受过来的这套......
民法典编纂中的立法模式悖论
发布时间:2023-06-17
摘要:在民法典立法中,商事法律处于何种位置?这一问题解决的好坏将直接关系到民法典立法的成败,甚至影响中国法治进程、影响中国市场经济的发展。中国大陆民事立法模式既非民商分立也非民商合一,在民法典立法思路上坚持民商合一的模式,却选择民商分立模式下的民法典作为范本,在逻辑上存在悖论。民法典立法不是要适当增加商法规t,而是要根据商事活动的需要,实现民法与商法的体系化,这完全是因为商法规则的特殊性决定的。民.........
《现代汉语篇章语言学》出版
发布时间:2023-03-20
《现代汉语篇章语言学》出版 http://wWw.LWlM.cOM中国社会科学院语言研究所研究员徐赳赳先生的《现代汉语篇章语言学》2010年1月由商务印书馆出版。该书共十章,全面、系统地介绍了篇章语言学的发展历史和研究情况,建构起了一个相对完整......
基于语料库的《现代汉语词典》常用词义项考察
发布时间:2016-10-09
《现代汉语词典》在中国大陆语言教学界享有权威地位。它自出版以来,经过六轮修订,在增收新词、删减旧词、修改释义和例句、全面标注词类等方面均达到了很高的水平,为推广普通话、促进汉语规范化工作做出了重要贡献。虽然经过多轮修订......
在《英汉大词典》第三版概念发布会上的发言
发布时间:2023-03-22
尊敬的我的恩师陆先生,尊敬的杨校长、陈总裁、韩社长*,各位嘉宾,各位读者: 今天,非常荣幸,能代表英汉大词典编纂处,在这里向大家汇报《英汉大词典》第三版编纂工程的主体构想。本次活动之所以称为概念发布会,并不是迎合时尚......
浅谈新时期汉语新词语
发布时间:2023-02-28
【摘要】进入新时期以后,汉语新词语大量涌现,出现了现代汉语词汇发展的第三次高峰。这一时期词汇的发展是由社会因素、心理因素以及词汇结构本身的因素三方面所决定的。其主要来源是旧词、方言词、外来词及新造词。其构词方式有一定的......
英汉词典中新词的译名
发布时间:2013-12-17
英汉词典中新词的译名 英汉词典中新词的译名 英汉词典中新词的译名 汉语中的外来调大多来自英语。为英语新词找出妥帖的汉语对应不是一件容易的事。原因在于,许多新词所表达的概念在汉语中无对应物,更无对应词可寻。......
《现代汉语词典》附录的与时俱进
发布时间:2015-08-19
摘要《现代汉语词典》附录的编制和修订依据时代变化和社会需求。附录的修订及时反映有关规范、标准的制订和修订,反映有关学科科学研究的进展。附录的编制和修订是词典编写、修订的组成部分,以小见大,表现出词典与时俱进的科学精神......
“物”的概念的反思与中国民法典的编纂
发布时间:2023-02-17
“物”的概念的反思与中国民法典的编纂 “物”的概念的反思与中国民法典的编纂 “物”的概念的反思与中国民法典的编纂 当下民法学界正在发生的关于是制定《物权法》还是《财产法》的争论,就我看......
我国将禁止汉语出版物随意夹带使用外文单词
发布时间:2023-02-21
新闻出版总署日前下发通知,要求进一步规范出版物。通知要求,在汉语出版物中,禁止出现随意夹带使用英文单词或字母缩写等外国文字;禁止生造非中非外、含义不清的词语;禁止任意增减外文字母、颠倒词序等违反语言规范的现象。 据新闻出......
《现代汉语词典》释义的认知视角
发布时间:2023-07-19
摘 要:词典释义常常围绕人类重要的认知方式――隐喻和转喻展开。本文以《现代汉语词典》“头”为例来谈《现代汉语词典》释义的认知视角。 关键词:《现代汉语词典》 隐喻 转喻 认知 “头” 一、“头”的意义 二、“头”各义项......
《汉语大词典》“封望”条释义辨正
发布时间:2023-04-07
封望”是与中国古代封爵制度密切相关的一个词,《汉语大词典》(以下简称《汉大》)解释为“谓以封地为籍贯”,并举两例: (1)宋欧阳修《欧阳氏图谱序》:“询之子通,仕于唐,尤显,皆为名臣。其世居长沙,犹以渤海为封望。” ......
谈《禅宗大词典》的编修
发布时间:2023-06-28
摘要《禅宗大词典》是在《禅宗词典》的基础上经过较大幅度的增补修订而成的。禅宗文献内容丰富,语言具有独特的个性,《禅宗大词典》的编修以收词、语料采集与书证筛选、释义为主要着眼点,力求收词广泛、书证丰富、释义准确,为读者提供更多有价值的参考。关键词《禅宗大词典》编修《禅宗大词典》(以下简称《禅典》)为禅宗辞书,主要收释中国禅宗文献的重要或常见词语,其中,语文条目占三分之二,因此,更确切地说这是一部禅宗.........
关于《现代汉语词典》释义的讨论
发布时间:2022-11-14
摘要对《现代汉语词典》释义的探讨能积极促进释义的改进。几篇对具有某种语法特征的词释义提出质疑和改进意见的文章,表现出对一般语文词典释义的性质、释义的应用认识片面,文章就此做出具体分析。 关键词语文词典释义语义特征 ......
一部适应汉语国际推广需要的对外汉语词典
发布时间:2023-02-28
一部适应汉语国际推广需要的对外汉语词典 当前,世界上的许多国家都掀起了学习汉语的热潮,来中国学习汉语的留学生数量也日益增加,因此加强汉语国际推http://WWw.LWlm.cOM广工作势在必行。推广汉语教学需要有适合学科特点的词典与之配......
评《现代汉语词典》语言学条目释义
发布时间:2023-01-02
评《现代汉语词典》语言学条目释义 《现代汉语词典》(http://wWw.LWlM.cOM以下简称《现汉》)以其规范性、科学性、准确性和实用性为突出特点,在海内外享有盛誉。2005年推出的第5版,又使该书的内容更趋赅博,字形与词形更规范,注音与......
读苏新春的《现代汉语分类词典》
发布时间:2023-03-17
摘 要 文章主要评介苏新春的《现代汉语分类词典》,就其分类体系的六个方面以及归类的三个层次进行阐述,并提出该词典还需要增补一些词条及义项,希望未来能在苏新春先生的领导下,编纂出版一部大型的、分类和归类更科学的义类辞书,......
外向型汉语学习词典中的离合词释文浅析
发布时间:2022-08-29
外向型汉语学习词典中的离合词释文浅析 离合词是汉语中一类比较特殊而在汉语表达中又占有重要地位的语言现象,对它的语法性质及界定原则的争论,自20世纪50年代以来就未曾停止过,因此,在对外汉语教学中,无论是对外汉语教材还是工具......
制定《欧洲民法典》的学术讨论述评
发布时间:2013-12-19
制定《欧洲民法典》的学术讨论述评 制定《欧洲民法典》的学术讨论述评 制定《欧洲民法典》的学术讨论述评 一、引言 在过去的几十年中,欧盟及其前身(欧共体)颁布了一系列指令,从而催生了具......
浅论我国民法典编纂体例(1)论文
发布时间:2023-02-14
内容提要:编纂民法典所遇到第一个要解决的问题便是编纂的体例问题。本文在对当下学界存在的主要的两条编纂的基本路径和三种具体方案进行粗浅的评析之后,提出我国民法典的编纂还是应当选择潘德克吞体例的路径,并在此基础上勾勒出我国民......
面向二语学习者的汉语易混淆词语词典和语料库建设
发布时间:2023-03-19
关键词 二语学习 易混淆词语 词典 语料库 一、引 言 对外汉语教师普遍认为,词语辨析是教学中的难点。学生可能难以分清一些只有微妙差异且意思比较抽象的近义词,如“孤单/孤独/寂寞”“居然/竟/竟然”等的用法;也可能因母语的影......
现今中国民法典编纂借鉴德国民法典的几点思考
发布时间:2023-07-20
现今中国民法典编纂借鉴德国民法典的几点思考 现今中国民法典编纂借鉴德国民法典的几点思考 现今中国民法典编纂借鉴德国民法典的几点思考 【内容提要】当代中国,包括大陆、台湾和澳门的法制实际都是在借鉴和继......
编辑出版教学三法
发布时间:2023-04-18
一、利用关键词教学互联网使我们获取知识的方式发生了革命性的变化。过去,有了疑问,首先想到的是查阅图书或是咨询专家,现在大家有了问题,首先想到的是上网去搜,靠什么搜?靠关键词。我们大多是用关键词在搜索引擎中搜索。我们如果在互联网世界中离开关键词,简直什么都干不了。在互联网中任何文件如果不做标引很难被检出,做标引就是使用关键词对文件进行描述,关键词越准确、越多,被检出的机会越多,检出的正确率越高。学会.........
试析商务汉语学习词典的实用性
发布时间:2022-11-20
如何保证实用性是编纂学习词典必须考虑的问题。本文以《BCT商务汉语考试词汇卡片》和《商务汉语词汇手册》为语料来源,结合词典编纂理论、二语习得理论以及社会语言学理论,分析商务汉语学习词典的实用性问题,以期对该类词典......
《保汉分类词典》评介
发布时间:2022-09-04
摘 要 《保汉分类词典》是保加利亚语言教学与研究史上第一部基于保汉语言对比的学习型工具书。该词典由五个部分组成,除了前言、目录和文后保语词条查检目录外,还包括两部分内容。其中主体部分包括1.5万条词、惯用语、临时短语和小句......
欧洲典型国家住房保障政策比较研究及启示
发布时间:2023-01-26
摘要:文章运用福利体制理论对欧洲典型福利国家英国、德国、瑞典的住房保障政策进行比较分析,明确了政府、社会、市场在三种福利模式下的住房保障政策中的角色定位和作用,进而提出了住房保障政策“去商品化”的衡量维度和指标,以及......
盲文图书的编辑出版
发布时间:2023-06-08
一、特殊的文字盲文盲文是专为盲人设计、供盲人使用、靠触觉感知的文字符号。从现在可见的文献资料看,盲文的出现已有400多年的历史,大致经历了三种形态的变迁:第一种盲文是雕刻在木板上凸起的拉丁字母,仅供盲人摸读;第二种盲文在外形上采用了拉丁字母的某些部分,用较大的铅字字母或大头针在软垫上扎出字线,或用厚纸直接压印出字母。这两种盲文的字体都是凸起的线条,不便于盲人书写。直到1829年,法国盲人路易・布莱.........
论字典、词典、语典三分
发布时间:2022-11-01
摘 要 文章论述了语文辞书中字典、词典、语典三分的理论依据、事实基础,及其主要意义。认为“语词分立”是“三分”的理论依据。语典的大量编纂和出版,为“三分”奠定了事实基础。“三分”的主要意义是:有利于语文辞书编纂的分工,......
浅谈民法典编纂中民商法关系的重塑
发布时间:2023-01-30
当前我国民法典编纂这一课题备受学界高度关注,民法典编纂中商法的地位及其与民法的关系同样受到学者的广泛关注。以王利明为代表的多数民法学者认为,民法典编纂的思路应该秉承民商合一的立法思路,民法总则的规定应该对商事主体和商事行为进行调整。商法学界较为一致的观点是,民法典或者民法总则的编纂应该为商法留有一定的空间,重视商法的特殊性,而不应采取民商合一的模式。争论的焦点在于商法的独特性是否足以支撑民商分立这.........
从欧洲到欧洲移居者的未来
发布时间:2023-03-19
自2014年1月1日起,保加利亚和罗马尼亚正式享有欧盟成员国的待遇,其公民有权前往任何一个欧盟国家并领取福利后,越来越多的保加利亚人和罗马尼亚人开始把自己的家一步步搬到德国,但是一些来自斯利沃波莱的保加利亚人的做法却有些与......
对外汉语学习词典插图配置研究
发布时间:2023-01-27
摘 要 为词典设置形象、合理、适恰的插图是当代词典编纂的新趋势,词典插图的研究不应囿于就插图而研究插图的宏观理论分析,还应从艺术学、语言学、词典学等不同视角进行多维度、有针对性地系统分析,进而从深层挖掘出不同视角下词典......
英语辞书编纂中的全球化视角
发布时间:2015-08-19
摘 要 随着国际英语以及各种新变体的形成,英语的单一性标准和规范受到质疑,多元标准和多中心论正为越来越多的人们所接受。文章试图通过呈现全球化视角对世界范围内英语辞书编纂的影响,探讨其对我国英语辞书编纂进一步发展带来的启......
浅谈语音识别技术对期刊编辑出版工作现代化的作用
发布时间:2023-06-22
浅谈语音识别技术对期刊编辑出版工作现代化的作用 在信息化社会里,采用先进的技术与手段进行信息的采集、处理、传播是出版业发展的必然, 也是信息化社会对编辑工作者的要求[1]。随着现代科技的迅速发展,编辑出版工作的运行方式正在......
欧洲议会领导层中期选举及其影响
发布时间:2023-04-14
【内容提要】在欧盟当前面临诸多困难和挑战的背景下,欧洲议会于2017年1―3月举行了领导层中期换届选举,其结果展示了欧洲当下的政治生态,并对政党格局产生了影响,也对未来欧盟的政策和立法走向产生了影响。第一,欧洲议会内部党团力量分散化,政党格局碎片化已成为普遍趋势。传统大党在欧洲占据支配地位的态势逐渐向多个中等规模政党势均力敌的方向发展,主流政党的权威影响受到了更大的挑战,欧洲政党竞争的性质被重塑。.........
词典编者语用视点选择与编者―用户间的交际互动
发布时间:2015-08-20
摘 要 当代学习词典日益重视词典的交际功能,以第二人称为语用视点的语境释义模式是词典重视交际功能的一个重要标志。对多数词语来说,语境释义中第二人称语用视点具有移情的语用功能,可以拉近编者与用户的距离,方便用户接受编者所......
欧洲民法典草案及其对我国民法典制定的借鉴意义(1)论文
发布时间:2013-12-17
关键词: 欧洲民法典草案;我国民法典制定;借鉴意义 内容提要: 欧盟经济一体化导致在私法领域需要实现交易规则的一体化。为此,欧洲民法典研究所与欧盟现行私法研究所共同起草了一部“欧洲民法典草案(共同框架建议草案)”。该草案无论......
陕甘宁边区的民事立法及其对当代民法典编纂的启示
发布时间:2023-07-10
摘要:发轫于战争特殊时代的陕甘宁边区民事法律,是边区法律制度的重要组成部分。民国六法全书、中共的政策、边区民事立法、民事习惯构成了边区民事法律的主要渊源。中共领导了边区民事立法,体现出民主立法、与时更进、因地制宜等特征,深入分析边区民事立法的基本经验,有助于推动当代中国民法典的编纂。关键词:民法典国家政策民事习惯陕甘宁边区中图分类号:DF08文献标识码:A文章编号:1673-8330(2017)0.........
十九世纪初期的欧洲音乐文化
发布时间:2023-05-22
1特定时期下的音乐文化特点 十八世纪晚期至十九世纪初期的欧洲音乐文化,主义归纳。浪漫主义来源于法语Romantic 它的特色总体可以用浪漫意指小说或传奇。浪漫主义的特点是强调个人情感的表达(强烈的不安或者是惊喜),不拘泥于在此之前......
网络图书中的编辑出版
发布时间:2015-07-29
科学技术是第一生产力,随着科技的日益发达,互联网也迅速地发展。由于互联网的便捷、失效与容量大的特点,使得网络与读物密切联系。网络读物可以借助互联网的传播效率、接触读者范围广、节约成本等优点迎来发展机遇。近年来,阅读......
《汉语大字典》“女”族词的文化内涵与认知
发布时间:2013-12-18
" 摘 要:通过对“女”族词所蕴含的文化涵义的全面剖析,揭示出了蕴含在词汇中的语言文化信息,并从深层次上诠释了“女”族词的造词理据和人们的认知特点。关键词:《汉语大字典》女族词 文化内涵 认知一、关于汉字的造字法从文字体系上......
对外汉语学习型词典释义的优化分析
发布时间:2023-05-20
对外汉语学习型词典属于一种比较特殊的词典类型,它不同于传统的旨在帮助解释阅读中所遇难词的消极型词典,它有自己独特的特点,它是为语言学习而编写的积极型词典,并且,前面也已经分析了,它是一种外向型词典,不同于供本族学习者使......
数字出版背景下学术期刊编辑的转型探讨
发布时间:2015-09-08
摘要:信息技术的发展使数字出版成为学术期刊发展的必由之路。本文分析了数字出版对学术期刊的影响,数字出版使学术期刊内容更丰富、传播速度更快、传播范围更广,探讨了数字出版背景下学术期刊编辑的转型之路,指出提升信息素养、对稿件......
历史词典 2013年7期
发布时间:2023-05-26
“毛病”一词本不是指人,而是指马。古人看马好不好,要看毛如何。马身上的毛旋儿有好有坏,位置生得不好就是“毛病”。后来,“毛病”由专指马扩大到其他事物,凡是有缺点或有妨害的地方,都可称为毛病了。 古时候,马在人们的生活......
欧洲债券
发布时间:2022-07-25
但是,非金融企业的融资仍倾向于银行:例如,2005年欧元区非金融企业的融资延续并加强了自2003年以来的趋势,80%的融资来自银行贷款,剩余部分则由债券和股票平均分担。 然而,银行在欧元区的非金融企业融资中占主导地位这一结论还需......
现代汉语日源外来词“欧巴桑”的熟知度调查
发布时间:2022-08-31
摘 要:在新时期产生的汉语外来语中,有一些是源于日语的词汇,“欧巴桑”就是其中一例。本文通过对以人民网为主的语料库进行调查以及对实际调查问卷进行分析,考察了“欧巴桑”一词在现代汉语中的使用状况及词义的变化,探讨了年龄和性......
《现代汉语词典》——一部与时代纠缠的工具书
发布时间:2023-03-29
《现代汉语词典》——一部与时代纠缠的工具书 《现代汉语词典》(以下称《现汉》)日前推出第六版,受到公众大量关注。 在众多字典词典中,《现汉》地位特殊。1956年,国务院颁布《关于推广普通话的指示》,要求组织编写一部旨在推广......
《汉语大词典》中“美女冯子都”实为“男子”考
发布时间:2023-01-17
《汉语大词典》(以下简称《汉大》)是目前我国规模最大、最权威的汉语词典,1989年被联合国教科文组织定为世界权威工具书。然而,由于历史条件所限,《汉大》还存在诸多的问题。兹对《汉大》中一处错误加以考订。 在《汉大・子部》......
谈欧洲启蒙运动对欧洲音乐的影响
发布时间:2013-12-17
谈欧洲启蒙运动对欧洲音乐的影响 谈欧洲启蒙运动对欧洲音乐的影响 :小学音乐论文:音乐课堂教学过程 我国民族音乐的形成与特点 音乐鉴赏教学中的创造性思维培养谈欧洲启蒙运动对欧洲音乐的影响 来源 欧洲的18世纪,基......
内外向型汉语学习词典配例的相似度考察
发布时间:2023-07-13
词典中的配例是培养语感的重要素材,词语的语义、语法和语用信息都可以通过配例来传达。由于没有一个专门的汉语语料库是用来提供汉语学习词典的配例的,所以汉语词典的配例大都是编者的自撰例。这就使得很多词典的编者在编纂外向型词典......
有道词典发布首个互联网藏语词典
发布时间:2015-08-04
有道词典和民族出版社达成合作,正式上线藏汉互译功能,提供藏语和汉语之间的实时互译 互联网时代,多国语言的翻译已经在有道、谷歌、百度等互联网平台上发展得较为完善。不过,作为一个多民族融合的国家,我国的民族语言信息化和语......
探讨编纂民法典应当正确处理民商法关系
发布时间:2017-06-08
在编纂民法典时,如何正确处理民法和商法关系至关重要。无论是民法学者还是商法学者,原则上都承认民法是商法的基本法,而商法则是民法的特别法。在法律适用上,商法作为民法的特别法具有优先适用的效力。然而,上述共识并不意味着编纂民法典就要实行法典意义上的民商合一,也不意味着除了《民法总则》外,商法就不能有自己的基本法(总则或通则)。就法典意义而言,笔者并不赞成民商合一的观点,因为所谓民商合一从来只是学理或观.........
《汉语大词典》义项漏收\书证缺失试补研究
发布时间:2023-01-12
摘 要: 义项漏收、书证缺失是《汉语大词典》中存在的两大问题。本文以《抱朴子·外篇》为例对此进行试补。 关键词: 《汉语大词典》 《抱朴子·外篇》 义项漏收 书证缺失 一、义项漏收 【鼎列】 上宰鼎列,委之母后之族;专断顾......
电视剧《好男儿》即将在欧洲多国播出
发布时间:2023-04-13
日前,刚刚在央视八套黄金档热播的中国都市情感轻喜剧《好男儿之情感护理》正式走出国门,将登上欧洲多国的电视屏幕。该剧由海宁爱迪泰乐兄弟影业有限公司、派拉维影视传媒、北京演艺集团有限责任公司、中国国际电视总公司、中国广播......
汉语文化借词引进与输出对比研究
发布时间:2023-02-10
[摘要]文化借词作为多语言相互接触的现象和结果,在语言和文化交流过程中有着不可或缺的作用,当两种语言和文化发生碰撞和交流时,一种语言必然会从另一种语言引进外来文化因素以及词汇。由于引进过程中语言和文化需求的不同,我们通......
知识产权立法体例与民法典编纂民法论文(1)
发布时间:2022-11-09
[内容提要] 近代民法典的结构是在罗马法体系基础上的改造,知识产权立法与近代民法典未能发生历史 的机缘;现代民法典编纂运动尝试接纳知识产权制度,但至今尚无成功的立法例。当代知识产权法是一个综 合性、开放式且最具创新活力的法律规范......
也谈期刊出版的不规范现象对图书馆编目的影响
发布时间:2023-03-12
关键词:期刊;编目;不规范现象摘要:文章结合国家图书馆馆藏期刊的情况,对国内期刊出版的不规范现象做了简要分析,以实例阐述这些不规范现象对期刊编目工作的影响,并针对不规范现象提出了处理办法。中图分类号:G254.31文献标识码:A文章编号:1003-1588(2016)09-0057-03期刊作为一种重要的出版形态,在传播信息、发展学术科技、繁荣文艺等方面均发挥着重要的作用。当前,随着互联网技术的快.........
从汉俄量词的比较谈汉语量词教学
发布时间:2023-01-12
摘 要:量词是汉语中非常重要的词类,而俄语中没有明确地划分出量词这一词类,因此量词成为以俄语为母语的学习者掌握汉语的难点之一。本文通过对汉俄语量词的初步比较,梳理了两种语言中量词使用的异同,并在此基础上提出针对母语为俄......
从汉俄量词的比较谈汉语量词教学
发布时间:2022-09-06
一、引言 具有丰富的量词是汉语的特点之一,也是留学生学习汉语的重点和难点之一。由于现代汉语中量词特别丰富,使用频率较高,分类也比较细,而汉语与俄语的量词存在很多差异,给母语为俄语的学生学习掌握汉语量词造成了一定困难。 ......
汉语基础词汇与汉越词的对比研究
发布时间:2023-03-20
摘要:语言是不断发展变化的。汉语词进入越南语后,成为越南语词汇系统中的一个组成部分,并在越南语的语音、语义、语法规律的作用下发生很大变化,形成一个独特的词汇体系――汉越词。在越南语内部规律的作用下,与现代汉语中相对应的词比较,许多汉越词在形式或意义上都有一定的变化。有些词的词义在现代汉语里已经不再使用或很少使用,但借入越南语后却一直保留原义,沿用至今。为了进一步了解越南语中的“汉越词”在词义、用法.........
早晨,听见株洲
发布时间:2023-03-22
早晨,听见株洲 九月的晨光和秋 从湘江深处,层层 沿阶而上 浪花中的舞蹈 草尖上的音乐 露珠里的鸟鸣 纷纷,把我照亮 秋凉如水,水厚如秋 温热的土地上 早醒的江南,早起的株洲 我听到,新鲜的株洲 干净而纯......
香港对外汉语教材出版发行情况解析
发布时间:2023-02-11
香港对外汉语教材出版发行情况解析 香港作为一座中西方文化交融的国际大都市,语言使用和语言教学都呈现多元化的模式。在香港,提起语言教学,人们经常会说“两文三语”。“两文”即中文、英文书面语,“三语”即普通话、广州话(粤语)......
《发展汉语:高级汉语(民族版)》的教材分析及教学建议
发布时间:2023-02-28
《发展汉语:高级汉语(民族版)》的教材分析及教学建议 www.LWlM.cOm民族地区的汉语预科教学已有几十年的历史,近二十年来,汉语预科所使用的教材大多为北语出版社或者其他出版社编写的面向外国留学生的汉语教材。为了适应少数民族地区学......
浅谈汉语早读课对汉语教学的重要性
发布时间:2023-02-02
浅谈汉语早读课对汉语教学的重要性 所谓早读,就是利用早晨的黄金时间http://WwW.LWlM.cOm,在大脑的记忆力特别强的时候及时复习旧知识、预先介入新课程而采用的一种学习方式。“一日之计在于晨”,早读独领学习生活中的黄金时间;“书......
欧洲人的讨红包
发布时间:2022-07-26
我在比利时工作时,新年曾连续“接待”过两位特殊的客人。一位向我表达了新年祝福后掏出一份“布鲁塞尔消防员基金赞助书”要求我捐款,说捐多少不限。到了晚上,一个街道清洁工,上门来推销一份简易挂历,价格是20欧元。消防员和街道......
现代汉语新词语的产生原因及特点
发布时间:2023-06-27
语言是一种社会文化现象,是人类社会最重要的交际工具。词汇作为语言中最活跃的因素,敏感地反映着社会发展和语言发展的状况,也标志着人们对客观世界认识的广度和深度。语言的发展总是紧跟时代步伐,全面、真实、生动地展现社会生活的......
欧洲物流:新的战场
发布时间:2022-12-28
序言 欧洲无边界市场区域(无关税障碍)的诞生,在整个私有、公有 经济 领域释放出竞争性的能量。这意味着,我们将看到伴随着大规模 企业 购并的市场重组的巨大进展。 在这个格局中,物流行业展示出了良好的 发展 前景。正因如此,新的......
被误读的欧洲贵族
发布时间:2022-09-27
现如今,中国的许多有钱人把孩子送到英国上贵族学校,希望他们毕业后也能成为贵族,但当他们发现即使是英国最好的学校――伊顿公学的学生,睡硬板床,吃粗茶淡饭,每天还要接受非常严格的训练。甚至比平民学校的学生还要苦时。他们怎......
谈汉语中的日语借词
发布时间:2023-03-06
本论文是国家科技支撑计划―汉语言教学及文化展示应用示范(2012BAH16F04)资助项目。 【文章摘要】 本文简要梳理了汉语中日语借词的发展过程,并分析了日语借词能在汉语中大量存在的历史原因和语言原因。 【关键词】 日语借......
当代中国对欧洲一体化进程的认知与欧洲的回应
发布时间:2022-12-05
1.导言在新的时代条件下,意识形态的影响力迅速淡化,现代化进程取而代之,成为世界各国外交活动的终极目标;国际合作关系也取代了冷战时期两大阵营对霸权的争夺,成为时代的主流。本文对中国政治精英的欧洲一体观的探讨,自然也绕不过这一历史性的巨大变革。2.欧洲一体化理论中的政治化概念从理论来源上看,欧洲一体化研究中的政治化概念要追溯到新功能主义。菲利普施密特曾在2005年纪念厄内斯特哈斯的一篇重要论文中指出.........